Commit 4b122bc4 authored by Pablo Saratxaga's avatar Pablo Saratxaga

updated Catalan file

parent b03d3e2a
2001-08-21 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* ca.po: Updated Catalan file
2001-07-18 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by Alper Ersoy.
......
......@@ -4,8 +4,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.1.28\n"
"POT-Creation-Date: 2001-05-21 21:12+0200\n"
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-21 14:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-21 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Softcatal <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
......@@ -13,45 +13,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "L'Script-Fu en mode de consola noms permet invocaci interactiva"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:186
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:172
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Consola de l'Script-Fu"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2049
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:196
msgid "SIOD Output"
msgstr "Sortida SIOD"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:290
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:267
msgid "Current Command"
msgstr "Ordre actual"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:309
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:287
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:586
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "No es pot obrir el conducte de sortida SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:583
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "No es pot obrir un corrent en el conducte de sortida SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:635
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:589
msgid "Unable to open the SIOD output pipe"
msgstr "No es pot obrir el conducte de sortida SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:634
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "El mode d'avaluaci de l'Script-Fu noms permet invocaci no interactiva"
msgstr ""
"El mode d'avaluaci de l'Script-Fu noms permet invocaci no interactiva"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
......@@ -61,62 +55,53 @@ msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1214
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1237
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1238
msgid "Script Arguments"
msgstr "Arguments de la seqncia"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1260
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1261
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1307
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1308
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Selecci de color de l'Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1384
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1387
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Selecci de fitxer de l'Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1419
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1421
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Selecci de patr de l'Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1428
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Selecci de gradaci de l'Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1434
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Selecci de pinzell de l'Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1481
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1484
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Recupera els valors per defecte"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1507
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1512
msgid "About"
msgstr "Quant a..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1521
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1530
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:556
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1697
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1701
msgid "NOT SET"
msgstr "NO DEFINIT"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1727
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1731
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
......@@ -124,27 +109,27 @@ msgstr ""
"Almenys un dels tipus de lletra que heu triat no s vlid.\n"
"Si us plau, reviseu els parmetres.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2020
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2025
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2026
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2031
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2032
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2037
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2040
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2045
msgid "Image Types:"
msgstr "Tipus d'imatge:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2203
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2189
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Selecci de tipus de lletra de l'Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2271
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2259
#, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error while executing\n"
......@@ -155,34 +140,43 @@ msgstr ""
" %s\n"
"%s"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:549
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Opcions del servidor de l'Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:576
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:578
msgid "Server Port:"
msgstr "Port del servidor:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:584
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Fitxer de registre del servidor:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:166
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "<Quadre d'eines>/Extensions/Script-Fu/Consola..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:179
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Quadre d'eines>/Extensions/Script-Fu/Servidor..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1114 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Torna a llegir totes les seqncies disponibles"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1119
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Quadre d'eines>/Extensions/Script-Fu/Refresca"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Tanca"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "D'acord"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancella"
#~ msgid "About the GIMP"
#~ msgstr "Quant al GIMP"
......@@ -5530,4 +5524,3 @@ msgstr "<Quadre d'eines>/Extensions/Script-Fu/Refresca"
#~ msgid "The export conversion won't modify your original image."
#~ msgstr "La conversi d'exportaci no modificar la vostra imatge original."
2001-08-21 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* ca.po: Updated Catalan file
* nl.po,zh_TW.Big5.po: fixed headers
2001-07-22 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* cs.po: Updated translation.
......
This diff is collapsed.
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Meilof Veeningen <meilof@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO 8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"
......
......@@ -12,7 +12,6 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=BIG5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#############################
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment