gl.po 13 KB
Newer Older
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
1 2 3
# Traducción ó Galego do gimp-libgimp.pot
# Copyright (C) 2000 Francisco Xosé Vázquez Grandal.
# Francisco Xosé Vázquez Grandal <grandal@mundivia.es>, 2000.
4 5 6 7
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp cvs\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Dave Neary's avatar
Dave Neary committed
9
"POT-Creation-Date: 2003-08-10 15:17+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2000-07-07 16:33+0200\n"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
11
"Last-Translator: Francisco Xosé Vázquez Grandal <grandal@mundivia.es>\n"
12 13
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
17
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:132
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
18 19
#, fuzzy
msgid "Brush Selection"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
20
msgstr "Selección de unidades"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
21

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
22
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
23 24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layers"
25 26
msgstr "imposible manexar capas"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
27
#: libgimp/gimpexport.c:184 libgimp/gimpexport.c:193 libgimp/gimpexport.c:202
28 29 30
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "Fusionar capas visibles"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
31
#: libgimp/gimpexport.c:192
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
32 33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
34 35
msgstr "imposible manexar capas"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
36
#: libgimp/gimpexport.c:201 libgimp/gimpexport.c:210
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
37 38
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle layers as animation frames"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
39
msgstr "so se poden manexar as capas coma fotogramas dunha animación"
40

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
41
#: libgimp/gimpexport.c:202 libgimp/gimpexport.c:211
42
msgid "Save as Animation"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
43
msgstr "Gardar coma animación"
44

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
45
#: libgimp/gimpexport.c:211 libgimp/gimpexport.c:220 libgimp/gimpexport.c:229
46 47 48
msgid "Flatten Image"
msgstr "Aplanar imaxe"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
49
#: libgimp/gimpexport.c:228
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
50 51
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle transparency"
52 53
msgstr "imposible manexa-la transparencia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
54
#: libgimp/gimpexport.c:237
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
55 56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB images"
57 58
msgstr "so pode manexar imaxes RGB"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
59
#: libgimp/gimpexport.c:238 libgimp/gimpexport.c:266 libgimp/gimpexport.c:275
60 61 62
msgid "Convert to RGB"
msgstr "Convertir a RGB"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
63
#: libgimp/gimpexport.c:246
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
64 65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle grayscale images"
66 67
msgstr "so pode manexar imaxes en escala de grises"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
68
#: libgimp/gimpexport.c:247 libgimp/gimpexport.c:266 libgimp/gimpexport.c:287
69 70 71
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "Convertir a escala de grises"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
72
#: libgimp/gimpexport.c:255
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
73 74
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle indexed images"
75 76
msgstr "so pode manexar imaxes indexadas"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
77
#: libgimp/gimpexport.c:256 libgimp/gimpexport.c:275 libgimp/gimpexport.c:285
78 79 80 81
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
82 83
"Converter a indexado usando a configuración por defecto\n"
"(Fagao á man para axusta-lo resultado)"
84

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
85
#: libgimp/gimpexport.c:265
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
86 87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
88 89
msgstr "so pode manexar imaxes RGB ou en escala de grises"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
90
#: libgimp/gimpexport.c:274
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
91 92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
93 94
msgstr "so pode manexar imaxes RGB ou indexadas"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
95
#: libgimp/gimpexport.c:284
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
96 97
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
98 99
msgstr "so pode manexar imaxes en escala de grises ou indexadas"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
100
#: libgimp/gimpexport.c:295
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
101 102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s needs an alpha channel"
103 104
msgstr "precisa dun canal alfa"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
105
#: libgimp/gimpexport.c:296
106 107 108 109
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Engadir canal alfa"

#.
110
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
111 112 113
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
114
#: libgimp/gimpexport.c:370
115 116 117
msgid "Confirm Save"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
118
#: libgimp/gimpexport.c:378
119 120 121 122 123 124 125 126
msgid "Confirm"
msgstr ""

#.
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
127
#: libgimp/gimpexport.c:431
128 129 130
msgid "Export File"
msgstr "Exportar ficheiro"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
131
#: libgimp/gimpexport.c:436
132 133 134
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
135
#: libgimp/gimpexport.c:442
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
136 137 138
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
139
#: libgimp/gimpexport.c:468
140 141 142 143
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
msgstr ""
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
144
"A sua imaxe debería ser exportada antes de gardala polas seguintes razóns:"
145 146

#. the footline
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
147
#: libgimp/gimpexport.c:541
148
msgid "The export conversion won't modify your original image."
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
149
msgstr "A conversión de exportación non debera modifica-la sua imaxe orixinal"
150

