eo.po 322 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
# This is the Esperanto catalog for The GIMP.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Antonio C. Codazzi "la Filozofo" - 2006
#
# Tradukaĵoj:
#
# pattern = motivo			(to) stroke = konturu		mode = moduso
# template = modelo			(to) shear = klinu		merge = kunfandi
# path = streko				(to) render = transdoni
# palette = paletro			rendering = transdonado
# gradients = gradiento			map = mapo
# brush = peniko			layer = tavolo
# wave = ondo				level = nivelo
# ripple = krispiĝo			newsprint = ŝajno de ĵurnala preso
# emboss = reliefo			toolbox (i.e. toolbox window) = ilarkesto
# canvas = toloj			tools (or toolbox) = iloj
# feather = stompi / stompado /stompaĵo
# undo history = historio de nuligoj	scroll bar = rulumstango
# undo = nuligo				plug-in = kromaĵo
# module = modjulo			extension (of file) = finaĵo
# Manager (ilo) = administrilo		extension (of program) = plivastiĝaĵo
# (to) scale = laŭskale aranĝu		backup = savkopio
# device = periferiaĵo			jitter = ĵitero
# loading = ŝargado			path (2) = raŭto        ekz.: serĉa raŭto
# dithering = punktismo			antialiasing = glatigo
# 
# focus = fokuso				focused (photog. & selection) = enfokusita
# unfocused (de-selection) = eksfokusita	unfocused (no selected by focus) = nefokuita 
# unfocused (photog.) = eksterfokusita		blur = malfokusi ("misenfokusigi" tro longe)
# query = informpeto ("serĉo" se aktiva)	justify = ambaŭen
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
36 37 38
"POT-Creation-Date: 2007-01-30 10:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 10:15+0100\n"
"Last-Translator: Antonio C. Codazzi <f_sophia@libero.it>\n"
39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
"Language-Team: eo-tradukado.tuxfamily.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: ../app/about.h:24
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"

#: ../app/about.h:27 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr "Bildmanipulilo (GIMP = GNU Image Manipulation Program)"

#: ../app/about.h:30
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
54
#, fuzzy
55
msgid ""
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
56
"Copyright © 1995-2007\n"
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
msgstr ""
"Kopirajto © 1995-2006\n"
"Spencer Kimball, Peter Mattis kaj GIMP-skipo de Progresigo"

#: ../app/about.h:34
msgid ""
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.\n"
"\n"
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - "
"Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
"GIMP estas libera programaro; vi povas redistribui kaj/aŭ redakti ĝin sub la "
"kondiĉoj de GNU Ĝenerala Publika Licenco kiel eldonita far Free Software "
"Foundation; kaj versio 2 de Licenco, kaj ĉiu sekvanta versio.\n"
"\n"
"Ĉi programo estas disdonito esperante ke ĝi povas esti utila al vi, tamen "
"SEN GARANTIO; sen garantio pri DISDONADO aŭ pri SPECIALAJ UZOJ. Legu GNU "
"General Public License por pli detaloj.\n"
"\n"
"Kutime kopion de GNU General Public License estas aldonata al ĉi programo; "
"alikaze skribu al la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite "
"330, Boston, MA 02111-1307, USA."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
90
#: ../app/app_procs.c:208
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
#, c-format
msgid ""
"Unable to open a test swap file.\n"
"\n"
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap "
"directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
msgstr ""
"Estas neeble malfermi testan svop-dosieron.\n"
"\n"
"Por datuma protekto, kontrolu en la Agordoj lokadon kaj rajtigojn de la "
"svopa dosierujo (nune ili estas \"%s\")."

#: ../app/batch.c:75
#, c-format
msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
msgstr ""
"Neniu skriptinterpretilo estas agordita, do mi uzas la defaŭltan \"%s\".\n"

#: ../app/batch.c:93 ../app/batch.c:111
#, c-format
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
msgstr ""
"La skriptinterpretilo \"%s\" ne estas disponebla. Skriptmoduso estas "
"malebligita."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
116
#: ../app/main.c:142 ../tools/gimp-remote.c:79
117 118 119
msgid "Show version information and exit"
msgstr "Montru informojn pri versio kaj eliru"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
120
#: ../app/main.c:147
121 122 123
msgid "Show license information and exit"
msgstr "Montru informojn pri licenco e kaj eliru"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
124
#: ../app/main.c:152
125 126 127
msgid "Be more verbose"
msgstr "Estu pli parolema"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
128 129 130 131 132
#: ../app/main.c:157
msgid "Start a new GIMP instance"
msgstr ""

#: ../app/main.c:162
133 134 135
msgid "Run without a user interface"
msgstr "Lanĉu sen interfaco de la Uzanto"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
136
#: ../app/main.c:167
137 138 139
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
msgstr "Ne ŝargu penikojn, gradientojn, motivojn, ..."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
140
#: ../app/main.c:172
141 142 143
msgid "Do not load any fonts"
msgstr "Ne ŝargu iun ajn tiparon"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
144
#: ../app/main.c:177
145 146 147
msgid "Do not show a startup window"
msgstr "Ne montru unuan fenestron"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
148
#: ../app/main.c:182
149 150 151
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
msgstr "Ne utiligu kunpartigitan memoron inter GIMP kaj kromaĵoj"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
152
#: ../app/main.c:187
153 154 155
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
msgstr "Ne utiligu specialajn akcelojn de CPU"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
156
#: ../app/main.c:192
157 158 159
msgid "Use an alternate sessionrc file"
msgstr "Uzu alternativan sessionrc dosieron"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
160
#: ../app/main.c:197
161 162 163
msgid "Use an alternate user gimprc file"
msgstr "Uzu alternativan gimprc Uzant-dosieron"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
164
#: ../app/main.c:202
165 166 167
msgid "Use an alternate system gimprc file"
msgstr "Uzu alternativan gimprc sistemdosieron"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
168
#: ../app/main.c:207
169 170 171
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
msgstr "Lanĉenda skript-komandon (ĝi estas uzebla plifoje)"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
172
#: ../app/main.c:212
173 174 175
msgid "The procedure to process batch commands with"
msgstr "Proceduro por procezi skript-komandojn"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
176
#: ../app/main.c:217
177 178 179 180
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
msgstr "Sendu mesaĝojn sur konsolon anstataŭ en dialog-fenestron"

#. don't translate the mode names (off|on|warn)
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
181
#: ../app/main.c:223
182 183 184 185
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
msgstr "Moduso PDB-kompatibila (off|on|warn)"

#. don't translate the mode names (never|query|always)
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
186
#: ../app/main.c:229
187 188 189
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
msgstr "Lanĉu erarserĉilon en okazo de blokiĝo (never|query|always)"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
190
#: ../app/main.c:234
191 192 193
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
msgstr "Ebligu sencimigon laŭ nefatalaj signaloj"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
194
#: ../app/main.c:239
195 196 197
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Igu ĉiujn avertojn fatalaj"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
198
#: ../app/main.c:244
199 200 201
msgid "Output a gimprc file with default settings"
msgstr "Kreu gimprc dosieron per defaŭltaj valoroj"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
202
#: ../app/main.c:327
203 204 205
msgid "[FILE|URI...]"
msgstr "[FILE|URI...]"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
206
#: ../app/main.c:345
207 208 209 210 211 212 213
msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
msgstr ""
"GIMP ne povas prepari grafikan interfacon.\n"
"Kontrolu ke ĝusta agordado de grafika medio ekzistas."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231
#: ../app/main.c:392
msgid "Another GIMP instance is already running."
msgstr ""

#: ../app/main.c:467
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
msgstr ""

#: ../app/main.c:468
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr ""

#: ../app/main.c:485
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
msgstr ""

#: ../app/main.c:587 ../tools/gimp-remote.c:323
232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271
#, c-format
msgid "%s version %s"
msgstr "%s versio %s"

#: ../app/sanity.c:216
#, c-format
msgid ""
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
"La agordita kodigo de dosiernomo ne estas konvertebla en UTF-8: %s\n"
"\n"
"Bonvolu, kontrolu la valoron de la medivariablo G_FILENAME_ENCODING."

#: ../app/sanity.c:235
#, c-format
msgid ""
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
"converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and "
"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
"G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""
"La nomo de la dosierujo, kiu enhavas Uzant-agordojn de GIMP, ne estas "
"konvertebla en UTF-8: %s\n"
"\n"
"Verŝajne, nuna dosiersistemo ne storas dosierojn en UTF-8 kodigo kaj ĝi ne "
"estis komunikita al GLib dosieraro. Bonvolu, agordu medivariablon "
"G_FILENAME_ENCODING."

#: ../app/actions/actions.c:99 ../app/dialogs/dialogs.c:215
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90
msgid "Brush Editor"
msgstr "Redaktilo de Penikoj"

#. initialize the list of gimp brushes
#: ../app/actions/actions.c:102 ../app/actions/dialogs-actions.c:130
#: ../app/core/gimp.c:817 ../app/dialogs/dialogs.c:148
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
272
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2587
273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341
msgid "Brushes"
msgstr "Penikoj"

#: ../app/actions/actions.c:105 ../app/actions/dialogs-actions.c:155
#: ../app/dialogs/dialogs.c:160
msgid "Buffers"
msgstr "Bufroj"

#: ../app/actions/actions.c:108 ../app/actions/dialogs-actions.c:80
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
msgid "Channels"
msgstr "Kanaloj"

#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/actions/dialogs-actions.c:90
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:173 ../app/dialogs/dialogs.c:181
msgid "Colormap"
msgstr "Kolormapo"

#: ../app/actions/actions.c:114
msgid "Context"
msgstr "Kunteksto"

#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/actions/dialogs-actions.c:115
#: ../app/dialogs/dialogs.c:141
msgid "Pointer Information"
msgstr "Pri Celumilo"

#: ../app/actions/actions.c:120
msgid "Debug"
msgstr "Sencimigo"

#: ../app/actions/actions.c:123
msgid "Dialogs"
msgstr "Fenestroj"

#: ../app/actions/actions.c:126
msgid "Dock"
msgstr "Agrafu"

#: ../app/actions/actions.c:129
msgid "Dockable"
msgstr "Agrafebla"

#. Document History
#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/actions/dialogs-actions.c:165
#: ../app/dialogs/dialogs.c:162 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1510
msgid "Document History"
msgstr "Historio de Dokumentoj"

#: ../app/actions/actions.c:135
msgid "Drawable"
msgstr "Desegnebla"

#: ../app/actions/actions.c:138 ../app/tools/tools-enums.c:180
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"

#: ../app/actions/actions.c:141 ../app/actions/dialogs-actions.c:180
#: ../app/dialogs/dialogs.c:137
msgid "Error Console"
msgstr "Erara Konzolo"

#: ../app/actions/actions.c:144
msgid "File"
msgstr "Dosiero"

#. initialize the list of gimp fonts
#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/actions/dialogs-actions.c:150
#: ../app/core/gimp.c:833 ../app/dialogs/dialogs.c:156
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
342
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603
343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353
msgid "Fonts"
msgstr "Tiparoj"

#: ../app/actions/actions.c:150 ../app/dialogs/dialogs.c:219
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:276
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Redaktilo de Gradientoj"

#. initialize the list of gimp gradients
#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/actions/dialogs-actions.c:140
#: ../app/core/gimp.c:829 ../app/dialogs/dialogs.c:152
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
354
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2599
355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385
msgid "Gradients"
msgstr "Gradientoj"

#: ../app/actions/actions.c:156
msgid "Help"
msgstr "Helpo"

#: ../app/actions/actions.c:159 ../app/core/core-enums.c:212
#: ../app/tools/tools-enums.c:212
msgid "Image"
msgstr "Bildo"

#. list & grid views
#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/actions/dialogs-actions.c:160
#: ../app/dialogs/dialogs.c:146
msgid "Images"
msgstr "Bildoj"

