Commit 018da662 authored by Sven Neumann's avatar Sven Neumann

tiny nit-picky changes to some plugins and a lot of changes in the

german translation. Hopefully the translation is now good enough
that it won't ihave to change much anymore, since the new
"Gimp kurz und gut" reference for 1.2 will go into print soon...


--Sven
parent fcc613c7
2000-04-03 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* app/module_db.c
* plug-ins/AlienMap/AlienMap.c
* plug-ins/AlienMap2/AlienMap2.c
* plug-ins/common/blinds.c
* plug-ins/common/curve_bend.c
* plug-ins/common/despeckle.c
* plug-ins/common/flarefx.c
* plug-ins/common/gqbist.c
* plug-ins/common/winclipboard.c:
* plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c: microscopic cosmetic changes
* plug-ins/gap/gap_main.c: moved the "Goto" entries into their own
menu so the menu gets smaller
2000-04-02 Nick Lamb <njl195@zepler.org.uk>
* plug-ins/common/png.c
Brown paper bag version, 1.2.1 -- that'll teach me to hurry
......
......@@ -308,6 +308,7 @@ module_db_browser_new (void)
gtk_widget_show (st->list);
st->table = gtk_table_new (5, NUM_INFO_LINES + 1, FALSE);
gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (st->table), 4);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), st->table, FALSE, FALSE, 0);
gtk_widget_show (st->table);
......@@ -849,13 +850,13 @@ browser_info_init (browser_st *st,
GtkWidget *label;
int i;
char *text[] = {
N_("Purpose: "),
N_("Author: "),
N_("Version: "),
N_("Copyright: "),
N_("Date: "),
N_("Location: "),
N_("State: ")
N_("Purpose:"),
N_("Author:"),
N_("Version:"),
N_("Copyright:"),
N_("Date:"),
N_("Location:"),
N_("State:")
};
for (i=0; i < sizeof(text) / sizeof(char *); i++)
......
......@@ -308,6 +308,7 @@ module_db_browser_new (void)
gtk_widget_show (st->list);
st->table = gtk_table_new (5, NUM_INFO_LINES + 1, FALSE);
gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (st->table), 4);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), st->table, FALSE, FALSE, 0);
gtk_widget_show (st->table);
......@@ -849,13 +850,13 @@ browser_info_init (browser_st *st,
GtkWidget *label;
int i;
char *text[] = {
N_("Purpose: "),
N_("Author: "),
N_("Version: "),
N_("Copyright: "),
N_("Date: "),
N_("Location: "),
N_("State: ")
N_("Purpose:"),
N_("Author:"),
N_("Version:"),
N_("Copyright:"),
N_("Date:"),
N_("Location:"),
N_("State:")
};
for (i=0; i < sizeof(text) / sizeof(char *); i++)
......
......@@ -308,6 +308,7 @@ module_db_browser_new (void)
gtk_widget_show (st->list);
st->table = gtk_table_new (5, NUM_INFO_LINES + 1, FALSE);
gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (st->table), 4);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), st->table, FALSE, FALSE, 0);
gtk_widget_show (st->table);
......@@ -849,13 +850,13 @@ browser_info_init (browser_st *st,
GtkWidget *label;
int i;
char *text[] = {
N_("Purpose: "),
N_("Author: "),
N_("Version: "),
N_("Copyright: "),
N_("Date: "),
N_("Location: "),
N_("State: ")
N_("Purpose:"),
N_("Author:"),
N_("Version:"),
N_("Copyright:"),
N_("Date:"),
N_("Location:"),
N_("State:")
};
for (i=0; i < sizeof(text) / sizeof(char *); i++)
......
......@@ -375,7 +375,7 @@ run (char *name,
/* Make sure that the drawable is indexed or RGB color */
if (gimp_drawable_is_rgb (drawable->id))
{
gimp_progress_init (_("AlienMap: Transforming ..."));
gimp_progress_init (_("AlienMap: Transforming..."));
/* Set the tile cache size */
gimp_tile_cache_ntiles(2*(drawable->width / gimp_tile_width()+1));
......
......@@ -377,7 +377,7 @@ run (char *name,
/* Make sure that the drawable is indexed or RGB_MODEL color */
if (gimp_drawable_is_rgb (drawable->id))
{
gimp_progress_init (_("AlienMap2: Transforming ..."));
gimp_progress_init (_("AlienMap2: Transforming..."));
/* Set the tile cache size */
gimp_tile_cache_ntiles(2*(drawable->width / gimp_tile_width()+1));
......