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
151
#: libgimp/gimpexport.c:611
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
152 153 154 155
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
156
msgstr ""
157

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
158
#: libgimp/gimpexport.c:617
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
159 160 161 162
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
163
msgstr ""
164

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
165
#: libgimp/gimpfontmenu.c:89
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
166 167
#, fuzzy
msgid "Font Selection"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
168
msgstr "Selección de unidades"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
169

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
170
#: libgimp/gimpgradientmenu.c:102
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
171 172
#, fuzzy
msgid "Gradient Selection"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
173
msgstr "Selección de unidades"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
174

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
175
#: libgimp/gimpmenu.c:401
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
176 177 178
msgid "None"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
179 180 181 182
#: libgimp/gimpmiscui.c:50
msgid "Preview"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
183
#: libgimp/gimpmiscui.c:536
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
184 185 186 187 188 189 190 191
#, c-format
msgid ""
"No %s in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
"(%s \"%s\")\n"
"to your %s file."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
192
#: libgimp/gimppatternmenu.c:115
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
193 194
#, fuzzy
msgid "Pattern Selection"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
195
msgstr "Selección de unidades"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
196

197
#: libgimp/gimpunit.c:56
198 199 200
msgid "percent"
msgstr "porcentaxe"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "Bytes"

#: libgimpbase/gimputils.c:122
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:126
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:130
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:135
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:140
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
231 232 233 234 235
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174
#, c-format
msgid "Loading module: '%s'\n"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
236 237 238
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:190 libgimpmodule/gimpmodule.c:207
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:314 libgimpmodule/gimpmodule.c:341
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:434
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
239 240 241 242 243 244
#, c-format
msgid ""
"Module '%s' load error:\n"
"%s"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
245
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:271
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
246 247 248 249
#, c-format
msgid "Skipping module: '%s'\n"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
250
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:408
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
251 252 253
msgid "Module error"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
254
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:409
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
255 256 257
msgid "Loaded"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
258
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:410
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
259 260 261
msgid "Load failed"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
262
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:411
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
263 264 265
msgid "Not loaded"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
266
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
267 268
#, fuzzy
msgid "/Foreground Color"
269 270
msgstr "/Usar cor de primeiro plano"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
271
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:86
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
272 273
#, fuzzy
msgid "/Background Color"
274 275
msgstr "/Usar cor de fondo"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
276
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
277 278 279
msgid "/Black"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
280
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:91
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
281 282 283
msgid "/White"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
284
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:142
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
285
msgid "Scales"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
286 287
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
288
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
289
msgid "_H"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
290 291
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
292
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
293
msgid "_S"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
294 295
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
296
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
297
msgid "_V"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
298 299
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
300
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
301
msgid "_R"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
302 303
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
304
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
305 306 307
msgid "_G"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
308
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
309 310 311
msgid "_B"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
312
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
313 314 315
msgid "_A"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
316
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
317 318 319
msgid "Hue"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
320
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
321 322 323
msgid "Saturation"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
324
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
325 326 327
msgid "Value"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
328
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
329 330 331
msgid "Red"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
332
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
333 334 335
msgid "Green"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
336
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:179 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
337 338 339
msgid "Blue"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
340
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:180 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:364
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
341 342 343
msgid "Alpha"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
344
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:254
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
345 346 347
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
348
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:268
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
349 350 351
msgid "He_x Triplet:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
352 353
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
354
msgid "Select Folder"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
355 356 357
msgstr "Seleccionar ficheiro"

#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:366
358 359 360
msgid "Select File"
msgstr "Seleccionar ficheiro"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
361
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:187
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
362 363 364
msgid "KiloBytes"
msgstr "Kilobytes"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
365
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:188
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
366 367 368
msgid "MegaBytes"
msgstr "MegaBytes"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
369
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:189
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
370 371 372 373
#, fuzzy
msgid "GigaBytes"
msgstr "MegaBytes"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
374 375 376 377 378 379
#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
380
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:101
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
381 382 383 384
#, fuzzy
msgid "Anchor"
msgstr "polgada"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
385
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:102
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
386
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
387
msgid "_Duplicate"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
388 389
msgstr "pica"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
390
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:103
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
391
msgid "_Edit"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
392 393
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
394
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:104
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
395 396 397
msgid "Linked"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
398
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:105
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
399 400 401
msgid "Paste as New"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
402
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:106
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
403 404 405
msgid "Paste Into"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
406
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:107
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
407 408 409
msgid "_Reset"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
410
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:108
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
411 412 413
msgid "Visible"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
414
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
415
msgid "L_etter Spacing"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
416 417
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
418
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:157
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
419
msgid "L_ine Spacing"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
420 421
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
422
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:172
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
423
msgid "_Resize"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
424 425
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
426
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:173 libgimpwidgets/gimpstock.c:256
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
427
msgid "_Scale"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
428 429
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
430
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:234
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
431
msgid "Crop"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
432 433
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
434
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:252
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
435
msgid "_Transform"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
436 437
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
438
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:255
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
439
msgid "_Rotate"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
440 441
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
442
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:257
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
443
msgid "_Shear"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
444 445
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
446
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:267
447
msgid "More..."
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
448
msgstr "Máis..."
449