#: ../app/actions/actions.c:165 ../app/actions/dialogs-actions.c:75
#: ../app/dialogs/dialogs.c:169 ../app/dialogs/resize-dialog.c:285
msgid "Layers"
msgstr "Tavoloj"

#: ../app/actions/actions.c:168 ../app/dialogs/dialogs.c:223
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:154
msgid "Palette Editor"
msgstr "Redaktilo de Paletro"

#. initialize the list of gimp palettes
#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/actions/dialogs-actions.c:145
#: ../app/core/gimp.c:825 ../app/dialogs/dialogs.c:154
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
386
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595
387 388 389 390 391 392
msgid "Palettes"
msgstr "Paletroj"

#. initialize the list of gimp patterns
#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/actions/dialogs-actions.c:135
#: ../app/core/gimp.c:821 ../app/dialogs/dialogs.c:150
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
393
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2591
394 395 396
msgid "Patterns"
msgstr "Motivoj"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
397
#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607
398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426
msgid "Plug-Ins"
msgstr "Kromaĵoj"

#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/core-enums.c:858
#: ../app/core/gimpchannel.c:361
msgid "Quick Mask"
msgstr "Rapidmasko"

#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/actions/dialogs-actions.c:120
#: ../app/dialogs/dialogs.c:197
msgid "Sample Points"
msgstr "Sampladaj Punktoj"

#: ../app/actions/actions.c:186
msgid "Select"
msgstr "Elektu"

#. initialize the template list
#: ../app/actions/actions.c:189 ../app/core/gimp.c:842
#: ../app/dialogs/dialogs.c:164
msgid "Templates"
msgstr "Modeloj"

#: ../app/actions/actions.c:192
msgid "Text Editor"
msgstr "Tekst-redaktilo"

#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/actions/dialogs-actions.c:65
#: ../app/dialogs/dialogs.c:129 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1753
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
427
#: ../app/gui/gui.c:438
428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847
msgid "Tool Options"
msgstr "Opcioj de Iloj"

#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/actions/dialogs-actions.c:175
#: ../app/dialogs/dialogs.c:158
msgid "Tools"
msgstr "Iloj"

#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/actions/dialogs-actions.c:85
#: ../app/dialogs/dialogs.c:177 ../app/tools/gimpvectortool.c:158
msgid "Paths"
msgstr "Strekoj"

#: ../app/actions/actions.c:204
msgid "View"
msgstr "Videbligu"

#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
msgid "Brush Editor Menu"
msgstr "Menuo de Penik-redaktilo"

#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
msgid "Edit Active Brush"
msgstr "Redaktu Aktivan Penikon"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
msgid "Brushes Menu"
msgstr "Menuo de Penikoj"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
msgid "_Open Brush as Image"
msgstr "Malfermu Penik_on kiel Bildo"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
msgid "Open brush as image"
msgstr "Malfermu penikon kiel bildo"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
msgid "_New Brush"
msgstr "_Nova Peniko"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
msgid "New brush"
msgstr "Nova peniko"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
msgid "D_uplicate Brush"
msgstr "D_uplikatu Penikon"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
msgid "Duplicate brush"
msgstr "Duplikatu penikon"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
msgid "Copy Brush _Location"
msgstr "Kopiu _Lokadon de Peniko"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
msgid "Copy brush file location to clipboard"
msgstr "Kopiu lokadon de penik-dosiero en la poŝo"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
msgid "_Delete Brush"
msgstr "_Forigu Penikon"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
msgid "Delete brush"
msgstr "Forigu penikon"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
msgid "_Refresh Brushes"
msgstr "Ĝisdati_gu Penikojn"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:78
msgid "Refresh brushes"
msgstr "Ĝisdatigu penikojn"

#: ../app/actions/brushes-actions.c:86
msgid "_Edit Brush..."
msgstr "Redaktu P_enikon..."

#: ../app/actions/brushes-actions.c:87
msgid "Edit brush"
msgstr "Redaktu penikon"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
msgid "Buffers Menu"
msgstr "Menuo de Bufroj"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
msgid "_Paste Buffer"
msgstr "_Enmetu Bufrojn"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
msgid "Paste the selected buffer"
msgstr "Enmetu elektitan bufron"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
msgid "Paste Buffer _Into"
msgstr "Enmetu Bufron _En"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgstr "Enmetu elektitan bufron en la elekto"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:58
msgid "Paste Buffer as _New"
msgstr "Enmetu Bufron kiel _Nova"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:59
msgid "Paste the selected buffer as new image"
msgstr "Enmetu elektitan bufron kiel nova bildo"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:64
msgid "_Delete Buffer"
msgstr "_Forigu Bufron"

#: ../app/actions/buffers-actions.c:65
msgid "Delete the selected buffer"
msgstr "Forigu elektitan bufron"

#: ../app/actions/channels-actions.c:44
msgid "Channels Menu"
msgstr "Menuo de Kanaloj"

#: ../app/actions/channels-actions.c:48
msgid "_Edit Channel Attributes..."
msgstr "_Redaktu Kanalajn Ecojn..."

#: ../app/actions/channels-actions.c:49
msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
msgstr "Redaktu kanalan nomon, koloron kaj opakecon"

#: ../app/actions/channels-actions.c:54
msgid "_New Channel..."
msgstr "_Nova Kanalo..."

#: ../app/actions/channels-actions.c:55
msgid "Create a new channel"
msgstr "Kreu novan kanalon"

#: ../app/actions/channels-actions.c:60
msgid "_New Channel"
msgstr "_Nova Kanalo"

#: ../app/actions/channels-actions.c:61
msgid "Create a new channel with last used values"
msgstr "Kreu novan kanalon per lastuzataj valoroj"

#: ../app/actions/channels-actions.c:66
msgid "D_uplicate Channel"
msgstr "_Duplikatu Kanalon"

#: ../app/actions/channels-actions.c:67
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
msgstr "Kreu ĉi kanalan duplikaton kaj aldonu ĝin al la bildo"

#: ../app/actions/channels-actions.c:72
msgid "_Delete Channel"
msgstr "_Forigu Kanalon"

#: ../app/actions/channels-actions.c:73
msgid "Delete this channel"
msgstr "Forigu ĉi kanalon"

#: ../app/actions/channels-actions.c:78
msgid "_Raise Channel"
msgstr "_Suprentiru Kanalon"

#: ../app/actions/channels-actions.c:79
msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
msgstr "Suprentiru ĉi kanalon unstupe en la stako"

#: ../app/actions/channels-actions.c:84
msgid "Raise Channel to _Top"
msgstr "Suprentiru Kanalon ĝis la _Pinto"

#: ../app/actions/channels-actions.c:85
msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
msgstr "Suprentiru ĉi kanalon ĝis la pinto de la stako"

#: ../app/actions/channels-actions.c:90
msgid "_Lower Channel"
msgstr "Su_bentiru Kanalon"

#: ../app/actions/channels-actions.c:91
msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
msgstr "Subentiru ĉi kanalon unstupe en la stako"

#: ../app/actions/channels-actions.c:96
msgid "Lower Channel to _Bottom"
msgstr "Subentiru Kanalon ĝis la _Fundo"

#: ../app/actions/channels-actions.c:97
msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
msgstr "Subentiru ĉi kanalon ĝis la fundo de la stako"

#: ../app/actions/channels-actions.c:105
msgid "Channel to Sele_ction"
msgstr "_Kanalo laŭ Elekto"

#: ../app/actions/channels-actions.c:106
msgid "Replace the selection with this channel"
msgstr "Anstataŭigu la elekton per ĉi kanalo"

#: ../app/actions/channels-actions.c:111 ../app/actions/layers-actions.c:260
#: ../app/actions/vectors-actions.c:173
msgid "_Add to Selection"
msgstr "_Aldonu al la Elekton"

#: ../app/actions/channels-actions.c:112
msgid "Add this channel to the current selection"
msgstr "Aldonu ĉi kanalon al la nuna elekto"

#: ../app/actions/channels-actions.c:117 ../app/actions/layers-actions.c:266
#: ../app/actions/layers-actions.c:293 ../app/actions/layers-actions.c:320
#: ../app/actions/vectors-actions.c:179
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "_Deprenu de la Elekton"

#: ../app/actions/channels-actions.c:118
msgid "Subtract this channel from the current selection"
msgstr "Deprenu ĉi kanalon de la nuna elekto"

#: ../app/actions/channels-actions.c:123 ../app/actions/layers-actions.c:272
#: ../app/actions/layers-actions.c:299 ../app/actions/layers-actions.c:326
#: ../app/actions/vectors-actions.c:185
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "_Sekcu kun la Elekto"

#: ../app/actions/channels-actions.c:124
msgid "Intersect this channel with the current selection"
msgstr "Sekcu ĉi kanalon kun la nuna elekto"

#: ../app/actions/channels-commands.c:85
#: ../app/actions/channels-commands.c:395
msgid "Channel Attributes"
msgstr "Kanalaj Ecoj"

#: ../app/actions/channels-commands.c:88
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "Redaktu Kanalajn Ecojn"

#: ../app/actions/channels-commands.c:90
msgid "Edit Channel Color"
msgstr "Redaktu Kanalan Koloron"

#: ../app/actions/channels-commands.c:91
#: ../app/actions/channels-commands.c:123
msgid "_Fill opacity:"
msgstr "Pleniga _Opakeco:"

#: ../app/actions/channels-commands.c:116
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
#: ../app/actions/channels-commands.c:159
#: ../app/actions/channels-commands.c:163
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:314
msgid "New Channel"
msgstr "Nova Kanalo"

#: ../app/actions/channels-commands.c:120
msgid "New Channel Options"
msgstr "Novaj Kanalajn Opciojn"

#: ../app/actions/channels-commands.c:122
msgid "New Channel Color"
msgstr "Nova Kanala Koloro"

#: ../app/actions/channels-commands.c:243
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:497
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:247
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:806 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:307
#, c-format
msgid "%s Channel Copy"
msgstr "%s Kanala Kopio"

#: ../app/actions/channels-commands.c:308 ../app/core/gimpselection.c:557
#: ../app/pdb/selection_cmds.c:423 ../app/pdb/selection_cmds.c:486
msgid "Channel to Selection"
msgstr "Kanalo de Elekto"

#: ../app/actions/colormap-actions.c:43
msgid "Colormap Menu"
msgstr "Menuo de Kolormapo"

#: ../app/actions/colormap-actions.c:47
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
msgid "_Edit Color..."
msgstr "_Redaktu Koloron..."

