Commit 0025a969 authored by Sven Neumann's avatar Sven Neumann Committed by Sven Neumann

Made 2.1.5 release.

2004-09-20  Sven Neumann  <sven@gimp.org>

        * Made 2.1.5 release.
parent 95e41707
2004-09-20 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* Made 2.1.5 release.
2004-09-20 Michael Natterer <mitch@gimp.org>
* app/Makefile.am (gimp_2_1_LDFLAGS): removed all -u hacks.
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-19 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xaviconde@eremas.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
......@@ -387,27 +387,27 @@ msgstr "/_Blanc"
msgid "Scales"
msgstr "Escales"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_H"
msgstr "_H"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_S"
msgstr "_S"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_V"
msgstr "_V"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_B"
msgstr "_B"
......@@ -415,32 +415,32 @@ msgstr "_B"
msgid "_A"
msgstr "_A"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
msgid "Hue"
msgstr "To"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
msgid "Saturation"
msgstr "Saturació"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:356
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
msgid "Green"
msgstr "Verd"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
......@@ -499,16 +499,16 @@ msgstr ""
"Cliqueu el comptagotes, després cliqueu en un color a la pantalla per "
"seleccionar-lo."
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:114
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
msgid "Check Size"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:121
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
msgid "Check Style"
msgstr ""
#. a toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:246
#. toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:302
msgid "_Preview"
msgstr ""
......@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Unitat"
msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1000
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1007
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
......@@ -600,16 +600,16 @@ msgstr ""
"Useu aquest valor com a generador de nombres aleatoris. Això us permetrà "
"repetir una operació \"aleatòria\" ja feta"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1004
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1011
msgid "_New Seed"
msgstr "_Nova llavor"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1017
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1024
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr ""
"Configura el generador de nombres aleatoris amb el nombre aleatori generat"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1021
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1028
#, fuzzy
msgid "_Randomize"
msgstr "Fes a l'atza_r"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-19 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
......@@ -388,27 +388,27 @@ msgstr "/_Bílá"
msgid "Scales"
msgstr "Stupnice"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_H"
msgstr "_O"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_S"
msgstr "_S"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_V"
msgstr "_H"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_B"
msgstr "_B"
......@@ -416,32 +416,32 @@ msgstr "_B"
msgid "_A"
msgstr "_A"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
msgid "Hue"
msgstr "Odstín"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
msgid "Saturation"
msgstr "Sytost"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:356
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
msgid "Red"
msgstr "Červená"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
......@@ -498,16 +498,16 @@ msgstr ""
"Klikněte na zaměřovač oka, a poté vyberte barvu kliknutím na tuto barvu "
"kdekoli na vaší obrazovce"
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:114
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
msgid "Check Size"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:121
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
msgid "Check Style"
msgstr ""
#. a toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:246
#. toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:302
#, fuzzy
msgid "_Preview"
msgstr "Náhled"
......@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Jednotka"
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1000
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1007
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
......@@ -600,15 +600,15 @@ msgstr ""
"Tato hodnota se použije pro hnízdo náhodného generátoru - umožňuje to "
"zopakovat zadanou \"náhodnou\" operaci"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1004
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1011
msgid "_New Seed"
msgstr "_Nové hnízdo"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1017
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1024
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr "Hnízdo generátoru náhodného čísla z generovaného náhodného čísla"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1021
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1028
#, fuzzy
msgid "_Randomize"
msgstr "_Generovat náhodná čísla"
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-19 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 23:13+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
......@@ -389,27 +389,27 @@ msgstr "/_Hvid"
msgid "Scales"
msgstr "Skalaer"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_H"
msgstr "_T"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_S"
msgstr "_M"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_V"
msgstr "_V"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_B"
msgstr "_B"
......@@ -417,32 +417,32 @@ msgstr "_B"
msgid "_A"
msgstr "_A"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
msgid "Hue"
msgstr "Farvetone"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
msgid "Saturation"
msgstr "Mætning"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:356
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
msgid "Red"
msgstr "Rød"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
......@@ -499,16 +499,16 @@ msgstr ""
"Klik på farvevælgeren og klik derefter på en hvilken som helst farve på "
"skærmen for at vælge den farve."
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:114
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
msgid "Check Size"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:121
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
msgid "Check Style"
msgstr ""
#. a toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:246
#. toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:302
#, fuzzy
msgid "_Preview"
msgstr "Eksempel"
