rw.po 60.1 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
# translation of gimp-script-fu to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gimp-script-fu package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu HEAD\n"
17
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
18
"POT-Creation-Date: 2014-05-03 22:00+1200\n"
19 20 21
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
22
"Language: rw\n"
23 24 25 26
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:117
msgid "_Console"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:141
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
#, fuzzy
msgid "_Start Server..."
msgstr "Gutangira"

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307
msgid "_GIMP Online"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
msgid "_User Manual"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311
msgid "_Script-Fu"
msgstr ""

# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.2.text
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
#, fuzzy
msgid "_Test"
msgstr "Igerageza"

# sfx2/source\toolbox\tbxcust.src:RID_USERDEFBMP.GB_FUNCTION.text
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
#, fuzzy
msgid "_Buttons"
msgstr "Utubuto"

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
msgid "_Logos"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
msgid "_Patterns"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
msgid "_Web Page Themes"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325
msgid "_Alien Glow"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
msgid "_Beveled Pattern"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
msgid "_Classic.Gimp.Org"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:332
93
#, fuzzy
94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
msgid "Alpha to _Logo"
msgstr "Kuri"

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:340
msgid "_Refresh Scripts"
msgstr ""
104

105 106 107 108 109 110 111 112
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:363
msgid ""
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
"Please close all Script-Fu windows and try again."
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
113 114 115
msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""

116 117
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
msgid "Welcome to TinyScheme"
118 119
msgstr ""

120 121
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
msgid "Interactive Scheme Development"
122 123
msgstr ""

124
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235
125 126 127 128
#, fuzzy
msgid "_Browse..."
msgstr "Gushakisha..."

129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
msgid "Save Script-Fu Console Output"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60
143
#, fuzzy
144
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
145 146
msgstr "Suzuma Ubwoko"

147
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198
148 149 150 151
#, fuzzy
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
msgstr "Inyandikoporogaramu ku i Igihe"

152
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
153 154 155 156
#, fuzzy, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
msgstr "i IYANDIKA"

157
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226
158 159 160 161 162 163 164 165
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr ""

# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#. we add a colon after the label;
166 167 168
#. *  some languages want an extra space here
#.
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:290
169 170 171 172
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

173
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:337
174 175 176
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr ""

177
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446
178 179 180 181
#, fuzzy
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Idosiye"

182
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
183 184 185
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr ""

186
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
187 188 189
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""

190
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
191 192 193
msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr ""

194 195 196 197
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
msgstr "Idosiye"
198

199
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488
200 201 202
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""

203
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497
204 205 206
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""

207 208 209
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:840
#, c-format
msgid "Error while executing %s:"
210 211
msgstr ""

212 213 214
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
msgstr ""
215

216 217 218 219
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605
#, c-format
msgid "Error while loading %s:"
msgstr ""
220

221 222 223 224 225
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:827
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:832
226
#, fuzzy
227 228
msgid "_Start Server"
msgstr "Gutangira"
229

230 231 232
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:865
msgid "Listen on IP:"
msgstr ""
233

234 235
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:872
msgid "Server port:"
236 237
msgstr ""

238 239
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:878
msgid "Server logfile:"
240 241
msgstr ""

242 243 244 245
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:890
msgid ""
"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
246 247
msgstr ""

248 249
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76
msgid "Bumpmap"
250 251
msgstr ""

252 253
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185
msgid "Add B_evel..."
254 255
msgstr ""

256 257
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186
msgid "Add a beveled border to an image"
258 259
msgstr ""

260 261
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
msgid "Thickness"
262 263
msgstr ""

264 265 266 267 268 269
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:248
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106
270
#, fuzzy
271 272
msgid "Work on copy"
msgstr "ku Gukoporora"
273

274
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:195
275
#, fuzzy
276 277
msgid "Keep bump layer"
msgstr "Akugara"
278

279 280 281 282
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:108
#, fuzzy
msgid "Border Layer"
msgstr "Ingano"
283

284 285
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:160
msgid "Add _Border..."
286 287
msgstr ""

288 289
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:161
msgid "Add a border around an image"
290 291
msgstr ""

292 293 294 295
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:168
#, fuzzy
msgid "Border X size"
msgstr "Ingano"
296