......@@ -276,7 +276,7 @@ run (gchar *name,
if (gimp_drawable_is_rgb (drawable->id) ||
gimp_drawable_is_gray (drawable->id))
{
gimp_progress_init ( _("Adding Blinds ..."));
gimp_progress_init ( _("Adding Blinds..."));
apply_blinds ();
......
......@@ -3348,7 +3348,7 @@ p_vertical_bend (BenderDialog *cd,
l_progress_max = (1 + l_last_row - l_first_row) * (1 + l_last_col - l_first_col);
l_progress_step = 1.0 / l_progress_max;
l_progress = 0.0;
if(cd->show_progress) gimp_progress_init ( _("Curve Bend ..."));
if(cd->show_progress) gimp_progress_init ( _("Curve Bend..."));
for(l_row = l_first_row; l_row <= l_last_row; l_row++)
{
......
......@@ -628,7 +628,7 @@ despeckle_dialog (void)
gtk_widget_set_default_visual (gtk_preview_get_visual ());
gtk_widget_set_default_colormap (gtk_preview_get_cmap ());
plugin_name = g_strdup_printf ("%s%s", _("Despeckle "), PLUG_IN_VERSION);
plugin_name = g_strdup_printf ("%s %s", _("Despeckle"), PLUG_IN_VERSION);
dialog = gimp_dialog_new (plugin_name, "despeckle",
gimp_plugin_help_func, "filters/despeckle.html",
......
......@@ -275,7 +275,7 @@ run (gchar *name,
/* Make sure that the drawable is gray or RGB color */
if (gimp_drawable_is_rgb (drawable->id) || gimp_drawable_is_gray (drawable->id))
{
gimp_progress_init (_("Render flare..."));
gimp_progress_init (_("Render Flare..."));
gimp_tile_cache_ntiles (2 * (drawable->width / gimp_tile_width () + 1));
FlareFX (drawable);
......
......@@ -431,7 +431,7 @@ run (gchar *name,
optimize(qbist_info);
gimp_progress_init ( _("Qbist ..."));
gimp_progress_init ( _("Qbist..."));
for (row=sel_y1; row<sel_y2; row++)
{
qbist(qbist_info, (gchar *)row_data, 0, row, sel_x2-sel_x1, sel_x2-sel_x1, sel_y2-sel_y1, img_bpp);
......
......@@ -531,7 +531,7 @@ CB_PasteImage (gboolean interactive,
/* following the slow part ... */
if (interactive)
gimp_progress_init ( _("Pasting ..."));
gimp_progress_init ( _("Pasting..."));
pData = GlobalLock(hDIB);
if (pData)
......
......@@ -273,7 +273,7 @@ int p_foreach_multilayer(GRunModeType run_mode, gint32 image_id,
l_percentage = 0.0;
if(run_mode == RUN_INTERACTIVE)
{
gimp_progress_init( _("Applying Filter to all Layers .."));
gimp_progress_init( _("Applying Filter to all Layers..."));
}
l_layer_id = p_get_indexed_layerid(image_id, &l_nlayers, 0, plugin_name);
......
......@@ -340,7 +340,7 @@ query ()
"Wolfgang Hofer (hof@hotbot.com)",
"Wolfgang Hofer",
gap_main_version,
N_("<Image>/Video/Goto Next"),
N_("<Image>/Video/Goto/Next Frame"),
"RGB*, INDEXED*, GRAY*",
PROC_PLUG_IN,
nargs_std, nreturn_vals,
......@@ -352,7 +352,7 @@ query ()
"Wolfgang Hofer (hof@hotbot.com)",
"Wolfgang Hofer",
gap_main_version,
N_("<Image>/Video/Goto Prev"),
N_("<Image>/Video/Goto/Previous Frame"),
"RGB*, INDEXED*, GRAY*",
PROC_PLUG_IN,
nargs_std, nreturn_vals,
......@@ -364,7 +364,7 @@ query ()
"Wolfgang Hofer (hof@hotbot.com)",
"Wolfgang Hofer",
gap_main_version,
N_("<Image>/Video/Goto First"),
N_("<Image>/Video/Goto/First Frame"),
"RGB*, INDEXED*, GRAY*",
PROC_PLUG_IN,
nargs_std, nreturn_vals,
......@@ -376,7 +376,7 @@ query ()
"Wolfgang Hofer (hof@hotbot.com)",
"Wolfgang Hofer",
gap_main_version,
N_("<Image>/Video/Goto Last"),
N_("<Image>/Video/Goto/Last Frame"),
"RGB*, INDEXED*, GRAY*",
PROC_PLUG_IN,
nargs_std, nreturn_vals,
......@@ -388,7 +388,7 @@ query ()
"Wolfgang Hofer (hof@hotbot.com)",
"Wolfgang Hofer",
gap_main_version,
N_("<Image>/Video/Goto Any"),
N_("<Image>/Video/Goto/Any Frame..."),
"RGB*, INDEXED*, GRAY*",
PROC_PLUG_IN,
nargs_goto, nreturn_vals,
......@@ -400,7 +400,7 @@ query ()
"Wolfgang Hofer (hof@hotbot.com)",
"Wolfgang Hofer",
gap_main_version,
N_("<Image>/Video/Delete Frames"),
N_("<Image>/Video/Delete Frames..."),
"RGB*, INDEXED*, GRAY*",
PROC_PLUG_IN,
nargs_del, nreturn_vals,
......
