rw.po 13.4 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Canadian English translation for gimp tips
# Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
# This file is distributed under the same license as the gimp tips package.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp tips\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-05-14 17:18+0200\n"
11 12 13 14 15 16 17
"PO-Revision-Date: 2004-11-21 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

18
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:1
19
#, fuzzy
20
msgid "<big>Welcome to the GNU Image Manipulation Program!</big>"
21 22
msgstr "<Kuri i"

23
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:2
24 25 26 27 28 29
#, fuzzy
msgid ""
"<tt>Alt</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles "
"viewing the mask directly."
msgstr "<Kanda ku i Akugara Igaragazambere in i Ikiganiro i"

30
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:3
31 32 33 34 35 36 37
#, fuzzy
msgid ""
"<tt>Ctrl</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles "
"the effect of the layer mask."
msgstr ""
"<Kanda ku i Akugara Igaragazambere in i Ikiganiro i INGARUKA Bya i Akugara"

38
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:4
39 40 41 42 43 44
#, fuzzy
msgid ""
"<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background "
"color instead of the foreground color."
msgstr "<Kanda Na: i Kuri Gukoresha i Mbuganyuma Ibara Bya i Ibara"

45
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:5
46 47 48 49 50 51
#, fuzzy
msgid ""
"<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
"degree angles."
msgstr "<Kurura Na: i Gutegeka i Ukuzenguruka Kuri 15 Dogere"

52
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:6
53 54 55 56 57 58 59 60
#, fuzzy
msgid ""
"<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers "
"but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers."
msgstr ""
"<Kanda ku i Agashushondanga in i Ikiganiro Kuri Gushisha Byose Kanda Kuri "
"Garagaza Byose"

61
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:7
62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
#, fuzzy
msgid ""
"A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active "
"layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New "
"Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or "
"use the menus to do the same."
msgstr ""
"A Bihindagurika Ihitamo Kuri a Gishya Akugara Cyangwa Kuri i Iheruka Gikora "
"Akugara Mbere Ikindi Ibikorwa: ku i Ishusho ku i Cyangwa i Akabuto in i "
"Ikiganiro Cyangwa Gukoresha i Ibikubiyemo Kuri i"

73
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:8
74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
#, fuzzy
msgid ""
"After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
"dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
"selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;"
"Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
"you exit GIMP."
msgstr ""
"Bikora in i Ikiganiro Iy'ibusamo Utubuto ku Hejuru i Ibikubiyemo a "
"Ibikubiyemo Ikintu Na i Urufunguzo Ivanga Kubika ni Bikora i Urufunguzo "
"Ibyafataranyijwe Ryari: Gusohoka"

86
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:9
87 88 89 90 91 92 93 94 95
#, fuzzy
msgid ""
"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged "
"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them "
"off the image with the Move tool."
msgstr ""
"Na Kurura ku a Itegeko Kuri a ku Ishusho Gukata Kuri i Ibiyobora Gukuraho... "
"Ibiyobora ku Bidakora i Ishusho Na: i"

96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"GIMP allows you to undo most changes to the image, so feel free to "
"experiment."
msgstr "Isubiranyuma Amahinduka Kuri i Ishusho Kigenga Kuri"

#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:11
#, fuzzy
msgid ""
"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>."
"bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will "
"be saved compressed. Of course loading compressed images works too."
msgstr ""
"igabanyangano ku i Kongeramo Cyangwa NIBA Kuri i Izina ry'idosiye: Na "
"Ishusho Byegeranijwe Itangira... Byegeranijwe Ishusho"

#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid ""
"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of "
"slides or filters, such that looking through them you see a composite of "
"their contents."
msgstr ""
"Kuri Gutunganya... Ishusho Bya Nka a Bya Ibice Cyangwa Muyunguruzi "
"Gihinguranya a Bya Ibigize"

#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:13
msgid ""
"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this "
"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using "
"Layer-&gt;Transparency-&gt;Add Alpha Channel."
msgstr ""

#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:14
131 132 133 134 135 136 137 138
#, fuzzy
msgid ""
"If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily "
"improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels "
"tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Levels). If there are any color casts, you can "
"correct them with the Curves tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Curves)."
msgstr "Bya OYA Nyamabara Urutonde Na: i Akabuto in i Ibara Na: i"

139
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:15
140 141 142 143 144 145 146 147 148
#, fuzzy
msgid ""
"If you stroke a path (Edit-&gt;Stroke Path), the paint tools can be used "
"with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or "
"even the Eraser or the Smudge tool."
msgstr ""
"Akarongo a Inzira i Ibikoresho Na: KIGEZWEHO Amagenamiterere Gukoresha i in "
"Ikizamuko Ubwoko Cyangwa ATARIIGIHARWE i Cyangwa i"