#: ../app/actions/colormap-actions.c:48
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
msgid "Edit color"
msgstr "Redaktu koloron"

#: ../app/actions/colormap-actions.c:56
msgid "_Add Color from FG"
msgstr "_Aldonu Koloron el MF"

#: ../app/actions/colormap-actions.c:57
msgid "Add current foreground color"
msgstr "Aldonu nunan malfonan koloron"

#: ../app/actions/colormap-actions.c:62
msgid "_Add Color from BG"
msgstr "_Aldonu Koloron el FN"

#: ../app/actions/colormap-actions.c:63
msgid "Add current background color"
msgstr "Aldonu nunan fonan koloron"

#: ../app/actions/colormap-commands.c:70
#, c-format
msgid "Edit colormap entry #%d"
msgstr "Redaktu kolormapan eron #%d"

#: ../app/actions/colormap-commands.c:77
msgid "Edit Colormap Entry"
msgstr "Redaktu Kolormapan Eron"

#: ../app/actions/context-actions.c:46
msgid "_Context"
msgstr "_Kunteksto"

#: ../app/actions/context-actions.c:47 ../app/actions/image-actions.c:65
msgid "_Colors"
msgstr "_Koloroj"

#: ../app/actions/context-actions.c:48 ../app/actions/layers-actions.c:58
msgid "_Opacity"
msgstr "_Opakeco"

#: ../app/actions/context-actions.c:49
msgid "Paint _Mode"
msgstr "Pentrada _Moduso"

#: ../app/actions/context-actions.c:50
msgid "_Tool"
msgstr "_Ilo"

#: ../app/actions/context-actions.c:51
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1813
msgid "_Brush"
msgstr "_Peniko"

#: ../app/actions/context-actions.c:52 ../app/actions/plug-in-actions.c:98
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1816
msgid "_Pattern"
msgstr "_Motivo"

#: ../app/actions/context-actions.c:53
msgid "_Palette"
msgstr "_Paletro"

#: ../app/actions/context-actions.c:54
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:217
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
msgid "_Gradient"
msgstr "_Gradiento"

#: ../app/actions/context-actions.c:55
msgid "_Font"
msgstr "_Tiparoj"

#: ../app/actions/context-actions.c:57
msgid "_Shape"
msgstr "_Formo"

#: ../app/actions/context-actions.c:58
msgid "_Radius"
msgstr "_Radiuso"

#: ../app/actions/context-actions.c:59
msgid "S_pikes"
msgstr "_Pintoj"

#: ../app/actions/context-actions.c:60
msgid "_Hardness"
msgstr "_Dureco"

#: ../app/actions/context-actions.c:61
msgid "_Aspect"
msgstr "_Aspekto"

#: ../app/actions/context-actions.c:62
msgid "A_ngle"
msgstr "A_ngulo"

#: ../app/actions/context-actions.c:65
msgid "_Default Colors"
msgstr "_Defaŭltaj Koloroj"

#: ../app/actions/context-actions.c:66
msgid "Set foreground color to black, background color to white"
msgstr "Agordu malfonan koloron per nigro kaj fonon per blanko"

#: ../app/actions/context-actions.c:71
msgid "S_wap Colors"
msgstr "I_nterŝanĝu Kolorojn"

#: ../app/actions/context-actions.c:72
msgid "Exchange foreground and background colors"
msgstr "Ŝanĝu malfonan kaj fonan koloron"

#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
msgid "Pointer Information Menu"
msgstr "Menuo pri Celumilo"

#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:47
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:191
msgid "_Sample Merged"
msgstr "Difu_za Samplado"

#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
msgid "Sample Merged"
msgstr "Difuza Samplado"

#: ../app/actions/data-commands.c:104 ../app/actions/documents-commands.c:320
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
848
#: ../app/actions/file-commands.c:169 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:205
849
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:251
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
850 851
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:449
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:763 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:912
#, c-format
msgid ""
"Opening '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Malfermo de \"%s\" malsukcesis:\n"
"\n"
"%s"

#: ../app/actions/data-commands.c:130
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
866
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1370
867 868
#: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223
#: ../app/core/gimppalette.c:336 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
869
#: ../app/pdb/image_cmds.c:2005 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:97
870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424
msgid "Untitled"
msgstr "Sen Titolo"

#: ../app/actions/data-commands.c:226
msgid "Delete Object"
msgstr "Forigu Objekton"

#: ../app/actions/data-commands.c:249
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete '%s' from the list and from disk?"
msgstr "Ĉu vi certe volas forigu \"%s\" el la listo kaj el disko?"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:38
msgid "_Dialogs"
msgstr "_Fenestroj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:39
msgid "Create New Doc_k"
msgstr "Kreu N_ovan Dokon"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:42
msgid "_Layers, Channels & Paths"
msgstr "_Tavoloj, Kanaloj kaj Strekoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47
msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
msgstr "_Penikoj, Motivoj kaj Gradientoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
msgid "_Misc. Stuff"
msgstr "_Diversaĵoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
msgid "Tool_box"
msgstr "_Iloj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65
msgid "Tool _Options"
msgstr "_Opcioj de la Iloj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
msgid "_Device Status"
msgstr "_Periferiaĵa Stato"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70 ../app/dialogs/dialogs.c:133
msgid "Device Status"
msgstr "Periferiaĵa Stato"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
msgid "_Layers"
msgstr "_Tavoloj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:80
msgid "_Channels"
msgstr "_Kanaloj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:85
msgid "_Paths"
msgstr "_Strekoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90
msgid "Color_map"
msgstr "Kolor_mapo"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95
msgid "Histogra_m"
msgstr "Histogra_mo"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95 ../app/dialogs/dialogs.c:185
msgid "Histogram"
msgstr "Histogramo"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
msgid "_Selection Editor"
msgstr "Redaktilo de _Elekto"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100 ../app/dialogs/dialogs.c:189
msgid "Selection Editor"
msgstr "Redaktilo de Elekto"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
msgid "Na_vigation"
msgstr "Na_vigado"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105 ../app/dialogs/dialogs.c:203
msgid "Display Navigation"
msgstr "Montru Navigadon"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110
msgid "Undo _History"
msgstr "Historio de N_uligoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:110 ../app/dialogs/dialogs.c:193
msgid "Undo History"
msgstr "Historio de Nuligoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:115 ../app/dialogs/dialogs.c:141
msgid "Pointer"
msgstr "Celumilo"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120
msgid "_Sample Points"
msgstr "_Sampladaj Punktoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125
msgid "Colo_rs"
msgstr "Kolo_roj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125 ../app/dialogs/dialogs.c:209
msgid "FG/BG Color"
msgstr "MF/FN Koloro"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
msgid "_Brushes"
msgstr "_Penikoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
msgid "P_atterns"
msgstr "_Motivoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:140
msgid "_Gradients"
msgstr "_Gradientoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:145
msgid "Pal_ettes"
msgstr "_Paletroj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150
msgid "_Fonts"
msgstr "_Tiparoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155
msgid "B_uffers"
msgstr "_Bufroj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
msgid "_Images"
msgstr "_Bildoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
msgid "Document Histor_y"
msgstr "Historio de _Dokumentoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170
msgid "_Templates"
msgstr "Mode_loj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:170 ../app/dialogs/dialogs.c:164
msgid "Image Templates"
msgstr "Bildaj Modeloj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:175
msgid "T_ools"
msgstr "I_loj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180
msgid "Error Co_nsole"
msgstr "Erarko_nzolo"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
msgid "_Preferences"
msgstr "_Agordoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavara _Kurtvojoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:200
msgid "_Module Manager"
msgstr "_Modjuladministrilo"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:205
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "Laŭtagaj _Sugestoj"

#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210
msgid "_About"
msgstr "_Pri"

#: ../app/actions/dock-actions.c:43
msgid "M_ove to Screen"
msgstr "Movu al la Ekrano"

#: ../app/actions/dock-actions.c:47
msgid "Close Dock"
msgstr "Fermu Dokon"

#: ../app/actions/dock-actions.c:52 ../app/actions/view-actions.c:115
msgid "_Open Display..."
msgstr "_Malfermu Ekranon..."

#: ../app/actions/dock-actions.c:60
msgid "_Show Image Selection"
msgstr "Montru Bildan _Elekton"

#: ../app/actions/dock-actions.c:66
msgid "Auto _Follow Active Image"
msgstr "Aŭtomate _Sekvu Aktivan Bildon"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:49
msgid "Dialogs Menu"
msgstr "Menuo de Fenestroj"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:53
msgid "_Add Tab"
msgstr "_Aldonu Slipon"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:54
msgid "_Preview Size"
msgstr "Antaŭmontra Grandeco"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:55
msgid "_Tab Style"
msgstr "Slipos_tilo"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
msgid "_Close Tab"
msgstr "_Fermu Slipon"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:63
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Deigi Slipon"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:81
msgid "_Tiny"
msgstr "Etega"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:82
msgid "E_xtra Small"
msgstr "Pli Eta"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:83
msgid "_Small"
msgstr "_Eta"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:84
msgid "_Medium"
msgstr "_Meza"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:85
msgid "_Large"
msgstr "Gran_da"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:86
msgid "Ex_tra Large"
msgstr "Pli Gra_nda"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:87
msgid "_Huge"
msgstr "Grand_ega"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:88
msgid "_Enormous"
msgstr "_Enorma"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:89
msgid "_Gigantic"
msgstr "_Giganta"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:94
msgid "_Icon"
msgstr "_Ikono"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:95
msgid "Current _Status"
msgstr "Nuna _Stato"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:96
msgid "_Text"
msgstr "_Teskto"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:97
msgid "I_con & Text"
msgstr "I_kono kaj Teksto"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:98
msgid "St_atus & Text"
msgstr "St_ato kaj Teksto"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:108
msgid "Show _Button Bar"
msgstr "Montru _Butonstangon "

#: ../app/actions/dockable-actions.c:117
msgid "View as _List"
msgstr "Montru kiel _Listo"

#: ../app/actions/dockable-actions.c:122
msgid "View as _Grid"
msgstr "Montru kiel _Krado"

#: ../app/actions/documents-actions.c:42
msgid "Documents Menu"
msgstr "Menuo de Dokumentoj"

#: ../app/actions/documents-actions.c:46
msgid "_Open Image"
msgstr "_Malfermu Bildon"

#: ../app/actions/documents-actions.c:47
msgid "Open the selected entry"
msgstr "Malfermu elektitan eron"

#: ../app/actions/documents-actions.c:52
msgid "_Raise or Open Image"
msgstr "Supren_tiru aŭ Malfermu Bildon"

#: ../app/actions/documents-actions.c:53
msgid "Raise window if already open"
msgstr "Suprentiru fenestron se ĝi estas jam malfermita"

#: ../app/actions/documents-actions.c:58
msgid "File Open _Dialog"
msgstr "Dosier-Malfermada Fenestro"

#: ../app/actions/documents-actions.c:59
msgid "Open image dialog"
msgstr "Malfermu bildan fenestron"

#: ../app/actions/documents-actions.c:64
msgid "Copy Image _Location"
msgstr "Kopiu _Lokadon de Bildo"

#: ../app/actions/documents-actions.c:65
msgid "Copy image location to clipboard"
msgstr "Kopiu en la poŝo lokadon de bildo"

#: ../app/actions/documents-actions.c:70
msgid "Remove _Entry"
msgstr "Forigu _Eron"

#: ../app/actions/documents-actions.c:71
msgid "Remove the selected entry"
msgstr "Forigu elektitan eron"

#: ../app/actions/documents-actions.c:76
msgid "_Clear History"
msgstr "_Vakigu Historion"

#: ../app/actions/documents-actions.c:77
msgid "Clear the entire document history"
msgstr "Vakigu tute historion de dokumentoj"

#: ../app/actions/documents-actions.c:82
msgid "Recreate _Preview"
msgstr "Regeneru _Antaŭmontron"

#: ../app/actions/documents-actions.c:83
msgid "Recreate preview"
msgstr "Regeneru antaŭmontron"

#: ../app/actions/documents-actions.c:88
msgid "Reload _all Previews"
msgstr "Reŝargu _ĉiujn Antaŭmontrojn"

#: ../app/actions/documents-actions.c:89
msgid "Reload all previews"
msgstr "Reŝargu ĉiujn antaŭmontrojn"

#: ../app/actions/documents-actions.c:94
msgid "Remove Dangling E_ntries"
msgstr "Forigu Se_nligajn Erojn"

#: ../app/actions/documents-actions.c:95
msgid "Remove dangling entries"
msgstr "Forigu senligajn erojn"

#: ../app/actions/documents-commands.c:197
msgid "Clear Document History"
msgstr "Vakigu Historion de Dokumentoj"

#: ../app/actions/documents-commands.c:220
msgid "Remove all entries from the document history?"
msgstr "Ĉu vi volas formovi ĉiujn erojn el la historio de dokumentoj?"

#: ../app/actions/documents-commands.c:224
msgid ""
"Clearing the document history will permanently remove all currently listed "
"entries."
msgstr ""
"Vakigo de dokumenta historio formovos permanente ĉiujn erojn kiuj nun estas "
"enlistigitaj."

#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
msgid "_Desaturate..."
msgstr "_Malsaturu..."

