fr.po 17.2 KB
Newer Older
1
# French translation of gimp-libgimp.
2 3 4
# Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
#
5
# Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-1999.
6 7
# David Monniaux <monniaux@ens.fr>, 1999.
# Joaquim Fellmann <joaquim@hrnet.fr>, 2000.
8
# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2003.
9
# Raymond Ostertag <r.ostertag@caramail.com>, 2003-2004.
10 11 12
#
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: gimp_libgimp 2.0pre3\n"
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
15
"POT-Creation-Date: 2004-02-04 02:49+0100\n"
16
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 00:18+0100\n"
17
"Last-Translator: Raymond Ostertag <r.ostertag@caramail.com>\n"
18
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
19
"MIME-Version: 1.0\n"
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
23
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:132
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
24
msgid "Brush Selection"
25
msgstr "Sélection des brosses"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
26

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
27 28
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:161 libgimp/gimppatternmenu.c:144
msgid "_Browse..."
29
msgstr "_Naviguer..."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
30

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
31
#: libgimp/gimpexport.c:215 libgimp/gimpexport.c:251
32
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
33
msgid "%s can't handle layers"
34
msgstr "%s ne peut gérer les calques"
35

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
36
#: libgimp/gimpexport.c:216 libgimp/gimpexport.c:225 libgimp/gimpexport.c:234
37 38 39
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "Fusionner les calques visibles"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
40
#: libgimp/gimpexport.c:224
41
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
42
msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
43
msgstr "%s ne peut gérer les décalages de calque, la taille ou l'opacité"
44

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
45
#: libgimp/gimpexport.c:233 libgimp/gimpexport.c:242
46
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
47
msgid "%s can only handle layers as animation frames"
48
msgstr "%s ne peut gérer les calques qu'en tant qu'images d'une animation"
49

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
50
#: libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:243
51
msgid "Save as Animation"
52
msgstr "Enregistrer en tant qu'animation"
53

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
54
#: libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:252 libgimp/gimpexport.c:261
55 56 57
msgid "Flatten Image"
msgstr "Aplatir l'image"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
58
#: libgimp/gimpexport.c:260
59
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
60
msgid "%s can't handle transparency"
61
msgstr "%s ne peut gérer la transparence"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
62

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
63
#: libgimp/gimpexport.c:269
64
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
65
msgid "%s can't handle layer masks"
66
msgstr "%s ne peut manipuler les masques de calque"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
67 68 69

#: libgimp/gimpexport.c:270
msgid "Apply Layer Masks"
70
msgstr "Aplliquer les masques de calque"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
71 72

#: libgimp/gimpexport.c:278
73
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
74
msgid "%s can only handle RGB images"
75
msgstr "%s ne peut gérer que les images RVB"
76

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
77
#: libgimp/gimpexport.c:279 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:326
78 79 80
msgid "Convert to RGB"
msgstr "Convertir en RVB"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
81
#: libgimp/gimpexport.c:287
82
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
83
msgid "%s can only handle grayscale images"
84
msgstr "%s ne peut gérer que les images en niveaux de gris"
85

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
86
#: libgimp/gimpexport.c:288 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:338
87 88 89
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "Convertir en niveaux de gris"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
90
#: libgimp/gimpexport.c:296
91
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
92
msgid "%s can only handle indexed images"
93
msgstr "%s ne peut gérer que les images indexées"
94

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
95
#: libgimp/gimpexport.c:297 libgimp/gimpexport.c:326 libgimp/gimpexport.c:336
96
msgid ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
97
"Convert to Indexed using default settings\n"
98 99
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
100 101 102
"Convertir en couleurs indexées en utilisant\n"
"les réglages par défaut (faites-le à la main\n"
"pour régler le résultat)"
103

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
104
#: libgimp/gimpexport.c:306
105
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
106
msgid "%s can only handle bitmap (two color) indexed images"
107
msgstr "%s ne peut manipuler que les images bitmap (2 couleurs) ou indexées"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
108 109 110 111 112 113

#: libgimp/gimpexport.c:307
msgid ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
114 115
"Convertir en couleurs indexées en utilisant les réglages par défaut\n"
"(faites-le à la main pour régler le résultat)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
116 117

#: libgimp/gimpexport.c:316
118
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
119
msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
120
msgstr "%s ne peut gérer que les images RVB ou en niveaux de gris"
121

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
122
#: libgimp/gimpexport.c:325
123
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
124
msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
125
msgstr "%s ne gérer que les images RVB ou indexées"
126