2000-04-03 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: more updates
2000-04-02 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: corrected a few entries
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-perl 1\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-12 17:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-02 13:01+02:00\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-02 23:46+02:00\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -477,7 +477,7 @@ msgid "<Image>/Filters/Render/Terral Text"
msgstr "<Image>/Filter/Render/Terral-Text"
msgid "<Toolbox>/Xtns/PDB Explorer"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/PDB-Buch"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/PDB-Explorer"
msgid "<Toolbox>/Xtns/Create_Images"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Bilder erzeugen"
......@@ -613,7 +613,7 @@ msgid "Save $name"
msgstr "Speichere $name"
msgid "<Image>/Filters/Web/Prepare for GIF..."
msgstr "<Image>/Filter/Web/Als GIF aufbereiten..."
msgstr "<Image>/Filter/Web/Fr GIF aufbereiten..."
msgid "illegal type for colour specification"
msgstr "Die Farbangabe hat einen falschen Typ"
......@@ -751,7 +751,7 @@ msgid ""
msgstr "Dimension falsch: pdl hat die Dimension %d, Minimum ist aber %d"
msgid "<Toolbox>/Xtns/Perl/Control Center"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Perl/Kontrollcenter"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Perl/Kontrollzenter"
msgid "<Image>/Filters/Logulator/Carved"
msgstr "<Image>/Filter/Logulator/Geschnitzt"
......@@ -969,13 +969,13 @@ msgid "Pattern Selection Dialog"
msgstr "Musterauswahl"
msgid "<Image>/Filters/Render/Add Dust..."
msgstr "<Image>/Filter/Render/Staubkrner..."
msgstr "<Image>/Filter/Render/Staub..."
msgid "not enough"
msgstr "nicht gengend"
msgid "PDB Explorer - the olof edition (yet still an alpha version)"
msgstr "PDB-Buch - Edition 'Olof' (immer noch Alpha)"
msgstr "PDB-Explorer - Edition 'Olof' (noch immer eine Alpha-Version)"
msgid "<Image>/Filters/Web/Perl-o-tine..."
msgstr "<Image>/Filter/Web/Perl-o-tine..."
......
2000-04-03 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: more updates/corrections
2000-04-02 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updates from Felix Natter <f.natter@ndh.net>
......
This diff is collapsed.
2000-04-03 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: more updates/corrections
2000-04-02 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updated german translation
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-02 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-02 13:35+02:00\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-02 22:44+02:00\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Linienexplosion..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Gitter erzeugen..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Gittersystem..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
......
2000-04-03 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updated german translation
* uk.po: corrected fatal error (duplicate message)
2000-04-01 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
* pl.po: Updated translation.
......
......@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-29 01:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-25 20:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-02 23:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-03 00:09+02:00\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Druck:"
msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:528
#: app/app_procs.c:273 app/app_procs.c:275 app/interface.c:531
msgid "The GIMP"
msgstr "GIMP"
......@@ -115,6 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#. the cancel button
#: app/app_procs.c:744 app/brightness_contrast.c:218 app/channel_ops.c:93
#: app/channels_dialog.c:2463 app/channels_dialog.c:2637
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506
......@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Beenden"
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:345 app/gimpprogress.c:112
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
#: app/gradient.c:5402 app/hue_saturation.c:377 app/install.c:533
#: app/install.c:1167 app/interface.c:984 app/layers_dialog.c:3326
#: app/install.c:1167 app/interface.c:1022 app/layers_dialog.c:3326
#: app/layers_dialog.c:3517 app/layers_dialog.c:3617 app/layers_dialog.c:3889
#: app/levels.c:341 app/palette.c:1826 app/posterize.c:201
#: app/preferences_dialog.c:1434 app/qmask.c:281 app/resize.c:195
......@@ -138,11 +139,11 @@ msgstr "Bezier Pfad ist bereits geschlossen."
msgid "Corrupt curve"
msgstr "Kurve beschdigt"
#: app/bezier_select.c:2880
#: app/bezier_select.c:2941
msgid "Curve not closed!"
msgstr "Kurve ist nicht geschlossen!"