149
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:16
150 151 152 153 154 155 156 157
#, fuzzy
msgid ""
"If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> multiple times "
"in an image window to hide or show the toolbox and other dialogs."
msgstr ""
"Mugaragaza ni Kanda Igikubo Times in Ishusho Idirishya Kuri Gushisha Cyangwa "
"Garagaza i Agasanduku k'ibikoresha Na Ikindi Ibiganiro"

158
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:17
159 160 161 162 163 164 165 166 167
#, fuzzy
msgid ""
"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, "
"you will have to merge all layers (Image-&gt;Flatten Image) if you want the "
"plug-in to work on the whole image."
msgstr ""
"Kongeramo Akazi ku i KIGEZWEHO Akugara Bya i KIGEZWEHO Ishusho Kuri "
"Gukomatanya Byose NIBA i in Kuri Akazi ku i Ishusho"

168
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:18
169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
#, fuzzy
msgid ""
"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by "
"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image-"
"&gt;Mode-&gt;RGB), add an alpha-channel (Layer-&gt;Transparency-&gt;Add "
"Alpha Channel) or flatten it (Image-&gt;Flatten Image)."
msgstr ""
"Byose Ingaruka Byashyizweho Kuri Byose Bya Ishusho ni ku a Inyuma "
"Ibikubiyemo Icyinjijwe Gicurasi Kuri Guhindura>> i Ishusho Ubwoko Kuri "
"Kongeramo Alufa Cyangwa"

180
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:19
181 182 183 184 185 186 187 188 189
#, fuzzy
msgid ""
"Pressing and holding the <tt>Shift</tt> key before making a selection allows "
"you to add to the current selection instead of replacing it. Using <tt>Ctrl</"
"tt> before making a selection subtracts from the current one."
msgstr ""
"Na i Urufunguzo Mbere a Ihitamo Kuri Kongeramo Kuri i KIGEZWEHO Ihitamo Bya "
"Guhindura:%s Mbere a Ihitamo Bivuye i KIGEZWEHO"

190
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:20
191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202
#, fuzzy
msgid ""
"To create a circle-shaped selection, hold <tt>Shift</tt> while doing an "
"ellipse select. To place a circle precisely, drag horizontal and vertical "
"guides tangent to the circle you want to select, place your cursor at the "
"intersection of the guides, and the resulting selection will just touch the "
"guides."
msgstr ""
"Kurema a Uruziga Ihitamo Ishushogi Guhitamo a Uruziga Kurura Gitambitse Na "
"Bihagaritse Ibiyobora Tanjante Kuri i Uruziga Kuri Guhitamo indanga ku i "
"Ihuriro Bya i Ibiyobora Na i Ihitamo i Ibiyobora"

203
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:21
204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214
#, fuzzy
msgid ""
"When using a drawing tool (Paintbrush, Airbrush, or Pencil), <tt>Shift</tt>-"
"click will draw a straight line from your last drawing point to your current "
"cursor position. If you also press <tt>Ctrl</tt>, the line will be "
"constrained to 15 degree angles."
msgstr ""
"ikoresha a Igishushanyo Cyangwa Kanda Gushushanya a Umurongo Bivuye Iheruka "
"Igishushanyo Akadomo Kuri KIGEZWEHO indanga Ibirindiro Kanda i Umurongo Kuri "
"15 Dogere"

215
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:22
216 217
#, fuzzy
msgid ""
218
"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
219 220 221 222 223 224 225
"native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
"the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
"completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
msgstr ""
"Kubika Ishusho Kuri Akazi ku ikoresha i IDOSIYE Imiterere Gukoresha i "
"IDOSIYE Umugereka i Na buri Bya Akazi in Aho bigeze a Umushinga ni Kubika Nka"

226
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:23
227 228 229 230 231 232 233 234 235
#, fuzzy
msgid ""
"You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes "
"the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Try "
"pressing <tt>Shift</tt> at the same time."
msgstr ""
"Cyangwa Kwimura a Ihitamo ku ikoresha Kurura iyi i Idirishya Kwimura "
"Idirishya Muyobozi i Urufunguzo ku i Igihe"

236
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:24
237 238 239 240 241 242
#, fuzzy
msgid ""
"You can adjust the selection range for fuzzy select by clicking and dragging "
"left and right."
msgstr "i Ihitamo Urutonde kugirango Guhitamo ku Na Ibumoso: Na Iburyo:"

243
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:25
244 245 246 247 248 249 250 251 252
#, fuzzy
msgid ""
"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths "
"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to "
"selections."
msgstr ""
"Kurema Na Guhindura ITSINDA RY'IMIBARE C ikoresha i Ikiganiro Kuri Akazi ku "
"Igikubo Inzira Na Kuri GUHINDURA Kuri"