#: ../app/actions/drawable-actions.c:46
msgid "Turn colors into shades of gray"
msgstr "Transformu koloroj en grizaj nuancoj"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:51
msgid "_Equalize"
msgstr "_Ekvilibrigu"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
msgid "Automatic contrast enhancement"
msgstr "Aŭtomata pliigo de kontrasto"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
msgid "In_vert"
msgstr "In_versigu"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:58
msgid "Invert the colors"
msgstr "Inversigu kolorojn"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:63
msgid "_White Balance"
msgstr "__Ekvilibrigo de Blanko"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:64
msgid "Automatic white balance correction"
msgstr "Aŭtomata korektado de blank-ekvilibrigo"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:69
msgid "_Offset..."
msgstr "Del_okado..."

#: ../app/actions/drawable-actions.c:70
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
msgstr "Transportu bilderoin, opcie metante ilin sur la randoj"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:78 ../app/actions/vectors-actions.c:153
msgid "_Linked"
msgstr "Kun_ligita"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:79
msgid "Toggle the linked state"
msgstr "Ŝanĝu kunligitan staton"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:85 ../app/actions/vectors-actions.c:147
msgid "_Visible"
msgstr "_Videbla"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:86
msgid "Toggle visibility"
msgstr "Ŝanĝu videblecon"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:165
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Renversu _Horizontale"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:96
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Renversu horizontale"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:101 ../app/actions/image-actions.c:171
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "Renversu _Vertikale"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:102
msgid "Flip vertically"
msgstr "Renversu vertikale"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:180
msgid "Rotate 90° _clockwise"
msgstr "Turnu laŭ 90 gradoj _dekstroĝire"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:111
msgid "Rotate 90 degrees to the right"
msgstr "Turnu laŭ 90 gradoj dekstroĝire"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:186
msgid "Rotate _180°"
msgstr "Turnu laŭ _180 gradoj"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:117
msgid "Turn upside-down"
msgstr "Komplete renversu"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:122 ../app/actions/image-actions.c:192
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
msgstr "Turnu laŭ 90 gradoj _kontraŭmontrile"

#: ../app/actions/drawable-actions.c:123
msgid "Rotate 90 degrees to the left"
msgstr "Turnu laŭ 90 gradoj kontraŭmontrile"

#: ../app/actions/drawable-commands.c:75
msgid "Desaturate operates only on RGB color layers."
msgstr "Malsaturado efikas nur laŭ RGB kolor-tavoloj."

#: ../app/actions/drawable-commands.c:103
msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
msgstr "Ekvilibrigo ne efikas laŭ indicitaj tavoloj."

#: ../app/actions/drawable-commands.c:124
msgid "Invert does not operate on indexed layers."
msgstr "Inversigo ne efikas laŭ indicitaj tavoloj."

#: ../app/actions/drawable-commands.c:147
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
msgstr "Blank-ekvilibrigo efikas nur laŭ RGB kolor-tavoloj."

#: ../app/actions/edit-actions.c:63
msgid "_Edit"
msgstr "_Redaktu"

#: ../app/actions/edit-actions.c:64
msgid "_Paste as"
msgstr "_Enmetu kiel"

#: ../app/actions/edit-actions.c:65
msgid "_Buffer"
msgstr "_Bufro"

#: ../app/actions/edit-actions.c:68
msgid "Undo History Menu"
msgstr "Menuo de Nuliga Historio"

#: ../app/actions/edit-actions.c:72 ../app/actions/edit-actions.c:297
msgid "_Undo"
msgstr "N_uligu"

#: ../app/actions/edit-actions.c:73
msgid "Undo the last operation"
msgstr "Nuligu lastan agadon"

#: ../app/actions/edit-actions.c:78 ../app/actions/edit-actions.c:298
msgid "_Redo"
msgstr "_Reigu"

#: ../app/actions/edit-actions.c:79
msgid "Redo the last operation that was undone"
msgstr "Reigu lastan agadon kiu estis nuligita"

#: ../app/actions/edit-actions.c:84
msgid "Strong Undo"
msgstr "Forta Nuligo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:85
msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
msgstr "Nuligu lastan agadon, preterlasante modifojn de videbleco"

#: ../app/actions/edit-actions.c:90
msgid "Strong Redo"
msgstr "Forta Reigo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:91
msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
msgstr ""
"Reigu lastan agadon kiu estis nuligita, preterlasante modifojn de videbleco"

#: ../app/actions/edit-actions.c:96
msgid "_Clear Undo History"
msgstr "_Vakigu Historio de Nuligoj"

#: ../app/actions/edit-actions.c:97
msgid "Remove all operations from the undo history"
msgstr "Formovu ĉiujn agadojn el la historio de nuligoj"

#: ../app/actions/edit-actions.c:102 ../app/actions/edit-actions.c:299
msgid "_Fade..."
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1425
msgstr "_Dissolvo..."
1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539

#: ../app/actions/edit-actions.c:107
msgid "Cu_t"
msgstr "El_tondu"

#: ../app/actions/edit-actions.c:108
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Movu elektitajn bilderojn en la poŝo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:113
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiu"

#: ../app/actions/edit-actions.c:114
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
msgstr "Kopiu elektitajn bilderojn en la poŝo"

#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
#: ../app/actions/edit-actions.c:119
msgid "Copy _Visible"
msgstr "Kopiu _Videblaĵon"

#: ../app/actions/edit-actions.c:120
msgid "Copy the selected region to the clipboard"
msgstr "Kopiu en la poŝo elektitan areojn"

#: ../app/actions/edit-actions.c:125
msgid "_Paste"
msgstr "_Enmetu"

#: ../app/actions/edit-actions.c:126
msgid "Paste the content of the clipboard"
msgstr "Enmetu la entenon de la poŝo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:131
msgid "Paste _Into"
msgstr "Enmetu _En"

#: ../app/actions/edit-actions.c:132
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
msgstr "Enmetu en nuna elekto la entenon de la poŝo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:137
msgid "Paste as New"
msgstr "Enmetu kiel Nova"

#: ../app/actions/edit-actions.c:138 ../app/actions/edit-actions.c:144
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
msgstr "Kreu novan bildon per la enteno de la poŝo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:143
msgid "_New Image"
msgstr "_Nova Bildo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:149
msgid "Cu_t Named..."
msgstr "_Eltondu Laŭnome..."

#: ../app/actions/edit-actions.c:154
msgid "_Copy Named..."
msgstr "_Kopiu Laŭnome..."

#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
#: ../app/actions/edit-actions.c:159
msgid "Copy _Visible Named..."
msgstr "Kopiu _Videblaĵon Laŭnome..."

#: ../app/actions/edit-actions.c:164
msgid "_Paste Named..."
msgstr "_Enmetu Laŭnome..."

#: ../app/actions/edit-actions.c:169
msgid "Cl_ear"
msgstr "Va_kigu"

#: ../app/actions/edit-actions.c:170
msgid "Clear the selected pixels"
msgstr "Forigu elektitajn bilderojn"

#: ../app/actions/edit-actions.c:178
msgid "Fill with _FG Color"
msgstr "Plenigu per _Malfona Koloro"

#: ../app/actions/edit-actions.c:179
msgid "Fill the selection using the foreground color"
msgstr "Plenigu la elekton per malfona koloro"

#: ../app/actions/edit-actions.c:184
msgid "Fill with B_G Color"
msgstr "Plenigu per _Fona Koloro"

#: ../app/actions/edit-actions.c:185
msgid "Fill the selection using the background color"
msgstr "Plenigu la elekton per fona koloro"

#: ../app/actions/edit-actions.c:190
msgid "Fill with P_attern"
msgstr "Plenigu per _Motivo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:191
msgid "Fill the selection using the active pattern"
msgstr "Plenigu la elekton per aktiva motivo"

#: ../app/actions/edit-actions.c:270
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "N_uligu %s"

#: ../app/actions/edit-actions.c:275
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Reigu %s"

#: ../app/actions/edit-actions.c:286
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1540
#, c-format
1541
msgid "_Fade %s..."
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1542
msgstr "_Dissolvo de %s..."
1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558

#: ../app/actions/edit-commands.c:133
msgid "Clear Undo History"
msgstr "Vakigu Historion de Nuligoj"

#: ../app/actions/edit-commands.c:159
msgid "Really clear image's undo history?"
msgstr "Ĉu vi certe volas vakigi nulig-historion de la bildo?"

#: ../app/actions/edit-commands.c:171
#, c-format
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
msgstr "Vakigo de la nulig-historio laŭ ĉi bildo liberigos %s da memoro."

#: ../app/actions/edit-commands.c:270 ../app/actions/edit-commands.c:446
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1559
msgstr "Neniu emnetenda bildo ĉeestas en la poŝo"
1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655

#: ../app/actions/edit-commands.c:284
msgid "Cut Named"
msgstr "Eltondu Laŭnome"

#: ../app/actions/edit-commands.c:287 ../app/actions/edit-commands.c:328
#: ../app/actions/edit-commands.c:348
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "Enigu nomon de ĉi bufro"

#: ../app/actions/edit-commands.c:325
msgid "Copy Named"
msgstr "Kopiu Laŭnome"

#: ../app/actions/edit-commands.c:345
msgid "Copy Visible Named "
msgstr "Kopiu _Videblaĵon Laŭnome"

#: ../app/actions/edit-commands.c:464
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
msgstr "Ne estas aktiva tavolo aŭ kanalo por eltondi."

#: ../app/actions/edit-commands.c:469 ../app/actions/edit-commands.c:496
#: ../app/actions/edit-commands.c:513
msgid "(Unnamed Buffer)"
msgstr "(Sennoma Bufro)"

#: ../app/actions/edit-commands.c:491
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
msgstr "Ne estas aktiva tavolo aŭ kanalo por kopii"

#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
msgid "Error Console Menu"
msgstr "Menuo de la Erarkonzolo"

#: ../app/actions/error-console-actions.c:44
msgid "_Clear"
msgstr "_Vakigu"

#: ../app/actions/error-console-actions.c:45
msgid "Clear error console"
msgstr "Vakigu erarkonzolon"

#: ../app/actions/error-console-actions.c:50
msgid "Select _All"
msgstr "Elektu Ĉ_ion"

#: ../app/actions/error-console-actions.c:51
msgid "Select all errors"
msgstr "Elektu ĉiujn erarojn"

#: ../app/actions/error-console-actions.c:59
msgid "_Save Error Log to File..."
msgstr "_Konservu Ĵurnalon de la Erarojn en Dosiero..."

#: ../app/actions/error-console-actions.c:60
msgid "Save error log"
msgstr "Konservu ĵurnalon de la erarojn"

#: ../app/actions/error-console-actions.c:65
msgid "Save S_election to File..."
msgstr "Konservu _Elekton en Dosiero..."

#: ../app/actions/error-console-actions.c:66
msgid "Save selection"
msgstr "Konservu la elekton"

#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
msgstr "Estas neeble konservi. Nenio estas elektita."