297
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:169
298
#, fuzzy
299 300
msgid "Border Y size"
msgstr "Ingano"
301

302 303 304 305 306
# svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "Ibara ry'urubibi"
307

308 309 310 311
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
#, fuzzy
msgid "Delta value on color"
msgstr "Agaciro ku Ibara"
312

313 314 315 316
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:327
msgid "Frame"
msgstr "Ikadiri"
317

318 319
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:222
msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
320 321
msgstr ""

322 323
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:228
msgid "_Blend..."
324 325
msgstr ""

326 327 328 329
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:229
msgid ""
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
"an animation"
330 331
msgstr ""

332 333 334 335
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:236
#, fuzzy
msgid "Intermediate frames"
msgstr "Amakadiri"
336

337
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:237
338
#, fuzzy
339 340
msgid "Max. blur radius"
msgstr "Akarambararo"
341

342 343
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:238
msgid "Looped"
344 345
msgstr ""

346 347 348 349 350
#. --- false form of "if-1"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:212
msgid ""
"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
"transparency and a background layer."
351 352
msgstr ""

353 354
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:219
msgid "B_urn-In..."
355 356
msgstr ""

357 358 359 360 361
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:220
msgid ""
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
"between two layers"
msgstr ""
362

363
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:227
364
#, fuzzy
365 366
msgid "Glow color"
msgstr "Ibara"
367

368 369
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:228
msgid "Fadeout"
370 371
msgstr ""

372 373 374 375 376 377 378 379 380
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:229
#, fuzzy
msgid "Fadeout width"
msgstr "Ubugari"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:230
#, fuzzy
msgid "Corona width"
msgstr "Ubugari"
381

382 383
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:231
msgid "After glow"
384 385
msgstr ""

386 387 388
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
msgid "Add glowing"
msgstr ""
389

390
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
391
#, fuzzy
392 393
msgid "Prepare for GIF"
msgstr "kugirango"
394

395
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
396
#, fuzzy
397 398
msgid "Speed (pixels/frame)"
msgstr "Pigiseli Ikadiri"
399

400 401 402
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
msgid "Carved Surface"
msgstr ""
403

404
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
405
#, fuzzy
406 407
msgid "Bevel Shadow"
msgstr "Igicucu"
408

409
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
410
#, fuzzy
411 412
msgid "Bevel Highlight"
msgstr "Ubugari"
413

414
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
415
#, fuzzy
416 417
msgid "Cast Shadow"
msgstr "Igicucu"
418

419 420
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
msgid "Inset"
421 422
msgstr ""

423 424
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182
msgid "Stencil C_arve..."
425 426
msgstr ""

427 428 429
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:183
msgid ""
"Use the specified drawable as a stencil to carve from the specified image."
430 431
msgstr ""

432
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190
433
#, fuzzy
434 435
msgid "Image to carve"
msgstr "Kuri"
436

437
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191
438
#, fuzzy
439 440
msgid "Carve white areas"
msgstr "Umweru Ubuso"
441

442
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103
443
#, fuzzy
444 445
msgid "Background"
msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
446

447 448 449
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
msgid "Layer 1"
msgstr ""
450

451 452 453
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
msgid "Layer 2"
msgstr ""
454

455 456 457
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
msgid "Layer 3"
msgstr ""
458

459
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
460
#, fuzzy
461 462
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Igicucu"
463

464 465
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.4.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201
466
#, fuzzy
467 468
msgid "Chrome"
msgstr "korome"
469

470 471
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68
472
#, fuzzy
473 474
msgid "Highlight"
msgstr "Garagaza ibara"
475

476 477
# svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.4.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214
478
#, fuzzy
479 480
msgid "Stencil C_hrome..."
msgstr "korome"
481

482 483 484 485 486 487 488
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:215
msgid ""
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
"(grayscale) stencil"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:222
489
#, fuzzy
490 491
msgid "Chrome saturation"
msgstr "Ubwuzurane"
492

493 494
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:223
msgid "Chrome lightness"
495 496
msgstr ""

497 498 499 500 501 502 503
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:224
#, fuzzy
msgid "Chrome factor"
msgstr "Umubarwa"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:225
msgid "Environment map"
504 505
msgstr ""

506 507
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:228
msgid "Highlight balance"
508 509
msgstr ""

