ko.po 11.3 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6
# gimp-plug-ins ko.po
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>, 1999
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
7
"POT-Creation-Date: 2003-02-18 00:43+0100\n"
8 9 10 11 12 13 14
"PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n"
"Last-Translator: Young-Boo Park <DIRBOO@hitel.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

15
#: libgimp/gimpexport.c:170 libgimp/gimpexport.c:206
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
16 17
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layers"
18 19
msgstr "계층을 조절할수 없습니다."

20
#: libgimp/gimpexport.c:171 libgimp/gimpexport.c:180 libgimp/gimpexport.c:189
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
21 22
#, fuzzy
msgid "Merge Visible Layers"
23 24
msgstr "보이는 계층 머지"

25
#: libgimp/gimpexport.c:179
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
26 27
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
28 29 30
msgstr "계층을 조절할수 없습니다."

#: libgimp/gimpexport.c:188 libgimp/gimpexport.c:197
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
31 32
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle layers as animation frames"
33 34
msgstr "에니메이션 프래임인 계층만 조절할수 있습니다."

35
#: libgimp/gimpexport.c:189 libgimp/gimpexport.c:198
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
36 37
#, fuzzy
msgid "Save as Animation"
38 39
msgstr "에니메이션으로 저장"

40
#: libgimp/gimpexport.c:198 libgimp/gimpexport.c:207 libgimp/gimpexport.c:216
41 42 43
msgid "Flatten Image"
msgstr "플래튼 이미지"

44
#: libgimp/gimpexport.c:215
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
45 46
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle transparency"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
47 48
msgstr "투명하게를 조절할 수 없습니다."

49
#: libgimp/gimpexport.c:224
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
50 51
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB images"
52 53
msgstr "오직 RGB 이미지만 조절할 수 있습니다"

54
#: libgimp/gimpexport.c:225 libgimp/gimpexport.c:253 libgimp/gimpexport.c:262
55 56 57
msgid "Convert to RGB"
msgstr "RGB로 바꾸기"

58
#: libgimp/gimpexport.c:233
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
59 60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle grayscale images"
61 62
msgstr "오직 그레이스케일 이미지만 조절 할수 있습니다"

63
#: libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:253 libgimp/gimpexport.c:274
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
64 65
#, fuzzy
msgid "Convert to Grayscale"
66 67
msgstr "그레이스케일로 바꾸기"

68
#: libgimp/gimpexport.c:242
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
69 70
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle indexed images"
71 72
msgstr "인덱스된 이미지들만 조절할 수 있습니다."

73
#: libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:262 libgimp/gimpexport.c:272
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
74
#, fuzzy
75
msgid ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
76
"Convert to Indexed using default settings\n"
77 78 79 80 81
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"인덱스된 기본 새팅으로 바꾸기\n"
"(그것의 결과를 직접 조정하세요.)"

82
#: libgimp/gimpexport.c:252
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
83 84
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
85 86
msgstr "RGB 혹은 그레이스케일 이미지만 조절할 수 있습니다"

87
#: libgimp/gimpexport.c:261
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
88 89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
90 91
msgstr "RGB 혹은 인덱스된 이미지만 조절할 수 있습니다"

92
#: libgimp/gimpexport.c:271
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
93 94
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
95 96
msgstr "RGB 혹은 인덱스된 이미지만 조절할 수 있습니다"

97
#: libgimp/gimpexport.c:282
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
98 99
#, c-format
msgid "%s needs an alpha channel"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
100 101
msgstr ""

102
#: libgimp/gimpexport.c:283
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
103 104 105 106
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr ""

#.
107
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
108 109 110
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
111
#: libgimp/gimpexport.c:357
112 113 114
msgid "Confirm Save"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
115
#: libgimp/gimpexport.c:361
116 117 118
msgid "Confirm"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
119
#: libgimp/gimpexport.c:363
120 121 122 123 124 125 126 127
msgid "Cancel"
msgstr "취소"