......@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Enhed"
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1000
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1007
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
......@@ -601,15 +601,15 @@ msgstr ""
"Benyt denne værdi som startværdi til generatoren af tilfældige tal - dette "
"tillader dig at gentage en given \"tilfældig\" handling"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1004
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1011
msgid "_New Seed"
msgstr "_Ny startværdi"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1017
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1024
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr "Start generatoren af tilfældige tal med et genereret tilfældigt tal"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1021
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1028
msgid "_Randomize"
msgstr "_Tilfældiggør"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-19 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 01:20+0200\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
......@@ -385,27 +385,27 @@ msgstr "/_Weiss"
msgid "Scales"
msgstr "Schieberegler"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_H"
msgstr "_H"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_S"
msgstr "_S"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_V"
msgstr "_V"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_B"
msgstr "_B"
......@@ -413,32 +413,32 @@ msgstr "_B"
msgid "_A"
msgstr "_A"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
msgid "Hue"
msgstr "Farbton"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
msgid "Saturation"
msgstr "Sättigung"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:356
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
msgid "Red"
msgstr "Rot"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
msgid "Green"
msgstr "Grün"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "Alpha"
msgstr "Deckkraft"
......@@ -494,16 +494,16 @@ msgstr ""
"Klicken Sie die Pipette und dann einen beliebigen Punkt auf dem Schirm um "
"dessen Farbe auszuwählen."
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:114
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
msgid "Check Size"
msgstr "Schachbrett Größe"
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:121
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
msgid "Check Style"
msgstr "Schachbrett Muster"
#. a toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:246
#. toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:302
msgid "_Preview"
msgstr "_Vorschau"
......@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Einheit"
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1000
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1007
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
......@@ -595,15 +595,15 @@ msgstr ""
"Benutze diesen Wert für den Zufallsgenerator - dies ermgöglicht es "
"\"zufällige\" Funktionen zu wiederholen"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1004
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1011
msgid "_New Seed"
msgstr "_Neu Würfeln"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1017
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1024
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr "Initialisiere den Zufallsgenerator mit einer Zufallszahl"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1021
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1028
msgid "_Randomize"
msgstr "_Zufällig"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-19 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-19 01:21-0200\n"
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
......@@ -399,27 +399,27 @@ msgstr "/Λευκό"
msgid "Scales"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_H"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_S"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_V"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_R"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_G"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_B"
msgstr ""
......@@ -427,33 +427,33 @@ msgstr ""
msgid "_A"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
#, fuzzy
msgid "Hue"
msgstr "Απόχρωση"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
msgid "Saturation"
msgstr "Κορεσμός"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:356
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
msgid "Red"
msgstr "Κόκκινο"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
msgid "Green"
msgstr "Πράσινο"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
msgid "Blue"
msgstr "Μπλε"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "Alpha"
msgstr ""
......@@ -515,16 +515,16 @@ msgid ""
"that color."
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:114
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
msgid "Check Size"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:121
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
msgid "Check Style"
msgstr ""
#. a toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:246
#. toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:302
#, fuzzy
msgid "_Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
......@@ -614,21 +614,21 @@ msgstr "Μονάδα"
msgid "Factor"
msgstr "Συντελεστής"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1000
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1007
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1004
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1011
msgid "_New Seed"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1017
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1024
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr ""
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1021
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1028
msgid "_Randomize"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-06 00:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-19 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 20:02-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
......@@ -153,6 +153,7 @@ msgstr "_Ignore"
msgid "_Export"
msgstr "_Export"
#. the headline
#: libgimp/gimpexport.c:485
#, c-format
msgid ""
......@@ -384,27 +385,27 @@ msgstr "/_White"
msgid "Scales"
msgstr "Scales"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_H"
msgstr "_H"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_S"
msgstr "_S"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_V"
msgstr "_V"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_B"
msgstr "_B"
......@@ -412,32 +413,32 @@ msgstr "_B"
msgid "_A"
msgstr "_A"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:356
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357