510 511 512
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:229
msgid "Chrome balance"
msgstr ""
513

514
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230
515
#, fuzzy
516 517
msgid "Chrome white areas"
msgstr "Umweru Ubuso"
518

519
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:81
520
#, fuzzy
521 522
msgid "Effect layer"
msgstr "Akugara"
523

524 525 526
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:134
msgid "_Circuit..."
msgstr ""
527

528 529 530 531
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
msgstr ""
532

533
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:142
534
#, fuzzy
535
msgid "Oilify mask size"
536 537
msgstr "Ingano"

538 539 540
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:143
msgid "Circuit seed"
msgstr ""
541

542
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:144
543
#, fuzzy
544 545
msgid "No background (only for separate layer)"
msgstr "Mbuganyuma kugirango Akugara"
546

547 548 549 550
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:145
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:138
551
#, fuzzy
552 553
msgid "Keep selection"
msgstr "Ihitamo"
554

555 556 557
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:146
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:130
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:133
558
#, fuzzy
559 560
msgid "Separate layer"
msgstr "Akugara"
561

562 563
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:51
msgid "_Clothify..."
564 565
msgstr ""

566 567 568
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
569

570 571 572
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:59
msgid "Blur X"
msgstr ""
573

574 575 576
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
msgid "Blur Y"
msgstr ""
577

578 579 580
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
msgid "Azimuth"
msgstr ""
581

582 583 584
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
msgid "Elevation"
msgstr ""
585

586 587 588 589
# 1617
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
msgid "Depth"
msgstr "Ubujyakuzimu"
590

591 592
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:36
msgid "Stain"
593 594
msgstr ""

595 596
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:81
msgid "_Coffee Stain..."
597 598
msgstr ""

599 600
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
601 602
msgstr ""

603 604 605
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:89
msgid "Stains"
msgstr ""
606

607
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
608
#, fuzzy
609 610
msgid "Darken only"
msgstr "Ibara"
611

612 613 614
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:67
msgid "Difference Clouds..."
msgstr ""
615

616 617
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:68
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
618 619
msgstr ""

620 621
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:102
msgid "_Distort..."
622 623
msgstr ""

624
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:103
625
#, fuzzy
626 627
msgid "Distress the selection"
msgstr "Ihitamo"
628

629
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:110
630
#, fuzzy
631 632
msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
msgstr "1. Gitoya"
633

634 635
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:111
msgid "Spread"
636 637
msgstr ""

638
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:112
639
#, fuzzy
640 641
msgid "Granularity (1 is low)"
msgstr "1. ni Byo hasi"
642

643 644 645 646
# svx/sdi\svxslots.src:SID_GRFFILTER_SMOOTH.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
msgid "Smooth"
msgstr "Kunoza"
647

648
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
649
#, fuzzy
650 651
msgid "Smooth horizontally"
msgstr "Mu buryo Butambitse"
652

653
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
654
#, fuzzy
655 656
msgid "Smooth vertically"
msgstr "Mu buryo buhagaze"
657

658 659 660 661
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
#, fuzzy
msgid "_Drop Shadow..."
msgstr "Igicucu"
662

663 664 665
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171
msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
666

667 668 669
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:178
msgid "Offset X"
msgstr ""
670

671 672
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:179
msgid "Offset Y"
673 674
msgstr ""

675 676 677
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:180
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:209
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:141
678
#, fuzzy
679
msgid "Blur radius"
680 681
msgstr "Akarambararo"

682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.GridLineColor.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Misc.Preview..0.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Print.Other.Quality..0.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Misc.Preview..0.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Other.Quality..0.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:154
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350
msgid "Color"
msgstr "Ibara"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:211
msgid "Opacity"
702 703
msgstr ""

704 705 706
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:183
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:213
msgid "Allow resizing"
707 708
msgstr ""

709
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:39
710
#, fuzzy
711 712
msgid "_Erase Every Other Row..."
msgstr "buri Ikindi"
713

714
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:40
715
#, fuzzy
716 717
msgid "Erase every other row or column"
msgstr "buri Ikindi"
718

719 720
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
msgid "Rows/cols"
721 722
msgstr ""

723 724 725 726 727 728 729
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Label.Format.Row.text
# #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.Format.Row.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
msgid "Rows"
msgstr "Imbariro"
730