#: app/bezier_select.c:3167 app/gimage_mask.c:618
#: app/bezier_select.c:3228 app/gimage_mask.c:618
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "Pinseloperation schlug fehl."
......@@ -196,15 +197,15 @@ msgstr "Konisch (asymmetrisch)"
#: app/blend.c:326
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "Formangepasst (winklig)"
msgstr "Formangepat (winklig)"
#: app/blend.c:327
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "Formangepasst (sphrisch)"
msgstr "Formangepat (sphrisch)"
#: app/blend.c:328
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "Formangepasst (dimpled)"
msgstr "Formangepat (dimpled)"
#: app/blend.c:329
msgid "Spiral (clockwise)"
......@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Maximale Tiefe:"
#: app/blend.c:408 app/bucket_fill.c:127 app/fuzzy_select.c:660
msgid "Threshold:"
msgstr "Schwellenwert:"
msgstr "Schwellwert:"
#: app/blend.c:435
msgid "Blend: Invalid for indexed images."
......@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Winkel:"
msgid "Brush Selection"
msgstr "Pinselauswahl"
#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:799 app/module_db.c:320
#: app/brush_select.c:276 app/gradient.c:799 app/module_db.c:321
#: app/palette.c:2070 app/pattern_select.c:170
msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen"
......@@ -410,15 +411,15 @@ msgstr "F
#: app/bucket_fill.c:160
msgid "FG Color Fill"
msgstr "VG Farbfllung"
msgstr "VG-Farbe"
#: app/bucket_fill.c:163
msgid "BG Color Fill"
msgstr "HG Farbfllung"
msgstr "HG-Farbe"
#: app/bucket_fill.c:166
msgid "Pattern Fill"
msgstr "Musterfllung"
msgstr "Muster"
#: app/bucket_fill.c:245
msgid "Bucket Fill operation failed."
......@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Hinzuf
#: app/by_color_select.c:754 app/layers_dialog.c:340 app/tool_options.c:904
msgid "Subtract"
msgstr "Subtrahieren"
msgstr "Subtraktion"
#: app/by_color_select.c:755
msgid "Intersect"
......@@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "Schnitt"
#: app/by_color_select.c:766
msgid "Fuzziness Threshold"
msgstr "Ungenauigkeitsschwellwert"
msgstr "Ungenauigkeits-Schwellwert"
#: app/channel.c:187 app/channel.c:189 app/layer.c:310 app/layer.c:312
msgid "copy"
......@@ -589,11 +590,11 @@ msgstr "Quelle"
#: app/clone.c:139
msgid "Image Source"
msgstr "Bildquelle"
msgstr "Bild"
#: app/clone.c:141
msgid "Pattern Source"
msgstr "Musterquelle"
msgstr "Muster"
#: app/clone.c:149
msgid "Alignment"
......@@ -738,11 +739,11 @@ msgstr "Kein"
#: app/commands.c:333
msgid "Feather Selection"
msgstr "Auswahl weichzeichnen"
msgstr "Auswahl ausblenden"
#: app/commands.c:336
msgid "Feather Selection by:"
msgstr "Auswahl weichzeichnen um:"
msgstr "Auswahl ausblenden um:"
#: app/commands.c:369
msgid "Shrink Selection"
......@@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "Einstellungen f
#: app/convert.c:585
msgid "Remove Unused Colors from Final Palette"
msgstr "Entferne unbenutzte Farben aus fertiger Palette"
msgstr "Unbenutzte Farben aus fertiger Palette entfernen"
#: app/convert.c:597
msgid "Use Custom Palette:"
......@@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Kurven"
#: app/curves.c:431
msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted."
msgstr "Kurven knnen bei indizierten Bildern nicht angepasst werden."
msgstr "Kurven knnen bei indizierten Bildern nicht angepat werden."