#.
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
128
#: libgimp/gimpexport.c:416
129 130 131
msgid "Export File"
msgstr "경로 전하기(export)"

132
#: libgimp/gimpexport.c:421
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
133 134 135
msgid "Ignore"
msgstr "무시"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
136 137 138 139 140
#: libgimp/gimpexport.c:427
msgid "Export"
msgstr "전하기(export)"

#: libgimp/gimpexport.c:453
141 142 143 144
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
msgstr ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
145
"양식에 따라 그것을 저장하기 전에 당신의 이미지는 전해져야만(export) 합니다 : "
146

Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
147
#. the footline
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
148
#: libgimp/gimpexport.c:526
149 150
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "전하기(export) 전환은 당신의 원래 이미지를 바꾸기 않을 것입니다."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
151

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
152
#: libgimp/gimpexport.c:595
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
153 154 155 156
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
157 158
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
159 160 161 162 163
#: libgimp/gimpexport.c:600
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
164
msgstr ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
165

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
166 167 168 169 170
#: libgimp/gimpmenu.c:163 libgimp/gimpmenu.c:283 libgimp/gimpmenu.c:398
#: libgimp/gimpmenu.c:580
msgid "None"
msgstr ""

171
#: libgimp/gimpunit.c:56
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
172 173 174
msgid "percent"
msgstr "퍼센트"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
175 176 177 178 179 180
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174
#, c-format
msgid "Loading module: '%s'\n"
msgstr ""

#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
181 182
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:312 libgimpmodule/gimpmodule.c:339
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:432
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
183 184 185 186 187 188
#, c-format
msgid ""
"Module '%s' load error:\n"
"%s"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
189
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:270
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
190 191 192 193
#, c-format
msgid "Skipping module: '%s'\n"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
194
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:406
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
195 196 197
msgid "Module error"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
198
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:407
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
199 200 201
msgid "Loaded"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
202
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:408
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
203 204 205
msgid "Load failed"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
206
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:409
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
207 208 209
msgid "Not loaded"
msgstr ""

210
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
211
msgid "/Foreground Color"
212 213
msgstr ""

214
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
215
msgid "/Background Color"
216 217
msgstr ""

218
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
219 220 221
msgid "/Black"
msgstr ""

222
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
223 224 225
msgid "/White"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
226 227
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:141
msgid "Scales"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
228 229 230
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
231
msgid "_H"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
232 233 234
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
235
msgid "_S"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
236 237 238
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
239
msgid "_V"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
240 241 242
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
243
msgid "_R"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
244 245 246
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
247 248 249 250
msgid "_G"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
251 252 253
msgid "_B"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
254
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
255 256 257
msgid "_A"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
258
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
259 260 261
msgid "Hue"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
262
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
263 264 265
msgid "Saturation"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
266
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
267 268 269
msgid "Value"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
270
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
271 272 273
msgid "Red"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
274
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
275 276 277
msgid "Green"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
278
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
279 280 281
msgid "Blue"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
282
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:179 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
283 284 285
msgid "Alpha"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
286
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:253
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
287 288 289
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
290
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:267
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
291 292 293
msgid "He_x Triplet:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
294 295
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
296
msgid "Select Folder"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
297 298 299
msgstr "파일 선택"