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
450
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:527
451
msgid "Unit Selection"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
452
msgstr "Selección de unidades"
453

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
454
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:573
455 456 457
msgid "Unit"
msgstr "Unidade"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
458
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:577
459 460 461
msgid "Factor"
msgstr "Factor"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
462
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:943
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
463
#, fuzzy
464
msgid ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
465 466
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
467
msgstr ""
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
468 469
"Se o botón \"Tempo\" non está presionado, use este valor para semente do "
"xerador de números aleatorios - esto permítelle repetir unha operación "
470 471
"\"aleatoria\" dada"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
472
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:947
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
473 474
msgid "_Randomize"
msgstr ""
475

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
476
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:958
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
477 478
#, fuzzy
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
479
msgstr ""
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
480
"Semente do xerador de números aleatorios da hora actual - esto garante unha "
481 482
"aleatoriedade razonable"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
483 484
#: modules/cdisplay_colorblind.c:122
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
485 486
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
487
#: modules/cdisplay_colorblind.c:188
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
488 489 490
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
491
#: modules/cdisplay_colorblind.c:473
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
492 493 494
msgid "Color Deficiency Type:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
495 496
#: modules/cdisplay_colorblind.c:483
msgid "None (normal vision)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
497 498
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
499 500 501 502 503
#: modules/cdisplay_colorblind.c:487
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_colorblind.c:491
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
504 505 506
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
507
#: modules/cdisplay_colorblind.c:495
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
508 509 510
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
511
#: modules/cdisplay_gamma.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
512 513 514
msgid "Gamma color display filter"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
515
#: modules/cdisplay_gamma.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
516 517 518
msgid "Gamma"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
519
#: modules/cdisplay_gamma.c:320
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
520 521 522
msgid "Gamma:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
523
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
524 525 526
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
527
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
528 529 530
msgid "Contrast"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
531
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:318
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
532 533 534
msgid "Contrast Cycles:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575
#: modules/colorsel_cmyk.c:70
msgid "CMYK color selector"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:129
msgid "CMYK"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:143
msgid "_C"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:144
msgid "_M"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:145
msgid "_Y"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:146
msgid "_K"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:150
#, fuzzy
msgid "Cyan"
msgstr "Cancelar"

#: modules/colorsel_cmyk.c:151
msgid "Magenta"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:152
msgid "Yellow"
msgstr ""

#: modules/colorsel_cmyk.c:153
msgid "Black"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
576
#: modules/colorsel_triangle.c:110
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
577 578 579
msgid "Painter-style triangle color selector"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
580
#: modules/colorsel_triangle.c:182
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
581
msgid "Triangle"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
582 583
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
584
#: modules/colorsel_water.c:104
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
585 586 587
msgid "Watercolor style color selector"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
588
#: modules/colorsel_water.c:176
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
589
msgid "Watercolor"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
590 591
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
592
#: modules/colorsel_water.c:251
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
593 594 595
msgid "Pressure"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
596 597 598 599
#, fuzzy
#~ msgid "_Time"
#~ msgstr "Tempo"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
600 601 602 603 604 605 606 607 608 609
#~ msgid "pixel"
#~ msgstr "pixel"

#~ msgid "pixels"
#~ msgstr "pixeles"

#~ msgid "inches"
#~ msgstr "polgadas"

#~ msgid "millimeter"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
610
#~ msgstr "milímetro"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
611 612

#~ msgid "millimeters"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
613
#~ msgstr "milímetros"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627

#~ msgid "point"
#~ msgstr "punto"

#~ msgid "points"
#~ msgstr "puntos"

#~ msgid "picas"
#~ msgstr "picas"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Directory"
#~ msgstr "Seleccionar ficheiro"

628 629
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"