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
127
#: libgimp/gimpexport.c:335
128
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
129
msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
130
msgstr "%s ne peut gérer que les images en niveau de gris ou indexées"
131

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
132
#: libgimp/gimpexport.c:346
133
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
134
msgid "%s needs an alpha channel"
135
msgstr "%s a besoin d'un canal alpha"
136

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
137
#: libgimp/gimpexport.c:347
138
msgid "Add Alpha Channel"
139
msgstr "Ajouter un canal alpha"
140

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
141
#: libgimp/gimpexport.c:382
142
msgid "Confirm Save"
143
msgstr "Confirmer l'enregistrement"
144

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
145
#: libgimp/gimpexport.c:388
146
msgid "Confirm"
147
msgstr "Confirmer"
148

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
149
#: libgimp/gimpexport.c:457
150 151 152
msgid "Export File"
msgstr "Exporter fichier"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
153
#: libgimp/gimpexport.c:461
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
154
msgid "_Ignore"
155
msgstr "_Ignorer"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
156

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
157
#: libgimp/gimpexport.c:463
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
158
msgid "_Export"
159
msgstr "_Exporter"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
160

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
161 162
#. the headline
#: libgimp/gimpexport.c:485
163
#, c-format
164
msgid ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
165
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
166 167
"reasons:"
msgstr ""
168 169
"Votre image devrait être exportée avant d'être enregistrée en %s pour les "
"raison suivantes :"
170

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
171
#: libgimp/gimpexport.c:563
172
msgid "The export conversion won't modify your original image."
173
msgstr "La conversion exporter ne modifiera pas l'image d'origine."
174

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
175
#: libgimp/gimpexport.c:665
176
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
177 178 179 180
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
181
"Vous êtes sur le point d'enregistrer un masque de calque comme %s.\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
182
"Cela ne sauvegardera pas les calques visibles."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
183

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
184
#: libgimp/gimpexport.c:671
185
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
186 187 188 189
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
190 191
"Vous êtes sur le point d'enregistrer un canal (sélection enregistrée) comme %"
"s.\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
192
"Cela ne sauvegardera pas les calques visibles."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
193

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
194
#: libgimp/gimpfontmenu.c:89
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
195
msgid "Font Selection"
196
msgstr "Sélection des polices"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
197

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
198
#: libgimp/gimpgradientmenu.c:103
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
199
msgid "Gradient Selection"
200
msgstr "Sélection des dégradés"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
201

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
202
#: libgimp/gimpmenu.c:407
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
203
msgid "None"
204
msgstr "Aucun"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
205

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
206
#: libgimp/gimppatternmenu.c:115
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
207
msgid "Pattern Selection"
208
msgstr "Sélection des motifs"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
209

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
210
#: libgimp/gimpunitcache.c:57
211 212 213
msgid "percent"
msgstr "pourcent"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
214 215
#: libgimpbase/gimputils.c:161 libgimpbase/gimputils.c:166
msgid "(invalid UTF-8 string)"
216
msgstr "(chaîne de caractères UTF-8 non valide)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
217

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
218
#: libgimpbase/gimputils.c:244
219
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
220
msgid "%d Bytes"
221
msgstr "%d octets"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
222

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
223
#: libgimpbase/gimputils.c:249
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
224 225
#, c-format
msgid "%.2f KB"
226
msgstr "%.2f ko"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
227

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
228
#: libgimpbase/gimputils.c:253
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
229 230
#, c-format
msgid "%.1f KB"
231
msgstr "%.1f ko"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
232

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
233
#: libgimpbase/gimputils.c:257
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
234 235
#, c-format
msgid "%d KB"
236
msgstr "%d ko"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
237

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
238
#: libgimpbase/gimputils.c:264
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
239 240
#, c-format
msgid "%.2f MB"
241
msgstr "%.2f Mo"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
242

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
243
#: libgimpbase/gimputils.c:268
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
244 245
#, c-format
msgid "%.1f MB"
246
msgstr "%.1f Mo"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
247

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
248
#: libgimpbase/gimputils.c:272
249
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
250
msgid "%d MB"
251
msgstr "%d Mo"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
252

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
253
#: libgimpbase/gimputils.c:279
254
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
255
msgid "%.2f GB"
256
msgstr "%.2f Go"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
257

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
258
#: libgimpbase/gimputils.c:283
259
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
260
msgid "%.1f GB"
261
msgstr "%.1f Go"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
262

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
263
#: libgimpbase/gimputils.c:287
264
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
265
msgid "%d GB"
266
msgstr "%d Go"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
267