#: app/curves.c:572
msgid "Modify Curves for Channel:"
......@@ -961,7 +962,7 @@ msgstr "Alpha"
#. The option menu for selecting the drawing method
#: app/curves.c:662
msgid "Curve Type:"
msgstr "Kurvenart:"
msgstr "Kurventyp:"
#: app/curves.c:669
msgid "Smooth"
......@@ -971,7 +972,7 @@ msgstr "Weich"
msgid "Free"
msgstr "Frei"
#: app/curves.c:696 app/levels.c:598 app/module_db.c:829
#: app/curves.c:696 app/levels.c:598 app/module_db.c:830
msgid "Load"
msgstr "ffnen"
......@@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "S
msgid "Device Status"
msgstr "Gertestatus"
#: app/disp_callbacks.c:810 app/global_edit.c:297 app/global_edit.c:303
#: app/disp_callbacks.c:814 app/global_edit.c:297 app/global_edit.c:303
#: app/global_edit.c:375
msgid "Pasted Layer"
msgstr "Eingefgte Ebene"
......@@ -1512,7 +1513,7 @@ msgid ""
"It probably was not compiled because\n"
"you don't have GtkXmHTML installed."
msgstr ""
"Konnte den GIMP Hilfebrowser nicht finden.\n"
"Konnte den GIMP Hilfe-Browser nicht finden.\n"
"Eventuell ist er nicht kompiliert worden,\n"
"weil GtkXmHTML nicht installiert ist."
......@@ -1940,7 +1941,7 @@ msgstr "Holen aus"
#: app/gradient.c:3402
msgid "Left neighbor's right endpoint"
msgstr "Linker Nachbar des rechten Endpunktes"
msgstr "Rechter Endpunkt des linken Nachbars"
#: app/gradient.c:3403
msgid "Right endpoint"
......@@ -1956,7 +1957,7 @@ msgstr "Farbe des rechten Endpunktes"
#: app/gradient.c:3444
msgid "Right neighbor's left endpoint"
msgstr "Rechter Nachbar des linken Endpunktes"
msgstr "Linker Endpunkt des rechten Nachbars"
#: app/gradient.c:3445
msgid "Left endpoint"
......@@ -1964,11 +1965,11 @@ msgstr "Linker Endpunkt"
#: app/gradient.c:3556
msgid "Selection operations"
msgstr "Auswahl Operationen"
msgstr "Auswahl-Operationen"
#: app/gradient.c:3728
msgid "Blending function for segment"
msgstr "bergangsfunktion fr Segment"
msgstr "Verlaufsfunktion fr Segment"
#: app/gradient.c:3730
msgid "Coloring type for segment"
......@@ -2040,7 +2041,7 @@ msgstr "Auswahl duplizieren"
#: app/gradient.c:4049
msgid "FG color"
msgstr "VG Farbe"
msgstr "VG-Farbe"
#: app/gradient.c:4097
#, c-format
......@@ -2070,11 +2071,11 @@ msgstr "in der Sie die Segmente in der Auswahl teilen woll"
#: app/gradient.c:5220
msgid "Blend endpoints' colors"
msgstr "bergang zwischen den Endpunktfarben"
msgstr "Farben der Enpunkte mitteln"
#: app/gradient.c:5232
msgid "Blend endpoints' opacity"
msgstr "bergang zwischen der Endpunktdeckkraft"
msgstr "Deckkraft der Enpunkte mitteln"
#: app/gradient.c:5400
msgid "Replicate"
......@@ -2096,7 +2097,7 @@ msgstr "der Auswahl eingeben"
#. The shell
#: app/gradient_select.c:144
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Farbverlauf Auswahl"
msgstr "Farbverlaufsauswahl"
#. The shell and main vbox
#: app/histogram_tool.c:166 app/histogram_tool.c:270 app/tools.c:777
......@@ -2113,7 +2114,7 @@ msgstr "Mittelwert:"
#: app/histogram_tool.c:257
msgid "Std Dev:"
msgstr "Std Abweichung:"
msgstr "Std.-Abweichung:"
#: app/histogram_tool.c:258
msgid "Median:"
......@@ -2386,7 +2387,7 @@ msgstr "Winkel"
#: app/ink.c:398
msgid "Adjust:"
msgstr "Anpassen:"
msgstr "anpassen:"
#. Brush shape widget
#: app/ink.c:485
......@@ -2966,7 +2967,7 @@ msgstr ""
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrieren"
#: app/interface.c:312
#: app/interface.c:313
msgid ""
"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. "
"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester."