731 732 733
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
msgid "Columns"
msgstr "Inkingi"
734

735
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
736
#, fuzzy
737 738
msgid "Even/odd"
msgstr "IGIHARWE"
739

740 741
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EVEN.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
742
#, fuzzy
743 744
msgid "Even"
msgstr "ATARIIGIHARWE"
745

746 747 748 749 750
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ODD.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
#, fuzzy
msgid "Odd"
msgstr "IGIHARWE"
751

752 753 754 755
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
#, fuzzy
msgid "Erase/fill"
msgstr "Kuzuza"
756

757 758
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
msgid "Erase"
759 760
msgstr ""

761 762 763 764
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
#, fuzzy
msgid "Fill with BG"
msgstr "Na:"
765

766 767
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
msgid "Render _Font Map..."
768 769
msgstr ""

770 771 772
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:153
msgid ""
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
773 774
msgstr ""

775 776 777 778
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:158
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Umwandiko"
779

780
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:159
781
#, fuzzy
782 783
msgid "Use font _name as text"
msgstr "Intego- nyuguti Izina: Nka Umwandiko"
784

785 786
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_CHARTCOLROW.6.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:160
787
#, fuzzy
788 789
msgid "_Labels"
msgstr "Uturango"
790

791 792
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161
msgid "_Filter (regexp)"
793 794
msgstr ""

795
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:162
796
#, fuzzy
797 798
msgid "Font _size (pixels)"
msgstr "Ingano Pigiseli"
799

800
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:163
801
#, fuzzy
802 803
msgid "_Border (pixels)"
msgstr "Pigiseli"
804

805 806
# svx/source\options\optcolor.src:RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
807
#, fuzzy
808 809
msgid "_Color scheme"
msgstr "Igishusho cy'ibara"
810

811
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
812
#, fuzzy
813 814
msgid "Black on white"
msgstr "ku Umweru"
815

816
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
817
#, fuzzy
818 819
msgid "Active colors"
msgstr "Amabara"
820

821 822 823
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:146
msgid "_Fuzzy Border..."
msgstr ""
824

825 826
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:147
msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
827 828
msgstr ""

829 830 831 832 833
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:155
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98
#, fuzzy
msgid "Border size"
msgstr "Ingano"
834

835 836 837 838
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:156
#, fuzzy
msgid "Blur border"
msgstr "Imbibi"
839

840 841 842 843
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
#, fuzzy
msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr "1. ni"
844

845 846 847 848
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
#, fuzzy
msgid "Add shadow"
msgstr "Igicucu"
849

850
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
851
#, fuzzy
852 853
msgid "Shadow weight (%)"
msgstr "Uburemere"
854

855
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
856
#, fuzzy
857 858
msgid "Flatten image"
msgstr "Ishusho"
859

860 861 862
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59
msgid "Using _Paths"
msgstr ""
863

864 865 866 867 868 869 870 871 872 873
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:86
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:99
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:112
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:125
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:138
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:151
msgid "Bookmark to the user manual"
msgstr ""
874

875 876
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72
msgid "_Preparing your Images for the Web"
877 878
msgstr ""

879 880 881
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
msgstr ""
882

883 884 885
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98
msgid "Create, Open and Save _Files"
msgstr ""
886

887 888
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111
msgid "_Basic Concepts"
889 890
msgstr ""

891 892 893
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124
msgid "How to Use _Dialogs"
msgstr ""
894

895 896
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137
msgid "Drawing _Simple Objects"
897 898
msgstr ""

899
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150
900
#, fuzzy
901 902
msgid "Create and Use _Selections"
msgstr "Ihitamo"
903

904 905
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:178
msgid "_Main Web Site"
906 907
msgstr ""

908 909 910 911 912
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:179
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:192
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:205
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
913 914
msgstr ""

915 916 917
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191
msgid "_Developer Web Site"
msgstr ""
918

919 920
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204
msgid "_User Manual Web Site"
921 922
msgstr ""

923
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217
924
#, fuzzy
925 926
msgid "Plug-in _Registry"
msgstr "in"
927

928
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:63
929
#, fuzzy
930 931
msgid "Custom _Gradient..."
msgstr "Kugena"
932

933 934
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:64
msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
935 936
msgstr ""