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
268
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:177
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
269 270
#, c-format
msgid "Loading module: '%s'\n"
271
msgstr "Chargement du module : « %s »\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
272

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
273 274 275
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:194 libgimpmodule/gimpmodule.c:213
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:328 libgimpmodule/gimpmodule.c:356
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:450
276
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
277
msgid "Module '%s' load error: %s"
278
msgstr "Erreur de chargement du module « %s » : %s"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
279

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
280
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:283
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
281 282
#, c-format
msgid "Skipping module: '%s'\n"
283
msgstr "Module ignoré : « %s »\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
284

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
285
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:424
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
286
msgid "Module error"
287
msgstr "Erreur du module"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
288

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
289
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:425
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
290
msgid "Loaded"
291
msgstr "Chargé"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
292

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
293
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:426
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
294
msgid "Load failed"
295
msgstr "Échec du chargement"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
296

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
297
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:427
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
298
msgid "Not loaded"
299
msgstr "Non chargé"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
300

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
301 302 303
#: libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:195
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
304
msgstr "Échec lors de la création du dossier de vignettes « %s »."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
305

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
306 307
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:93
msgid "/_Foreground Color"
308
msgstr "/Couleur de _premier plan"
309

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
310 311
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:95
msgid "/_Background Color"
312
msgstr "/Couleur d'_arrière-plan"
313

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
314 315
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:98
msgid "/Blac_k"
316
msgstr "/_Noir"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
317

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
318 319
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:100
msgid "/_White"
320
msgstr "/_Blanc"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
321

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
322
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:142
323
msgid "Scales"
324
msgstr "Échelles"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
325

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
326
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
327 328
msgid "_H"
msgstr "_T"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
329

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
330
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
331 332
msgid "_S"
msgstr "_S"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
333

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
334
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
335 336
msgid "_V"
msgstr "_V"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
337

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
338
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
339 340
msgid "_R"
msgstr "_R"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
341

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
342
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
343 344 345
msgid "_G"
msgstr "_V"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
346
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
347
msgid "_B"
348
msgstr "_B"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
349

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
350
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
351
msgid "_A"
352
msgstr "_A"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
353

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
354
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
355
msgid "Hue"
356
msgstr "Teinte"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
357

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
358
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
359
#: modules/cdisplay_proof.c:323
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
360
msgid "Saturation"
361
msgstr "Saturation"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
362

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
363
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
364
msgid "Value"
365
msgstr "Valeur"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
366

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
367
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
368
msgid "Red"
369
msgstr "Rouge"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
370

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
371
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
372
msgid "Green"
373
msgstr "Vert"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
374

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
375
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:179 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
376
msgid "Blue"
377
msgstr "Bleu"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
378

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
379
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:180 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:364
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
380
msgid "Alpha"
381
msgstr "Alpha"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
382

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
383
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:254
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
384
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML"
385
msgstr "Notation hexadécimal de la couleur tel qu'utilisé en HTML"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
386

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
387
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:268
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
388
msgid "He_x Triplet:"
389
msgstr "Triplet he_xa :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
390

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
391 392
#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:203
msgid "Current:"
393
msgstr "Courant :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
394 395 396

#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:225
msgid "Old:"
397
msgstr "Ancien :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
398

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
399
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:361
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
400
msgid "Select Folder"
401
msgstr "Sélectionnez un répertoire"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
402

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
403
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:375
404
msgid "Select File"
405
msgstr "Sélectionnez un fichier"
406

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
407
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:234
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
408 409 410
msgid "KiloBytes"
msgstr "Kilo-octets"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
411
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:235
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
412 413 414
msgid "MegaBytes"
msgstr "Méga-octets"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
415
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:236
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
416 417 418
msgid "GigaBytes"
msgstr "Giga-octets"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
419 420 421 422 423
#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""
424 425
"Cliquez sur la pipette, ensuite cliquez sur une couleur n'importe où dans "
"votre écranpour sélectionner cette couleur."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
426

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
427
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:113
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
428
msgid "Anchor"
429
msgstr "Ancre"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
430

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
431
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
432
msgid "_Duplicate"
433
msgstr "_Dupliquer"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
434

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
435
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
436
msgid "_Edit"
437
msgstr "_Éditer"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
438

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
439
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
440
msgid "Linked"
441
msgstr "Lié"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
442

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
443
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
444
msgid "Paste as New"
445
msgstr "Coller comme nouveau"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
446