253
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:26
254 255 256 257 258 259 260 261
#, fuzzy
msgid ""
"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. "
"This will create a new image containing only that layer."
msgstr ""
"Kurura a Akugara Bivuye i Ikiganiro Na i Agasanduku k'ibikoresha Kurema a "
"Gishya Ishusho Akugara"

262
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:27
263 264
#, fuzzy
msgid ""
265
"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color "
266 267 268 269 270 271 272
"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will "
"fill the current image or selection with that color."
msgstr ""
"Kurura Na in i Urugero a Ibara Bivuye i Agasanduku k'ibikoresha Cyangwa "
"Bivuye a Ibara Urwunge rw'ibara: Na Ishusho Kuzuza i KIGEZWEHO Ishusho "
"Cyangwa Ihitamo Na: Ibara"

273
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:28
274 275 276 277 278 279 280 281 282
#, fuzzy
msgid ""
"You can draw simple squares or circles using Edit-&gt;Stroke Selection. It "
"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
"using the Path tool or with Filters-&gt;Render-&gt;Gfig."
msgstr ""
"Gushushanya Byoroheje kare Cyangwa Inziga ikoresha i Bya KIGEZWEHO Ihitamo "
"ITSINDA RY'IMIBARE C Imisusire- shusho ikoresha i Cyangwa Na:"

283
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:29
284 285 286 287 288 289 290 291
#, fuzzy
msgid ""
"You can get context-sensitive help for most of the GIMP's features by "
"pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus."
msgstr ""
"Kubona Imvugiro Ifashayobora kugirango Bya i Ibiranga ku i Urufunguzo ku "
"Igihe Mo Imbere i Ibikubiyemo"

292
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:30
293 294 295 296 297 298 299 300
#, fuzzy
msgid ""
"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of "
"a layer in the Layers dialog."
msgstr ""
"Akugara Ibikorwa: ku Iburyo: ku i Umwandiko Akarango Bya a Akugara in i "
"Ikiganiro"

301
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:31
302 303 304 305 306 307 308 309 310
#, fuzzy
msgid ""
"You can press or release the <tt>Shift</tt> and <tt>Ctrl</tt> keys while you "
"are making a selection in order to constrain it to a square or a circle, or "
"to have it centered on its starting point."
msgstr ""
"Kanda Cyangwa i Na Utubuto a Ihitamo in Itondekanya Kuri Gutegeka Kuri a "
"kare Cyangwa a Uruziga Cyangwa Kuri Bishyizwe hagati ku Akadomo"

311
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:32
312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322
#, fuzzy
msgid ""
"You can save a selection to a channel (Select-&gt;Save to Channel) and then "
"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels "
"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
"selection."
msgstr ""
"Kubika a Ihitamo Kuri a Kubika Kuri Na Hanyuma Guhindura iyi Na: Ibikoresho "
"i Utubuto in i Ikiganiro Mukomatanya i Ukugaragara Bya iyi Gishya Cyangwa "
"GUHINDURA Kuri a Ihitamo"

323
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:33
324 325 326 327 328 329 330 331
#, fuzzy
msgid ""
"You can use <tt>Alt</tt>-<tt>Tab</tt> to cycle through all layers in an "
"image (if your window manager doesn't trap those keys...)."
msgstr ""
"Gukoresha Kuri Uruziga Gihinguranya Byose in Ishusho NIBA Idirishya Muyobozi "
"Utubuto"

332
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:34
333 334 335 336 337 338 339 340
#, fuzzy
msgid ""
"You can use the middle mouse button to pan around the image, if it's larger "
"than its display window."
msgstr ""
"Gukoresha i Hagati Imbeba Akabuto Kuri i Ishusho NIBA Kinini Kugaragaza "
"Idirishya"

341
#: ../tips/gimp-tips.xml.in.h:35
342 343 344 345 346 347 348 349 350 351
#, fuzzy
msgid ""
"You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;"
"Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your "
"selection by painting in the image and click on the button again to convert "
"it back to a normal selection."
msgstr ""
"Gukoresha i Ibikoresho Kuri Guhindura>> i Ihitamo ku i Akabuto ku i Hasi: "
"Ibumoso: Bya Ishusho Idirishya Ihitamo ku in i Ishusho Na Kanda ku i Akabuto "
"Kuri GUHINDURA Inyuma Kuri a Bisanzwe Ihitamo"
352 353 354 355 356 357 358 359 360 361

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The layer named &quot;Background&quot; is special because it lacks "
#~ "transparency. This prevents you from moving the layer up in the stack. "
#~ "You may add transparency to it by right-clicking in the Layers dialog and "
#~ "selecting &quot;Add Alpha Channel&quot;."
#~ msgstr ""
#~ "Akugara ni Bidasanzwe Ibonerana Bivuye i Akugara Hejuru in i Gicurasi "
#~ "Kongeramo Ibonerana Kuri ku Iburyo: in i Ikiganiro Na"