#: ../app/actions/error-console-commands.c:95
msgid "Save Error Log to File"
msgstr "Konservu Ĵurnalon de la Erarojn en Dosiero"

#: ../app/actions/error-console-commands.c:153
#, c-format
msgid ""
"Error writing file '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Eraro dum skribado de la dosiero \"%s\":\n"
"%s"

#: ../app/actions/file-actions.c:64
msgid "_File"
msgstr "_Dosiero"

#: ../app/actions/file-actions.c:65
msgid "Open _Recent"
msgstr "Malfermu _Freŝdatojn"

#: ../app/actions/file-actions.c:66
msgid "Acq_uire"
msgstr "Ak_irado"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1656
#: ../app/actions/file-actions.c:69
1657 1658 1659
msgid "_Open..."
msgstr "_Malfermu..."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1660
#: ../app/actions/file-actions.c:74
1661 1662 1663
msgid "Op_en as Layers..."
msgstr "Malfermu k_iel Tavolo..."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1664
#: ../app/actions/file-actions.c:79
1665 1666 1667
msgid "Open _Location..."
msgstr "Malfermu _Lokadon... "

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1668
#: ../app/actions/file-actions.c:84
1669 1670 1671
msgid "Save as _Template..."
msgstr "Konservu kiel _Modelo..."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1672
#: ../app/actions/file-actions.c:85
1673 1674 1675
msgid "Create a new template from this image"
msgstr "Kreu novan modelon el ĉi bildo"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1676
#: ../app/actions/file-actions.c:90
1677 1678 1679
msgid "Re_vert"
msgstr "_Reŝarĝu"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1680
#: ../app/actions/file-actions.c:91
1681 1682 1683
msgid "Reload the image file from disk"
msgstr "Reŝargu la bildon el la dosiero en disko"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1684
#: ../app/actions/file-actions.c:96
1685 1686 1687
msgid "Close all"
msgstr "Fermu ĉion"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1688
#: ../app/actions/file-actions.c:97
1689 1690 1691
msgid "Close all opened images"
msgstr "Fermu ciujn malfermitajn bildojn"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1692
#: ../app/actions/file-actions.c:102
1693 1694 1695
msgid "_Quit"
msgstr "_Eliro"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1696
#: ../app/actions/file-actions.c:103
1697 1698 1699
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
msgstr "Eliru el GNU Image Manipulation Program (GIMP)"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716
#: ../app/actions/file-actions.c:111
msgid "_Save"
msgstr "_Konservu"

#: ../app/actions/file-actions.c:116
msgid "Save _As..."
msgstr "Konservu _kiel..."

#: ../app/actions/file-actions.c:121
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr "Konservu _Kopion..."

#: ../app/actions/file-actions.c:126
msgid "Save and Close..."
msgstr "Konservu _Kopion..."

#: ../app/actions/file-commands.c:246
1717 1718 1719
msgid "Saving canceled"
msgstr "Konservo de Bildoj"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1720
#: ../app/actions/file-commands.c:255 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:545
1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:174
#, c-format
msgid ""
"Saving '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Konservu de \"%s\" malsukcesis:\n"
"\n"
"%s"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1732
#: ../app/actions/file-commands.c:285 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:86
1733 1734 1735
msgid "Save Image"
msgstr "Konservu Bildon"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1736
#: ../app/actions/file-commands.c:291
1737 1738 1739
msgid "Save a Copy of the Image"
msgstr "Konservu Kopion de la Bildo"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1740
#: ../app/actions/file-commands.c:311
1741 1742 1743
msgid "Create New Template"
msgstr "Kreu Novan Modelon"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1744
#: ../app/actions/file-commands.c:315
1745 1746 1747
msgid "Enter a name for this template"
msgstr "Enigu nomon de ĉi modelo"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1748
#: ../app/actions/file-commands.c:341
1749 1750 1751
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
msgstr "Reŝarĝo malsukcesis. Neniu dosiernomo estas kuna kun ĉi bildo."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1752
#: ../app/actions/file-commands.c:354
1753 1754 1755
msgid "Revert Image"
msgstr "Reŝarĝu Bildon"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1756
#: ../app/actions/file-commands.c:380
1757 1758 1759 1760
#, c-format
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
msgstr "Reŝarĝu \"%s\" al \"%s\"?"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1761
#: ../app/actions/file-commands.c:386
1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768
msgid ""
"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all "
"changes, including all undo information."
msgstr ""
"Reŝargante bildon per storita stato en la durdisko, vi perdos ciujn modifojn "
"kaj ankaŭ ciujn informojn pri Nuligo."

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1769
#: ../app/actions/file-commands.c:458
1770 1771 1772
msgid "Open Image as Layers"
msgstr "Malfermu Bildon kiel Tavolo"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1773
#: ../app/actions/file-commands.c:463 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:75
1774 1775 1776
msgid "Open Image"
msgstr "Malfermu Bildon"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1777
#: ../app/actions/file-commands.c:538
1778 1779 1780
msgid "(Unnamed Template)"
msgstr "(Sennoma Modelo)"

Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
1781
#: ../app/actions/file-commands.c:586
1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630
#, c-format
msgid ""
"Reverting to '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Reŝargo de \"%s\" malsukcesis:\n"
"\n"
"%s"

#: ../app/actions/fonts-actions.c:44
msgid "Fonts Menu"
msgstr "Menuo de Tiparoj"

#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
msgid "_Rescan Font List"
msgstr "_Relegu Tiparliston"

#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
msgid "Rescan font list"
msgstr "_Relegu tiparliston"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
msgid "Gradient Editor Menu"
msgstr "Menuo por Redaktilo de Gradiento"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
msgid "Left Color Type"
msgstr "Liva Kolorspeco"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
msgid "_Load Left Color From"
msgstr "Ŝargu _Livan Koloron El..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
msgid "_Save Left Color To"
msgstr "_Konservu Livan Koloron En..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
msgid "Right Color Type"
msgstr "Dekstra Kolorspeco"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
msgid "Load Right Color Fr_om"
msgstr "Ŝargu _Dekstran Koloron El..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
msgid "Sa_ve Right Color To"
msgstr "Konser_vu Dekstran Koloron En..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
msgstr "Liva _Finpunkta Koloro..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
msgstr "Dekstra F_inpunkta Koloro..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
msgstr "Stompaĵo de Finpunktaj Ko_loroj"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
msgstr "Stompaĵo de Finpunkta O_pakeco"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
msgid "Edit Active Gradient"
msgstr "Redaktu Aktivan Gradienton"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
msgstr "Dekstra Finpunkto pli apude al _Maldekstro"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
msgid "_Right Endpoint"
msgstr "_Dekstra Finpunkto"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
msgid "_Foreground Color"
msgstr "_Malfona Koloro"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:301
msgid "_Background Color"
msgstr "_Fona Koloro"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
msgstr "Liva Finpunkto pli apude al _Dekstro"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
msgid "_Left Endpoint"
msgstr "_Liva Finpunkto..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:286
msgid "_Fixed"
msgstr "_Fiksa"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:291
msgid "F_oreground Color"
msgstr "Malfona K_oloro"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:296
msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
msgstr "Malfona Kolo_ro (Diafana)"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:278
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:306
msgid "B_ackground Color (Transparent)"
msgstr "Fon_a Koloro (Diafana)"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:314
msgid "_Linear"
msgstr "_Linia"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:319
msgid "_Curved"
msgstr "_Kurba"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:324
msgid "_Sinusoidal"
msgstr "_Sinusoida"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:329
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
msgstr "Sfera (i_nkrementa)"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:334
msgid "Spherical (_decreasing)"
msgstr "Sfera (_malinkrementa)"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:339
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:362
msgid "(Varies)"
msgstr "(Diversaĵoj)"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:347
#: ../app/actions/image-actions.c:147
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:352
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
msgstr "HSV (nuanco kontraŭmontrile)"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:357
msgid "HSV (clockwise _hue)"
msgstr "HSV (nuanco dekstroĝire)"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370
msgid "Zoom In"
msgstr "Zomu"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
#: ../app/actions/view-actions.c:243 ../app/actions/view-actions.c:254
#: ../app/actions/view-actions.c:255
msgid "Zoom in"
msgstr "Zomu"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376
#: ../app/actions/view-actions.c:248
msgid "Zoom Out"
msgstr "Malzomu"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94
#: ../app/actions/view-actions.c:237 ../app/actions/view-actions.c:249
msgid "Zoom out"
msgstr "Malzomu"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:382
msgid "Zoom All"
msgstr "Zomu Ĉion"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:383
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:100
msgid "Zoom all"
msgstr "Zomu ĉion"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:773
msgid "_Blending Function for Segment"
msgstr "_Stompado-funkcio por Segmento"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:775
msgid "Coloring _Type for Segment"
msgstr "_Kolorado-speco por Segmento"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:778
msgid "_Flip Segment"
msgstr "Re_nversu Segmenton"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:780
msgid "_Replicate Segment..."
msgstr "D_uplikatu Segmenton..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
msgid "Split Segment at _Midpoint"
msgstr "Disduigu Segmenton laŭ _Duono"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
msgid "Split Segment _Uniformly..."
msgstr "Dividu Segmenton _Sammaniere..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
msgid "_Delete Segment"
msgstr "_Forigu Segmenton"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
msgstr "Re-_centru Mez-punktojn de Segmento"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
msgstr "Re-distribuu _Punktojn en Segmento"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
msgid "_Blending Function for Selection"
msgstr "_Stompado-funkcio por Elekto"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
msgid "Coloring _Type for Selection"
msgstr "_Kolorado-speco por Elekto"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:800
msgid "_Flip Selection"
msgstr "Re_nversu Elekton"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:802
msgid "_Replicate Selection..."
msgstr "D_uplikatu Elekton..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
msgid "Split Segments at _Midpoints"
msgstr "Disduigu Segmentojn laŭ _Duono"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
msgid "Split Segments _Uniformly..."
msgstr "Disduigu Segmentojn _Sammaniere..."

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
msgid "_Delete Selection"
msgstr "_Forigu Elekton"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
msgstr "Re-_centru Mez-punktojn en Elekto"

#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
msgstr "Re-distribuu _Punktojn en Segmento"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:86
msgid "Left Endpoint Color"
msgstr "Koloro de Liva Finpunkto"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:88
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
msgstr "Liva Finpunkta Koloro de Segmento de Gradiento"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237
msgid "Right Endpoint Color"
msgstr "Koloro de Dekstra Finpunkto"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
msgstr "Dekstra Finpunkta Koloro de Segmento de Gradiento"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
msgid "Replicate Segment"
msgstr "Duplikatu Segmenton"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:454
msgid "Replicate Gradient Segment"
msgstr "Duplikatu Segmenton de Gradiento"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
msgid "Replicate Selection"
msgstr "Duplikatu Elekton"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:459
msgid "Replicate Gradient Selection"
msgstr "Duplikatu Elekton de Gradiento"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:472
msgid "Replicate"
msgstr "Duplikatu"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selected segment."
msgstr ""
"Elektu kiom da fojoj\n"
"duplikati la elektitan segmenton."

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selection."
msgstr ""
"Elektu kiom da fojoj\n"
"duplikati la elekton."

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
msgid "Split Segment Uniformly"
msgstr "Dividu Segmenton Sammaniere"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
msgstr "Dividu Segmenton de Gradiento Sammaniere"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
msgid "Split Segments Uniformly"
msgstr "Dividu Segmentojn Sammaniere"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
msgstr "Dividu Segmentojn de Gradiento Sammaniere"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
msgid "Split"
msgstr "Divido"

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:594
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the selected segment."
msgstr ""
"Elektu kiom da samaj partoj,\n"
"dividi elektitan segmenton."

#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:597
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the segments in the selection."
msgstr ""
"Elektu kiom da samaj partoj\n"
"dividi elektitajn segmentojn."

#: ../app/actions/gradients-actions.c:44
msgid "Gradients Menu"
msgstr "Menuo de Gradientoj"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:48
msgid "_New Gradient"
msgstr "_Nova Gradiento"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
msgid "New gradient"
msgstr "Nova gradiento"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
msgid "D_uplicate Gradient"
msgstr "D_uplikatu Gradienton"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
msgid "Duplicate gradient"
msgstr "Duplikatu gradienton"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
msgid "Copy Gradient _Location"
msgstr "Kopiu Lokadon de Gradiento"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
msgid "Copy gradient file location to clipboard"
msgstr "Kopiu lokadon de grandientdosiero en la poŝo"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
msgid "Save as _POV-Ray..."
msgstr "Konservu kiel _POV-Ray..."

#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
msgid "Save gradient as POV-Ray"
msgstr "Konservu gradienton kiel POV-Ray"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
msgid "_Delete Gradient"
msgstr "_Forigu Gradienton"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
msgid "Delete gradient"
msgstr "Forigu gradienton"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:78
msgid "_Refresh Gradients"
msgstr "Ĝis_datigu Gradientojn"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:79
msgid "Refresh gradients"
msgstr "Ĝisdatigu gradientoj"

#: ../app/actions/gradients-actions.c:87
msgid "_Edit Gradient..."
msgstr "_Redaktu Gradienton..."