937 938 939 940 941 942 943
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:138
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:263
msgid "Width"
msgstr "Ubugari"
944

945 946 947 948 949 950 951 952 953
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
msgid "Height"
msgstr "Ubuhagarike"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:71
954
#, fuzzy
955 956
msgid "Gradient reverse"
msgstr "Ihindurakerekezo"
957

958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
# #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:84
969
#, fuzzy
970 971
msgid "_Grid..."
msgstr "Urusobetudirishya"
972

973 974 975 976
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:85
msgid ""
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
"brush"
977 978
msgstr ""

979 980 981
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:92
msgid "X divisions"
msgstr ""
982

983 984 985 986 987
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:93
msgid "Y divisions"
msgstr ""

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:32
988
#, fuzzy
989 990
msgid "New Guides from _Selection"
msgstr "Bivuye"
991

992
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33
993
#, fuzzy
994 995
msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
msgstr "i Agasanduku Bya i KIGEZWEHO Ihitamo"
996

997
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
998
#, fuzzy
999 1000
msgid "New Guide (by _Percent)..."
msgstr "ku"
1001

1002 1003
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:28
msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
1004 1005
msgstr ""

1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.text
# #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
msgid "Direction"
msgstr "Icyerekezo"
1014

1015 1016 1017 1018
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
msgid "Horizontal"
msgstr "Bitambitse"
1019

1020 1021 1022 1023
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:36
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
msgid "Vertical"
msgstr "Bihagaritse"
1024

1025 1026 1027 1028
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
#, fuzzy
msgid "Position (in %)"
msgstr "in"
1029

1030 1031
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
msgid "New _Guide..."
1032 1033
msgstr ""

1034 1035
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:28
msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
1036 1037
msgstr ""

1038
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
1039
#, fuzzy
1040 1041
msgid "Position"
msgstr "in"
1042

1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
#, fuzzy
msgid "_Remove all Guides"
msgstr "Byose"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:20
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
1050 1051
msgstr ""

1052 1053
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:117
msgid "_Lava..."
1054 1055
msgstr ""

1056 1057
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:118
msgid "Fill the current selection with lava"
1058 1059
msgstr ""

1060 1061 1062
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:125
msgid "Seed"
msgstr ""
1063

1064 1065 1066 1067 1068 1069
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.text
# #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:126
msgid "Size"
1070 1071
msgstr "Ingano"

1072 1073
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:127
msgid "Roughness"
1074 1075
msgstr ""

1076 1077 1078 1079 1080 1081
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:351
msgid "Gradient"
msgstr "Ikizamuko"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:131
1082
#, fuzzy
1083 1084
msgid "Use current gradient"
msgstr "KIGEZWEHO Ikizamuko"
1085

1086 1087 1088
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:106
msgid "Line _Nova..."
msgstr ""
1089

1090 1091 1092 1093
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:107
msgid ""
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the "
"foreground color"
1094 1095
msgstr ""

1096 1097
# sch/source\ui\dlg\diagrtyp.src:DLG_DIAGRAM_TYPE.FT_NUM_OF_LINES.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:114
1098
#, fuzzy
1099 1100
msgid "Number of lines"
msgstr "Umubare w'imirongo"
1101

1102
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:115
1103
#, fuzzy
1104 1105
msgid "Sharpness (degrees)"
msgstr "Dogere"
1106

1107
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:116
1108
#, fuzzy
1109 1110
msgid "Offset radius"
msgstr "Akarambararo"
1111

1112 1113
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:117
msgid "Randomness"
1114 1115
msgstr ""

1116 1117
# svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:63
1118
#, fuzzy
1119 1120
msgid "_Rectangular..."
msgstr "Cy'urukiramende"
1121

1122 1123
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:64
msgid "Create a rectangular brush"
1124 1125
msgstr ""

1126 1127 1128 1129 1130 1131
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:137
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:262
msgid "Name"
msgstr "Izina"
1132

1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# starmath/sdi\smslots.src:SID_DISTANCE.text
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.1.text
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.text
# #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
# starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.text
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:72
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
msgid "Spacing"
msgstr "Gutandukanya"
1149

1150 1151
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:131
msgid "Re_ctangular, Feathered..."
1152 1153
msgstr ""