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
447
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
448
msgid "Paste Into"
449
msgstr "Coller dans"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
450

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
451
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
452
msgid "_Reset"
453
msgstr "_Initialiser"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
454

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
455
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
456
msgid "Visible"
457
msgstr "Visible"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
458

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
459
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:168
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
460
msgid "L_etter Spacing"
461
msgstr "Espacement des l_ettres"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
462

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
463
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
464
msgid "L_ine Spacing"
465
msgstr "Espacement des l_ignes"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
466

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
467
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:184
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
468
msgid "_Resize"
469
msgstr "_Redimensionner"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
470

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
471
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185 libgimpwidgets/gimpstock.c:283
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
472
msgid "_Scale"
473
msgstr "_Étirer"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
474

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
475
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:262
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
476
msgid "Crop"
477
msgstr "Découper"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
478

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
479
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:279
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
480
msgid "_Transform"
481
msgstr "_Transformer"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
482

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
483
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:282
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
484
msgid "_Rotate"
485
msgstr "_Pivoter"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
486

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
487
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:284
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
488
msgid "_Shear"
489
msgstr "_Cisailler"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
490

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
491
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:304
492 493 494
msgid "More..."
msgstr "Suite..."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
495
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:614
496
msgid "Unit Selection"
497
msgstr "Sélection des unités"
498

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
499
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:660
500
msgid "Unit"
501
msgstr "Unité"
502

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
503
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:664
504 505 506
msgid "Factor"
msgstr "Facteur"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
507
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1271
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
508
msgid ""
509 510
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
511
msgstr ""
512 513
"Utiliser cette valeur comme graine du générateur de nombres aléatoires - "
"cela vous permet de répéter une opération « aléatoire » donnée."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
514

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
515 516 517
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1275
msgid "_New Seed"
msgstr ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
518

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
519
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1288
520
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
521
msgstr "Initialise le générateur de nombre aléatoire avec un nombre aléatoire"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
522

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
523 524 525 526 527
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1292
#, fuzzy
msgid "Randomize"
msgstr "Aléatoi_re"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
528
#: modules/cdisplay_colorblind.c:124
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
529
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
530
msgstr ""
531
"Filtre simulateur de déficience de couleur (algorithme Brettel-Vienot-Mollon)"
532

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
533
#: modules/cdisplay_colorblind.c:190
534
msgid "Color Deficient Vision"
535
msgstr "Vision des couleurs déficiente"
536

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
537 538
#: modules/cdisplay_colorblind.c:464
msgid "Color _Deficiency Type:"
539
msgstr "Type de _déficience de couleur :"
540

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
541
#: modules/cdisplay_colorblind.c:473
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
542
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
543
msgstr "Protanopia (insensible au rouge)"
544

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
545
#: modules/cdisplay_colorblind.c:476
546
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
547
msgstr "Deuteranopia (insensible au vert)"
548

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
549
#: modules/cdisplay_colorblind.c:479
550
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
551
msgstr "Tritanopia (insensible au bleu)"
552

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
553
#: modules/cdisplay_gamma.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
554
msgid "Gamma color display filter"
555
msgstr "Filtre d'affichage couleur Gamma"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
556

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
557
#: modules/cdisplay_gamma.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
558
msgid "Gamma"
559
msgstr "Gamma"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
560

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
561 562
#: modules/cdisplay_gamma.c:311
msgid "_Gamma:"
563
msgstr "_Gamma :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
564

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
565
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
566
msgid "High Contrast color display filter"
567
msgstr "Filtre d'affichage couleur Contraste élevé"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
568

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
569
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
570
msgid "Contrast"
571
msgstr "Contraste"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
572

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
573 574
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:308
msgid "Contrast C_ycles:"
575
msgstr "C_ycles de contraste :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
576

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
577 578
#: modules/cdisplay_proof.c:102
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
579
msgstr "Filtre d'épreuve des couleurs utilisant le profil colorimétrique ICC"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
580 581 582

#: modules/cdisplay_proof.c:166
msgid "Color Proof"
583
msgstr "Épreuve des couleurs"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
584 585 586

#: modules/cdisplay_proof.c:319
msgid "Perceptual"
587
msgstr "Perceptual"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
588 589 590

#: modules/cdisplay_proof.c:321
msgid "Relative Colorimetric"
591
msgstr "Relative Colorimetric"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
592 593 594

#: modules/cdisplay_proof.c:325
msgid "Absolute Colorimetric"
595
msgstr "Absolute Colorimetric"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
596 597 598