#: ../app/actions/gradients-actions.c:88
msgid "Edit gradient"
msgstr "Redaktu gradienton"

#: ../app/actions/gradients-commands.c:66
#, c-format
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
msgstr "Konservu \"%s\" kiel _POV-Ray"

#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41
msgid "_Help"
msgstr "_Helpo"

#: ../app/actions/help-actions.c:46
msgid "_Context Help"
msgstr "_Kunteksta Helpo"

#: ../app/actions/image-actions.c:47
msgid "Toolbox Menu"
msgstr "Menuo de Iloj"

#: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55
msgid "Image Menu"
msgstr "Menuo de Bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:58
msgid "_Xtns"
msgstr "_Xtns"

#: ../app/actions/image-actions.c:60
msgid "_Image"
msgstr "_Bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:61
msgid "_Mode"
msgstr "_Moduso"

#: ../app/actions/image-actions.c:62 ../app/actions/layers-actions.c:56
msgid "_Transform"
msgstr "_Trasformu"

#: ../app/actions/image-actions.c:63
msgid "_Guides"
msgstr "_Gvidreloj"

#: ../app/actions/image-actions.c:66
msgid "I_nfo"
msgstr "_Pri..."

#: ../app/actions/image-actions.c:67 ../app/tools/gimplevelstool.c:612
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:241
msgid "_Auto"
msgstr "_Aŭtomate"

#: ../app/actions/image-actions.c:68 ../app/actions/plug-in-actions.c:94
msgid "_Map"
msgstr "_Mapo"

#: ../app/actions/image-actions.c:69
msgid "C_omponents"
msgstr "_Komponantoj"

#: ../app/actions/image-actions.c:72 ../app/actions/image-actions.c:78
msgid "_New..."
msgstr "_Nova..."

#: ../app/actions/image-actions.c:73 ../app/actions/image-actions.c:79
msgid "Create a new image"
msgstr "Kreu novan bildon"

#: ../app/actions/image-actions.c:84
msgid "Can_vas Size..."
msgstr "Tola Grandeco......"

#: ../app/actions/image-actions.c:85
msgid "Adjust the image dimensions"
msgstr "Aranĝu dimensiojn de la bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:90
msgid "F_it Canvas to Layers"
msgstr "Taŭg_igu Tolon al Tavoloj"

#: ../app/actions/image-actions.c:91
msgid "Resize the image to enclose all layers"
msgstr "Reĝustigu bildon por enteni ĉiujn tavoloj"

#: ../app/actions/image-actions.c:96
msgid "_Print Size..."
msgstr "Presa Grandeco..."

#: ../app/actions/image-actions.c:97
msgid "Adjust the print resolution"
msgstr "Aranĝu difinon de preso"

#: ../app/actions/image-actions.c:102
msgid "_Scale Image..."
msgstr "_Laŭskale Aranĝu Bildon..."

#: ../app/actions/image-actions.c:103
msgid "Change the size of the image content"
msgstr "Ŝanĝu grandecon de bilda enteno"

#: ../app/actions/image-actions.c:108
msgid "_Crop Image"
msgstr "_Tranĉu Bildon"

#: ../app/actions/image-actions.c:109
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
msgstr "_Tranĉu bildon laŭ plivastiĝaĵoj de la elekton"

#: ../app/actions/image-actions.c:114
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Duplikatu"

#: ../app/actions/image-actions.c:115
msgid "Create a duplicate of this image"
msgstr "Kreu duplikato de ĉi bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:120
msgid "Merge Visible _Layers..."
msgstr "Kunfandu Videblajn _Tavolojn..."

#: ../app/actions/image-actions.c:121 ../app/actions/layers-actions.c:135
msgid "Merge all visible layers into one layer"
msgstr "Kunfandu ĉiujn videblajn tavolojn"

#: ../app/actions/image-actions.c:126 ../app/actions/layers-actions.c:140
msgid "_Flatten Image"
msgstr "_Plata Bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:127 ../app/actions/layers-actions.c:141
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
msgstr "Kunfandu ĉiujn tavolojn kaj formovu diafanecon"

#: ../app/actions/image-actions.c:132
msgid "Configure G_rid..."
msgstr "Agordu K_radon..."

#: ../app/actions/image-actions.c:133
msgid "Configure the grid for this image"
msgstr "Agordu kradon por ĉi bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:138
msgid "Image Pr_operties"
msgstr "Ecoj de Bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:139
msgid "Display information about this image"
msgstr "Pri ĉi bildo"

#: ../app/actions/image-actions.c:148
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
msgstr "Konvertu la bildon en RGB kolorspaco"

#: ../app/actions/image-actions.c:152
msgid "_Grayscale"
msgstr "Grizgamo"

#: ../app/actions/image-actions.c:153
msgid "Convert the image to grayscale"
msgstr "Konvertu la bildon en grizgamo"

#: ../app/actions/image-actions.c:157
msgid "_Indexed..."
msgstr "_Indicita..."

#: ../app/actions/image-actions.c:158
msgid "Convert the image to indexed colors"
msgstr "Konvertu la bildon en indicitaj koloroj"

#: ../app/actions/image-actions.c:166
msgid "Flip image horizontally"
msgstr "Renversu bildon horizontale"

#: ../app/actions/image-actions.c:172
msgid "Flip image vertically"
msgstr "Renversu bildon verticale"

#: ../app/actions/image-actions.c:181
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "Turnu la bildon laŭ 90 gradoj dekstroĝire"

#: ../app/actions/image-actions.c:187
msgid "Turn the image upside-down"
msgstr "Komplete renversu la bildon"

#: ../app/actions/image-actions.c:193
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "Turnu la bildon laŭ 90 gradoj _kontraŭmontrile"

#: ../app/actions/image-commands.c:246
msgid "Set Image Canvas Size"
msgstr "Agordu Tolan Grandecon de la Bildo"

#: ../app/actions/image-commands.c:271 ../app/actions/image-commands.c:548
msgid "Resizing"
msgstr "Readapto"

#: ../app/actions/image-commands.c:295
msgid "Set Image Print Resolution"
msgstr "Agordu Bildan Presdifinon"

#: ../app/actions/image-commands.c:351
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:144
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:218
msgid "Flipping"
msgstr "Renverso"

#: ../app/actions/image-commands.c:372
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:515
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:593
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:209 ../app/tools/gimprotatetool.c:116
msgid "Rotating"
msgstr "Rotacio"

#: ../app/actions/image-commands.c:397 ../app/actions/layers-commands.c:599
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgstr "Estas neeble tranĉi ĉar nuna elekto estas malplena."

#: ../app/actions/image-commands.c:584
msgid "Change Print Size"
msgstr "Ŝanĝu PresGrandecon"

#: ../app/actions/image-commands.c:621 ../app/core/gimpimage-scale.c:73
msgid "Scale Image"
msgstr "Laŭskale Aranĝu Bildon"

#. Scaling
#: ../app/actions/image-commands.c:632 ../app/actions/layers-commands.c:1051
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:670
#: ../app/pdb/drawable_transform_cmds.c:745
#: ../app/pdb/transform_tools_cmds.c:283 ../app/tools/gimpscaletool.c:109
msgid "Scaling"
msgstr "Laŭskale Aranĝo"

#: ../app/actions/images-actions.c:43
msgid "Images Menu"
msgstr "Menuo de Bildoj"

#: ../app/actions/images-actions.c:47
msgid "_Raise Views"
msgstr "_Suprentiru Vidojn"

#: ../app/actions/images-actions.c:48
msgid "Raise this image's displays"
msgstr "Suprentiru ĉi bildan fenestron"

#: ../app/actions/images-actions.c:53 ../app/actions/view-actions.c:73
msgid "_New View"
msgstr "_Nova Vido"

#: ../app/actions/images-actions.c:54
msgid "Create a new display for this image"
msgstr "Kreu novan fenestron por ĉi bildo"

#: ../app/actions/images-actions.c:59
msgid "_Delete Image"
msgstr "_Forigu Bildon"

#: ../app/actions/images-actions.c:60
msgid "Delete this image"
msgstr "Forigu ĉi bildon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:48
msgid "Layers Menu"
msgstr "Menuo de Tavoloj"

#: ../app/actions/layers-actions.c:51
msgid "_Layer"
msgstr "_Tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:52
msgid "Stac_k"
msgstr "Sta_ko"

#: ../app/actions/layers-actions.c:53
msgid "Te_xt to Selection"
msgstr "_Teksto laŭ Elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:54
msgid "_Mask"
msgstr "_Masko"

#: ../app/actions/layers-actions.c:55
msgid "Tr_ansparency"
msgstr "D_iafaneco"

#: ../app/actions/layers-actions.c:57
msgid "_Properties"
msgstr "_Ecoj"

#: ../app/actions/layers-actions.c:59
msgid "Layer _Mode"
msgstr "Tavola _Moduso"

#: ../app/actions/layers-actions.c:62
msgid "Te_xt Tool"
msgstr "Ilo de Teksto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:63
msgid "Activate the text tool on this text layer"
msgstr "Aktivigu ilon de teksto en ĉi tekst-tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:68
msgid "_Edit Layer Attributes..."
msgstr "_Redaktu Ecoj de Tavolo..."

#: ../app/actions/layers-actions.c:69
msgid "Edit the layer's name"
msgstr "Redaktu nomon de tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:74
msgid "_New Layer..."
msgstr "_Nova Tavolo..."

#: ../app/actions/layers-actions.c:75
msgid "Create a new layer and add it to the image"
msgstr "Kreu novan tavolon kaj aldonu ĝin al la bildo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:80
msgid "_New Layer"
msgstr "_Nova Tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:81
msgid "Create a new layer with last used values"
msgstr "Kreu novan tavolon per lastuzataj valoroj"

#: ../app/actions/layers-actions.c:86
msgid "D_uplicate Layer"
msgstr "D_uplikatu Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:87
msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
msgstr "Kreu duplikaton de tavolo kaj aldonu ĝin al la bildo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:92
msgid "_Delete Layer"
msgstr "_Forigu Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:93
msgid "Delete this layer"
msgstr "Forigu ĉi tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:98
msgid "_Raise Layer"
msgstr "_Suprentiru Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:99
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
msgstr "Suprentiru ĉi tavolon unugrade en la stako"

#: ../app/actions/layers-actions.c:104
msgid "Layer to _Top"
msgstr "Suprentiru Tavolon ĝis la _Pinto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:105
msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
msgstr "Suprentiru ĉi tavolon ĝis la _pinto de la stako"

#: ../app/actions/layers-actions.c:110
msgid "_Lower Layer"
msgstr "Subentiru _Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:111
msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
msgstr "Subentiru ĉi tavolon unugrade en la stako"

#: ../app/actions/layers-actions.c:116
msgid "Layer to _Bottom"
msgstr "Subentiru Tavolon ĝis la _Fundo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:117
msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
msgstr "Subentiru ĉi tavolon ĝis la _fundo de la stako"

#: ../app/actions/layers-actions.c:122
msgid "_Anchor Layer"
msgstr "_Ankru Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:123
msgid "Anchor the floating layer"
msgstr "Ankru flosantan tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:128
msgid "Merge Do_wn"
msgstr "_Kunfandu Suben"

#: ../app/actions/layers-actions.c:129
msgid "Merge this layer with the one below it"
msgstr "Kunfandu ĉi tavolon kun suba tio"

#: ../app/actions/layers-actions.c:134
msgid "Merge _Visible Layers..."
msgstr "Kunfandu _Videblajn Tavolojn..."