......@@ -3002,15 +3003,15 @@ msgstr "Umwandeln"
#: app/internal_procs.c:86
msgid "Drawable procedures"
msgstr "Bild Prozeduren"
msgstr "Bild-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:89
msgid "Edit procedures"
msgstr "Bearbeiten Prozeduren"
msgstr "Bearbeiten-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:92
msgid "File Operations"
msgstr "Datei Prozeduren"
msgstr "Datei-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:95
msgid "Floating selections"
......@@ -3018,7 +3019,7 @@ msgstr "Schwebende Auswahlen"
#: app/internal_procs.c:98
msgid "GDisplay procedures"
msgstr "Anzeige Prozeduren"
msgstr "Anzeige-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3182
msgid "Image"
......@@ -3030,19 +3031,19 @@ msgstr "Bildmaske"
#: app/internal_procs.c:107
msgid "Gimprc procedures"
msgstr "Gimprc Prozeduren"
msgstr "Gimprc-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:110
msgid "Help procedures"
msgstr "Hilfe Prozeduren"
msgstr "Hilfe-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:116
msgid "Gradient UI"
msgstr "Farbverlauf UI"
msgstr "Farbverlauf-UI"
#: app/internal_procs.c:119
msgid "Guide procedures"
msgstr "Hilfslinien Prozeduren"
msgstr "Hilfslinien-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1733
#: app/preferences_dialog.c:1735
......@@ -3065,7 +3066,7 @@ msgstr "Palette"
#: app/internal_procs.c:134
msgid "Parasite procedures"
msgstr "Parasiten Prozeduren"
msgstr "Parasiten-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:137 app/lc_dialog.c:179
msgid "Paths"
......@@ -3073,7 +3074,7 @@ msgstr "Pfade"
#: app/internal_procs.c:140
msgid "Pattern UI"
msgstr "Muster UI"
msgstr "Muster-UI"
#: app/internal_procs.c:146
msgid "Plug-in"
......@@ -3085,7 +3086,7 @@ msgstr "Prozedurdatenbank"
#: app/internal_procs.c:152
msgid "Text procedures"
msgstr "Text Prozeduren"
msgstr "Text-Prozeduren"
#: app/internal_procs.c:155
msgid "Tool procedures"
......@@ -3341,7 +3342,7 @@ msgstr "Vergr
#: app/magnify.c:121
msgid "Allow Window Resizing"
msgstr "Anpassen der Fenster"
msgstr "Anpassen des Fensters"
#: app/magnify.c:136
msgid "Zoom in"
......@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgstr "(Dieses Konsolenfenster wird in 10 Sekunden geschlossen)\n"
#: app/measure.c:118 app/measure.c:279
msgid "Measure Tool"
msgstr "Messwerkzeug"
msgstr "Maband"
#: app/measure.c:127
msgid "Use Info Window"
......@@ -3545,7 +3546,7 @@ msgstr "/_Xtns"
#: app/menus.c:157
msgid "/Xtns/Module Browser..."
msgstr "/Xtns/Modul Browser..."
msgstr "/Xtns/Modul-Browser..."
#. <Toolbox>/Help
#. the underscore installs an accelerator using the character that follows
......@@ -3666,7 +3667,7 @@ msgstr "/Auswahl/Schwebend"
#: app/menus.c:270
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/Auswahl/Runden..."
msgstr "/Auswahl/Ausblenden..."
#: app/menus.c:272
msgid "/Select/Sharpen"
......@@ -3799,7 +3800,7 @@ msgstr "/Bild/Farben/Invertieren"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
#: app/menus.c:368
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/Bild/Farben/Auto/Angleichen"
msgstr "/Bild/Farben/Automatisch/Angleichen"
#. <Image>/Image/Alpha
#: app/menus.c:376
......@@ -3884,7 +3885,7 @@ msgstr "/Ebenen/Auswahl aus Maske"
#: app/menus.c:447
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/Ebenen/Alphakanal erstellen"
msgstr "/Ebenen/Alphakanal hinzufgen"
#: app/menus.c:449
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
......@@ -4112,7 +4113,7 @@ msgstr "/Auswahl aus Maske"
#: app/menus.c:649
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/Alphakanal erstellen"
msgstr "/Alphakanal hinzufgen"
#: app/menus.c:651
msgid "/Alpha to Selection"
......@@ -4140,11 +4141,11 @@ msgstr "/Kanal duplizieren"
#: app/menus.c:678
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/Kanal zur Auswahl"
msgstr "/Auswahl aus Kanal"
#: app/menus.c:680
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/Zu Auswahl hinzufgen"
msgstr "/Zur Auswahl hinzufgen"
#: app/menus.c:682