#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:366
300 301 302
msgid "Select File"
msgstr "파일 선택"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:185
msgid "KiloBytes"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:186
msgid "MegaBytes"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:187
msgid "GigaBytes"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
315 316 317 318 319 320
#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
321
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:91
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
322 323 324 325
#, fuzzy
msgid "Anchor"
msgstr "인치"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
326
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:92
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
327
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
328
msgid "_Duplicate"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
329 330
msgstr "파이카"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
331 332
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:93
msgid "_Edit"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
333 334
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
335
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:94
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
336 337 338
msgid "Linked"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
339
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:95
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
340 341 342
msgid "Paste as New"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
343
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:96
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
344 345 346
msgid "Paste Into"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
347
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:97
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
348 349 350
msgid "_Reset"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
351
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:98
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
352 353 354
msgid "Visible"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
355
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:140
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
356 357 358
msgid "_Resize"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
359
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:141 libgimpwidgets/gimpstock.c:193
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
360 361 362
msgid "_Scale"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
363
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:149
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
364 365 366
msgid "L_etter Spacing"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
367
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:150
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
368 369 370
msgid "L_ine Spacing"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
371
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
372
msgid "Crop"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
373 374
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
375
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:189
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
376
msgid "_Transform"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
377 378
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
379
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:192
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
380
msgid "_Rotate"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
381 382
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
383
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:194
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
384
msgid "_Shear"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
385 386
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
387
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:266
388 389 390 391 392 393 394
msgid "More..."
msgstr "좀 더..."

#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:526
msgid "Unit Selection"
msgstr "단위 셀렉션"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
395
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:571
396 397 398 399
#, fuzzy
msgid "Unit"
msgstr "단위 "

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
400
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:575
401 402 403
msgid "Factor"
msgstr "프랙탈"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
404
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:984
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
405
msgid ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
406 407
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
408 409
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
410
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:988
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
411
msgid "_Randomize"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
412 413
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
414
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:999
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
415
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
416 417
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
418 419
#: modules/cdisplay_colorblind.c:122
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
420 421
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
422
#: modules/cdisplay_colorblind.c:188
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
423 424 425
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
426
#: modules/cdisplay_colorblind.c:473
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
427 428 429
msgid "Color Deficiency Type:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
430 431 432 433 434 435
#: modules/cdisplay_colorblind.c:483
msgid "None (normal vision)"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_colorblind.c:487
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
436 437
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
438
#: modules/cdisplay_colorblind.c:491
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
439 440 441
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
442
#: modules/cdisplay_colorblind.c:495
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
443 444 445
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
446
#: modules/cdisplay_gamma.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
447 448 449
msgid "Gamma color display filter"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
450
#: modules/cdisplay_gamma.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
451 452 453
msgid "Gamma"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
454
#: modules/cdisplay_gamma.c:317
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
455 456 457
msgid "Gamma:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
458
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
459 460 461
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
462
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
463 464 465
msgid "Contrast"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
466
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:315
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
467 468 469
msgid "Contrast Cycles:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
470
#: modules/colorsel_triangle.c:110
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
471 472 473
msgid "Painter-style triangle color selector"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
474
#: modules/colorsel_triangle.c:182
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
475 476 477
msgid "_Triangle"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
478
#: modules/colorsel_water.c:104
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
479 480 481
msgid "Watercolor style color selector"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
482
#: modules/colorsel_water.c:176
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
483 484 485
msgid "_Watercolor"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
486
#: modules/colorsel_water.c:251
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
487 488 489
msgid "Pressure"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517
#~ msgid "pixel"
#~ msgstr "픽셀"

#~ msgid "pixels"
#~ msgstr "픽셀"

#~ msgid "inches"
#~ msgstr "인치"

#~ msgid "millimeter"
#~ msgstr "밀리미터"

#~ msgid "millimeters"
#~ msgstr "밀리미터"

#~ msgid "point"
#~ msgstr "포인트"

#~ msgid "points"
#~ msgstr "포인트"

#~ msgid "picas"
#~ msgstr "파이카"

#, fuzzy
#~ msgid "Select Directory"
#~ msgstr "파일 선택"

Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
518 519 520 521 522 523
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "선택"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "닫기"

Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
524 525 526 527 528 529 530 531
#~ msgid "warning: no home directory."
#~ msgstr "경고: 홈 디렉토리가 아닙니다."

#~ msgid "unit-menu-format string ended within %%-sequence"
#~ msgstr "unit-menu-format 스트링이 %%-sequence으로 끝났습니다"

#~ msgid "unit-menu-format contains unknown format sequence '%%%c'"
#~ msgstr "unit-menu-format 은 알수 없는 형식 시퀸스 '%%%c'를 포함합니다."