#: modules/cdisplay_proof.c:331
msgid "_Intent:"
599
msgstr "_Intent :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
600 601 602

#: modules/cdisplay_proof.c:334
msgid "Choose an ICC Color Profile"
603
msgstr "Choisir un profil colorimétrique ICC"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
604 605 606

#: modules/cdisplay_proof.c:337
msgid "_Profile:"
607
msgstr "_Profil :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
608 609 610

#: modules/cdisplay_proof.c:345
msgid "_Black Point Compensation"
611
msgstr "_Point de compensation du noir"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
612

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
613
#: modules/colorsel_cmyk.c:73
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
614
msgid "CMYK color selector"
615
msgstr "Sélecteur de couleurs CMJN"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
616

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
617
#: modules/colorsel_cmyk.c:132
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
618
msgid "CMYK"
619
msgstr "CMJN"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
620

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
621
#: modules/colorsel_cmyk.c:149
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
622
msgid "_C"
623
msgstr "_C"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
624

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
625
#: modules/colorsel_cmyk.c:150
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
626
msgid "_M"
627
msgstr "_M"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
628

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
629
#: modules/colorsel_cmyk.c:151
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
630
msgid "_Y"
631
msgstr "_J"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
632

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
633
#: modules/colorsel_cmyk.c:152
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
634
msgid "_K"
635
msgstr "_N"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
636

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
637
#: modules/colorsel_cmyk.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
638
msgid "Cyan"
639
msgstr "Cyan"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
640

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
641
#: modules/colorsel_cmyk.c:157
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
642
msgid "Magenta"
643
msgstr "Magenta"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
644

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
645
#: modules/colorsel_cmyk.c:158
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
646
msgid "Yellow"
647
msgstr "Jaune"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
648

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
649
#: modules/colorsel_cmyk.c:159
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
650
msgid "Black"
651
msgstr "Noir"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
652

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
653 654
#: modules/colorsel_cmyk.c:193
msgid "Black Pullout (%):"
655
msgstr "Supplément de noir (%) :"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
656

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
657
#: modules/colorsel_triangle.c:110
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
658
msgid "Painter-style triangle color selector"
659
msgstr "Sélecteur de couleurs style Triangle de peintre"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
660

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
661
#: modules/colorsel_triangle.c:182
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
662
msgid "Triangle"
663
msgstr "Triangle"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
664

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
665
#: modules/colorsel_water.c:104
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
666
msgid "Watercolor style color selector"
667
msgstr "Sélecteur de couleurs style Aquarelle"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
668

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
669
#: modules/colorsel_water.c:176
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
670
msgid "Watercolor"
671
msgstr "Aquarelle"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
672

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
673
#: modules/colorsel_water.c:251
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
674
msgid "Pressure"
675 676
msgstr "Pression"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
677 678 679 680 681 682 683 684 685
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Aperçu"

#~ msgid ""
#~ "No %s in gimprc:\n"
#~ "You need to add an entry like\n"
#~ "(%s \"%s\")\n"
#~ "to your %s file."
#~ msgstr ""
686
#~ "Pas de %s dans gimprc :\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
687 688 689 690 691 692 693 694
#~ "Vous devez ajouter une entrée telle\n"
#~ "(%s \"%s\")\n"
#~ "à votre fichier %s."

#, fuzzy
#~ msgid "Parameter Settings"
#~ msgstr "Sélection des motifs"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
695 696
#~ msgid "None (normal vision)"
#~ msgstr "Aucune (vision normale)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
697 698 699 700

#~ msgid "a channel (saved selection)"
#~ msgstr "un canal (sélection enregistrée)"

701 702
#~ msgid "_Time"
#~ msgstr "_Heure"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
703

704 705
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "Valider"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
706

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
707 708 709 710 711 712
#~ msgid "pixel"
#~ msgstr "pixel"

#~ msgid "pixels"
#~ msgstr "pixels"

713 714 715
#~ msgid "inch"
#~ msgstr "pouce"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
716 717 718 719
#~ msgid "inches"
#~ msgstr "pouces"

#~ msgid "millimeter"
720
#~ msgstr "millimètre"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
721 722

#~ msgid "millimeters"
723
#~ msgstr "millimètres"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
724 725 726 727 728 729 730 731 732 733

#~ msgid "point"
#~ msgstr "point"

#~ msgid "points"
#~ msgstr "points"

#~ msgid "picas"
#~ msgstr "picas"

Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
734
#~ msgid "Select"
735
#~ msgstr "Sélectionner"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
736 737 738

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fermer"