#: ../app/actions/layers-actions.c:146
msgid "_Discard Text Information"
msgstr "_Forlasu Informojn pri Teksto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:147
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
msgstr "Transformu ĉi tekst-tavolon en normala tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:152
msgid "Text to _Path"
msgstr "Teksto Streke"

#: ../app/actions/layers-actions.c:153
msgid "Create a path from this text layer"
msgstr "Kreu strekon per ĉi tekst-tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:158
msgid "Text alon_g Path"
msgstr "Teksto laŭ Streko"

#: ../app/actions/layers-actions.c:159
msgid "Warp this layer's text along the current path"
msgstr "Aranĝu ĉi tekst-tavolon laŭ nuna streko"

#: ../app/actions/layers-actions.c:164
msgid "Layer B_oundary Size..."
msgstr "Tavol_Randa Grandeco..."

#: ../app/actions/layers-actions.c:165
msgid "Adjust the layer dimensions"
msgstr "Aranĝu la dimensiojn de tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:170
msgid "Layer to _Image Size"
msgstr "Tavolo laŭ _Bildgrandeco"

#: ../app/actions/layers-actions.c:171
msgid "Resize the layer to the size of the image"
msgstr "Readaptu la tavolon laŭ bildgrandeco"

#: ../app/actions/layers-actions.c:176
msgid "_Scale Layer..."
msgstr "_Adaptu Tavolon..."

#: ../app/actions/layers-actions.c:177
msgid "Change the size of the layer content"
msgstr "Ŝanĝu grandecon de tavola enteno"

#: ../app/actions/layers-actions.c:182
msgid "_Crop Layer"
Marco Ciampa's avatar
Marco Ciampa committed
2631
msgstr "_Tranĉu Tavolon"
2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599

#: ../app/actions/layers-actions.c:183
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
msgstr "Tranĉu la tavolon laŭ plivastiĝo de la elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:188
msgid "Add La_yer Mask..."
msgstr "Al_donu Tavolmaskon..."

#: ../app/actions/layers-actions.c:189
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
msgstr "Aldonu maskon kiu taŭgigas ne-detruan redakton de la diafaneco"

#: ../app/actions/layers-actions.c:194
msgid "Add Alpha C_hannel"
msgstr "Aldonu Alfa-_Kanalon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:195
msgid "Add transparency information to the layer"
msgstr "Aldonu informojn pri opakeco al tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:200
msgid "_Remove Alpha Channel"
msgstr "_Formovu Alfa-Kanalon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:201
msgid "Remove transparency information from the layer"
msgstr "Formovu informojn pri opakeco el tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:209
msgid "Lock Alph_a Channel"
msgstr "Bloku _Alfa-Kanalon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:210
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
msgstr "Tenu la informojn pri diafaneco en ĉi tavolo kiel ne-modifeblaj"

#: ../app/actions/layers-actions.c:216
msgid "_Edit Layer Mask"
msgstr "R_edaktu Tavolmaskon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:217
msgid "Work on the layer mask"
msgstr "Laboru super tavolmasko"

#: ../app/actions/layers-actions.c:223
msgid "S_how Layer Mask"
msgstr "_Montru Tavolmaskon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:229
msgid "_Disable Layer Mask"
msgstr "_Malebligu Tavolmaskon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:230
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
msgstr "Forlasu la efekton de tavolmasko"

#: ../app/actions/layers-actions.c:239
msgid "Apply Layer _Mask"
msgstr "Apliku _Tavolmaskon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:240
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
msgstr "Apliku la efekton de tavolmasko kaj formovu ĝin"

#: ../app/actions/layers-actions.c:245
msgid "Delete Layer Mas_k"
msgstr "Forigu Tavolmas_kon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:246
msgid "Remove the layer mask and its effect"
msgstr "Formovu tavolmaskon kaj ĝia efekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:254
msgid "_Mask to Selection"
msgstr "_Masko laŭ Elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:255
msgid "Replace the selection with the layer mask"
msgstr "Anstataŭigu la elekton per tavolmasko"

#: ../app/actions/layers-actions.c:261
msgid "Add the layer mask to the current selection"
msgstr "Aldonu tavolmaskon al la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:267
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
msgstr "Subtrahu tavolmaskon el la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:273
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
msgstr "Sekcu tavolmaskon kun la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:281
msgid "Al_pha to Selection"
msgstr "Al_fa laŭ Elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:282
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
msgstr "Anstataŭigu la elekton kun alfa-kanalo de tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:287 ../app/actions/layers-actions.c:314
msgid "A_dd to Selection"
msgstr "A_ldonu laŭ Elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:288
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
msgstr "Aldonu alfa-kanalon de tavolo al la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:294
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
msgstr "Subtrahu alfa-kanalon de tavolo el la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:300
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
msgstr "Sekcu alfa-kanalon de tavolo kun la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:308
msgid "_Text to Selection"
msgstr "_Teksto laŭ Elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:309
msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
msgstr "Anstataŭigu la elekton per konturo de tekst-tavolo"

#: ../app/actions/layers-actions.c:315
msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
msgstr "Aldonu konturon de tekst-tavolo al la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:321
msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
msgstr "Subtrahu konturon de tekst-tavolo el la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:327
msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
msgstr "Sekcu konturon de tekst-tavolo kun la nuna elekto"

#: ../app/actions/layers-actions.c:335
msgid "Select _Top Layer"
msgstr "Elektu _Pintan Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:340
msgid "Select _Bottom Layer"
msgstr "Elektu _Fundan Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:345
msgid "Select _Previous Layer"
msgstr "Elektu _Antaŭan Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:350
msgid "Select _Next Layer"
msgstr "Elektu _Sekvan Tavolon"

#: ../app/actions/layers-actions.c:358
msgid "Set Opacity"
msgstr "Agordu Opakecon"

#: ../app/actions/layers-commands.c:202
msgid "Layer Attributes"
msgstr "Ecoj de Tavolo"

#: ../app/actions/layers-commands.c:205
msgid "Edit Layer Attributes"
msgstr "Redaktu Ecojn de Tavolo"

#: ../app/actions/layers-commands.c:239 ../app/actions/layers-commands.c:241
#: ../app/actions/layers-commands.c:298 ../app/actions/layers-commands.c:302
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:868
msgid "New Layer"
msgstr "Nova Tavolo"

#: ../app/actions/layers-commands.c:244
msgid "Create a New Layer"
msgstr "Kreu Novan Tavolon"

#: ../app/actions/layers-commands.c:531
msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "Agordu TavolRandan Grandecon"

#: ../app/actions/layers-commands.c:572 ../app/core/gimplayer.c:248
msgid "Scale Layer"
msgstr "Laŭskale Aranĝu Tavolon"

#: ../app/actions/layers-commands.c:609
msgid "Crop Layer"
msgstr "Tranĉu Tavolon"

#: ../app/actions/layers-commands.c:748
msgid "Layer Mask to Selection"
msgstr "TavolMasko laŭ Elekto"

#: ../app/actions/layers-commands.c:983
msgid "Please select a channel first"
msgstr "Bonvolu, unue elektu kanalon"

#: ../app/actions/layers-commands.c:991 ../app/core/gimplayer.c:1255
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:80
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Aldonu Tavolmaskon"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
msgid "Palette Editor Menu"
msgstr "Menuo por Redaktilo de Paletro"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
msgid "_Delete Color"
msgstr "_Forigu Koloron"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
msgid "Delete color"
msgstr "Forigu koloron"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
msgid "Edit Active Palette"
msgstr "Redaktu Aktivan Paletron"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
msgid "New Color from _FG"
msgstr "Nova Koloro el la _MF"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73
msgid "New color from foreground color"
msgstr "Nova koloro el malfono"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
msgid "New Color from _BG"
msgstr "Nova Koloro el la _FN"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
msgid "New color from background color"
msgstr "Nova koloro el la fono"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87
#: ../app/actions/view-actions.c:242
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Zomu"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93
#: ../app/actions/view-actions.c:236
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Malzomu"

#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:99
msgid "Zoom _All"
msgstr "Zomu _Ĉion"

#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
msgid "Edit Palette Color"
msgstr "Redaktu Kolorpaletron"

#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
msgid "Edit Color Palette Entry"
msgstr "Redaktu Eron de Kolorpaletro"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
msgid "Palettes Menu"
msgstr "Menuo de Paletroj"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
msgid "_New Palette"
msgstr "_Nova Paletro"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:49
msgid "New palette"
msgstr "Nova paletro"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:54
msgid "_Import Palette..."
msgstr "_Importu Paletron..."

#: ../app/actions/palettes-actions.c:55
msgid "Import palette"
msgstr "Importu paletron"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
msgid "D_uplicate Palette"
msgstr "D_uplikatu Paletron"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
msgid "Duplicate palette"
msgstr "Duplikatu paletron"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
msgid "_Merge Palettes..."
msgstr "_Kunfandu Paletrojn..."

#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
msgid "Merge palettes"
msgstr "Kunfandu paletrojn"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
msgid "Copy Palette _Location"
msgstr "Kopiu Lokadon de Paletro"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
msgid "Copy palette file location to clipboard"
msgstr "Kopiu en la poŝo lokadon de paletr-dosiero"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
msgid "_Delete Palette"
msgstr "_Forigu Paletron"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
msgid "Delete palette"
msgstr "Forigu paletron"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:84
msgid "_Refresh Palettes"
msgstr "Ĝisdatigu Palet_rojn"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:85
msgid "Refresh palettes"
msgstr "Ĝisdatigu paletrojn"

#: ../app/actions/palettes-actions.c:93
msgid "_Edit Palette..."
msgstr "_Redaktu Paletron..."

#: ../app/actions/palettes-actions.c:94
msgid "Edit palette"
msgstr "Redaktu paletron"

#: ../app/actions/palettes-commands.c:74
msgid "Merge Palette"
msgstr "Kunfandu Paletron"

#: ../app/actions/palettes-commands.c:78
msgid "Enter a name for the merged palette"
msgstr "Enigu nomon de fusa paletro"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
msgid "Patterns Menu"
msgstr "Menuo de Motivoj"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:47
msgid "_Open Pattern as Image"
msgstr "_Malfermu Motivon kiel Bildo"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:48
msgid "Open pattern as image"
msgstr "Malfermu motivon kiel bildo"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:53
msgid "_New Pattern"
msgstr "_Nova Motivo"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:54
msgid "New pattern"
msgstr "Nova motivo"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
msgid "D_uplicate Pattern"
msgstr "D_uplikatu Motivon"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
msgid "Duplicate pattern"
msgstr "Duplikatu motivon"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:65
msgid "Copy Pattern _Location"
msgstr "Kopiu _Lokadon de Motivo"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
msgid "Copy pattern file location to clipboard"
msgstr "Kopiu en la poŝo lokado de motiv-dosiero"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
msgid "_Delete Pattern"
msgstr "_Forigu Motivon"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
msgid "Delete pattern"
msgstr "Forigu motivon"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:77
msgid "_Refresh Patterns"
msgstr "Ĝis_datigu Motivojn"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:78
msgid "Refresh patterns"
msgstr "Ĝisdatigu motivojn"

#: ../app/actions/patterns-actions.c:86
msgid "_Edit Pattern..."
msgstr "_Redaktu Motivon..."

#: ../app/actions/patterns-actions.c:87
msgid "Edit pattern"
msgstr "Redaktu motivon..."

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
msgid "Filte_rs"
msgstr "Filt_riloj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
msgid "Recently Used"
msgstr "Nelge Uzataj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
msgid "_Blur"
msgstr "Mal_fokuso"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:86
msgid "_Noise"
msgstr "Pert_urbo"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
msgid "Edge-De_tect"
msgstr "De_tekto de Randoj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:88
msgid "En_hance"
msgstr "_Plibonigo"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
msgid "C_ombine"
msgstr "K_ombineo"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:90
msgid "_Generic"
msgstr "_Nespecifa"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
msgid "_Light and Shadow"
msgstr "_Lumo kaj Ombro"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:92
msgid "_Distorts"
msgstr "_Distordoj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
msgid "_Artistic"
msgstr "_Artefektoj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:95
msgid "_Render"
msgstr "_Transdonado"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
msgid "_Clouds"
msgstr "N_uboj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
msgid "_Nature"
msgstr "_Naturo"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:99
msgid "_Web"
msgstr "_Reto"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:100
msgid "An_imation"
msgstr "An_imacio"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:103
msgid "Reset all _Filters"
msgstr "Resetu ĉiujn _Filtrilojn"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
msgid "Set all plug-in to their default settings"
msgstr "Agordu ĉiujn kromaĵojn per defaŭltaj valoroj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:112
msgid "Re_peat Last"
msgstr "Ri_petu Lastan..."

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
msgstr "Relanĉu lastuzatan kromaĵon per samaj agordoj"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:118
msgid "R_e-Show Last"
msgstr "R_e-Montru Lastan..."

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
msgid "Show the last used plug-in dialog again"
msgstr "Montru fenestron de last-uzata kromaĵo"

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:525
#, c-format
msgid "Re_peat \"%s\""
msgstr "Ri_petu \"%s\""

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:526
#, c-format
msgid "R_e-Show \"%s\""
msgstr "R_e-Montru \"%s\""

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:539
msgid "Repeat Last"
msgstr "Ripetu Lastan..."

#: ../app/actions/plug-in-actions.c:541
msgid "Re-Show Last"
msgstr "Re-Montru Lastan..."

#: ../app/actions/plug-in-commands.c:263
msgid "Reset all Filters"
msgstr "Resetu ĉiujn Filtrilojn"

#: ../app/actions/plug-in-commands.c:282
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
msgstr "Ĉu vi certe volas reagordi ĉiujn filtrilojn per defaŭltaj valoroj?"

#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:42
msgid "Quick Mask Menu"
msgstr "Menuo de Rapidmasko"

#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:46
msgid "_Configure Color and Opacity..."
msgstr "_Agordu Koloron kaj Opakecon..."

#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
msgid "Toggle _Quick Mask"
msgstr "Ŝanĝu _Rapidmaskon"

#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:987
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Ŝanĝu Rapidmaskon"

#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:63
msgid "Mask _Selected Areas"
msgstr "Masku Elektitajn Areojn"

#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:68
msgid "Mask _Unselected Areas"
msgstr "Masku Ne-elektitajn Areojn"

#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
msgid "Quick Mask Attributes"
msgstr "Ecoj de Rapidmasko"

#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
msgstr "Redaktu Ecojn de Rapidmasko"

#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
msgid "Edit Quick Mask Color"
msgstr "Redaktu Koloro de Rapidmasko"

#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
msgid "_Mask opacity:"
msgstr "Opakeco de _Masko:"

#: ../app/actions/sample-points-actions.c:40
msgid "Sample Point Menu"
msgstr "Menuo de Samplada Punkto"

#: ../app/actions/select-actions.c:44
msgid "Selection Editor Menu"
msgstr "Menuo pri Redakto de Elekto"

#: ../app/actions/select-actions.c:47
msgid "_Select"
msgstr "_Elektu"

#: ../app/actions/select-actions.c:50
msgid "select|_All"
msgstr "_Ĉio"

#: ../app/actions/select-actions.c:51
msgid "Select everything"
msgstr "Elektu ĉion"

#: ../app/actions/select-actions.c:56
msgid "select|_None"
msgstr "_Nenio"

#: ../app/actions/select-actions.c:57
msgid "Dismiss the selection"
msgstr "Lasu la elekton"

#: ../app/actions/select-actions.c:62
msgid "_Invert"
msgstr "_Inversigu"

#: ../app/actions/select-actions.c:63
msgid "Invert the selection"
msgstr "Inversigu la elekton"

#: ../app/actions/select-actions.c:68
msgid "_Float"
msgstr "_Flosanta"

#: ../app/actions/select-actions.c:69
msgid "Create a floating selection"
msgstr "Kreu flosantan elekton"

#: ../app/actions/select-actions.c:74
msgid "Fea_ther..."
msgstr "Stompa_ĵo..."

#: ../app/actions/select-actions.c:75
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
msgstr "Stompu randon de la elekto tiel ke ĝi milde malaperas"

#: ../app/actions/select-actions.c:80
msgid "_Sharpen"
msgstr "_Neteco"

#: ../app/actions/select-actions.c:81
msgid "Remove fuzzyness from the selection"
msgstr "Formovu malregulaĵojn el la elekto"

#: ../app/actions/select-actions.c:86
msgid "S_hrink..."
msgstr "_Redukto..."

#: ../app/actions/select-actions.c:87
msgid "Contract the selection"
msgstr "Reduktu la elekton"

#: ../app/actions/select-actions.c:92
msgid "_Grow..."
msgstr "Larĝi_go..."

#: ../app/actions/select-actions.c:93
msgid "Enlarge the selection"
msgstr "Larĝi_gu la elekton"

#: ../app/actions/select-actions.c:98
msgid "Bo_rder..."
msgstr "_Rando..."

#: ../app/actions/select-actions.c:99
msgid "Replace the selection by its border"
msgstr "Anstataŭigu la elekton per ĝia rando"

#: ../app/actions/select-actions.c:104
msgid "Save to _Channel"
msgstr "Konservu en _Kanalo"

#: ../app/actions/select-actions.c:105
msgid "Save the selection to a channel"
msgstr "Konservu la elekton en kanalo"

#: ../app/actions/select-actions.c:110
msgid "_Stroke Selection..."
msgstr "_Konturu Elekton"

#: ../app/actions/select-actions.c:111
msgid "Paint along the selection outline"
msgstr "Pentru laŭ elekt-konturo"

#: ../app/actions/select-actions.c:116
msgid "_Stroke Selection"
msgstr "Konturu _Elekton"

#: ../app/actions/select-actions.c:117
msgid "Stroke the selection with last used values"
msgstr "Konturu elekton per lastuzataj valoroj"

#: ../app/actions/select-commands.c:137 ../app/core/gimpselection.c:167
msgid "Feather Selection"
msgstr "Stompa Elekto"

#: ../app/actions/select-commands.c:141
msgid "Feather selection by"
msgstr "Stompa elekto per"

#: ../app/actions/select-commands.c:172 ../app/core/gimpselection.c:174
msgid "Shrink Selection"
msgstr "Reduktu Elekton"

#: ../app/actions/select-commands.c:176
msgid "Shrink selection by"
msgstr "Reduktu elekton per"

#: ../app/actions/select-commands.c:185
msgid "_Shrink from image border"
msgstr "_Reduktu el bildrando"

#: ../app/actions/select-commands.c:206 ../app/core/gimpselection.c:173
msgid "Grow Selection"
msgstr "Larĝigu Elekton"

#: ../app/actions/select-commands.c:210
msgid "Grow selection by"
msgstr "Larĝigu elekton per"

#: ../app/actions/select-commands.c:230 ../app/core/gimpselection.c:172
msgid "Border Selection"
msgstr "Randa Elekto"

#: ../app/actions/select-commands.c:234
msgid "Border selection by"
msgstr "Randa elekto per"

#: ../app/actions/select-commands.c:243
msgid "_Feather border"
msgstr "Sto_mpaj randoj"

#: ../app/actions/select-commands.c:290 ../app/actions/select-commands.c:321
#: ../app/actions/vectors-commands.c:363 ../app/actions/vectors-commands.c:395
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:283
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
msgstr "Tavolo aŭ kanalo ne estas aktiva por konturi."

#: ../app/actions/select-commands.c:296 ../app/core/gimpselection.c:151
msgid "Stroke Selection"
msgstr "Konturu Elekton"

#: ../app/actions/templates-actions.c:42
msgid "Templates Menu"
msgstr "Menuo de Modeloj"

#: ../app/actions/templates-actions.c:46
msgid "_Create Image from Template..."
msgstr "_Kreu Bildon el Modelo..."

#: ../app/actions/templates-actions.c:47
msgid "Create a new image from the selected template"
msgstr "Kreu novan bildon el la elektita modelo"

#: ../app/actions/templates-actions.c:52
msgid "_New Template..."
msgstr "_Nova Modelo..."

#: ../app/actions/templates-actions.c:53
msgid "Create a new template"
msgstr "Kreu novan modelon"

#: ../app/actions/templates-actions.c:58
msgid "D_uplicate Template..."
msgstr "D_uplikatu Modelon..."

#: ../app/actions/templates-actions.c:59
msgid "Duplicate the selected template"
msgstr "Duplikatu elektitan modelon"

#: ../app/actions/templates-actions.c:64
msgid "_Edit Template..."
msgstr "_Redaktu Modelon..."

#: ../app/actions/templates-actions.c:65
msgid "Edit the selected template"
msgstr "Redaktu elektitan modelon"

#: ../app/actions/templates-actions.c:70
msgid "_Delete Template"
msgstr "_Forigu Modelon"

#: ../app/actions/templates-actions.c:71
msgid "Delete the selected template"
msgstr "Formovu elektitan modelon"

#: ../app/actions/templates-commands.c:122
msgid "New Template"
msgstr "Nova Modelo"

#: ../app/actions/templates-commands.c:125
msgid "Create a New Template"
msgstr "Kreu Novan Modelon"

#: ../app/actions/templates-commands.c:184
#: ../app/actions/templates-commands.c:187
msgid "Edit Template"
msgstr "Redaktu Modelon"

#: ../app/actions/templates-commands.c:223
msgid "Delete Template"
msgstr "Forigu Modelon"

#: ../app/actions/templates-commands.c:247
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi modelon \"%s\" el la listo kaj el disko?"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
msgid "Open"
msgstr "Malfermu"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
msgid "Load text from file"
msgstr "Ŝargu tekston el dosiero"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 ../app/core/gimp-edit.c:426
msgid "Clear"
msgstr "Forigu"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
msgid "Clear all text"
msgstr "Forigu tutan tekston"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
msgid "LTR"
msgstr "D.en"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60 ../app/text/text-enums.c:51
msgid "From left to right"
msgstr "Dekstren"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
msgid "RTL"
msgstr "Ml.D.en"

#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66 ../app/text/text-enums.c:52
msgid "From right to left"
msgstr "Maldekstren"

#: ../app/actions/text-editor-commands.c:63
msgid "Open Text File (UTF-8)"
msgstr "Malfermu Textdosieron (UTF-8)"

#: ../app/actions/text-editor-commands.c:142
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:59 ../app/core/gimpbrush-load.c:115
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:395 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 ../app/core/gimpgradient-load.c:62
#: ../app/core/gimppalette-load.c:76 ../app/core/gimppalette-load.c:271
#: ../app/core/gimppalette-load.c:315 ../app/core/gimppalette-load.c:369
#: ../app/core/gimppattern-load.c:76 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:585
#: ../app/xcf/xcf.c:319
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr "Estas neeble malfermi \"%s\" lege: %s"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:56
msgid "Tool Options Menu"
msgstr "Menuo por Opcioj de la Iloj"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:60
msgid "_Save Options To"
msgstr "_Konservu Opciojn En"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:64
msgid "_Restore Options From"
msgstr "_Riparu Opciojn El"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:68
msgid "Re_name Saved Options"
msgstr "Re_nomu Konservitajn Opciojn"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:72
msgid "_Delete Saved Options"
msgstr "_Forigu Konservitajn Opciojn"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:76
msgid "_New Entry..."
msgstr "_Nova Ero..."

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
msgid "R_eset Tool Options"
msgstr "R_esetu Opciojn de la Iloj"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
msgid "Reset to default values"
msgstr "Resetu per defaŭltaj valoroj"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
msgid "Reset _all Tool Options"
msgstr "Reset_u ĉiujn Opciojn de la Iloj"

#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
msgid "Reset all tool options"
msgstr "Resetu ĉiujn opciojn de la iloj"

#: ../app/actions/tool-options-commands.c:72
msgid "Save Tool Options"
msgstr "Konservu Opciojn de la Iloj"

#: ../app/actions/tool-options