en_GB.po 51.2 KB
Newer Older
1 2 3
# English translation
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Robert Brady <robert@susu.org.uk> 2000.
4
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
5
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011.
6
# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012.
7 8
msgid ""
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: gimp\n"
10 11 12 13 14 15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-08 22:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 23:42-0400\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Sugar Labs\n"
16
"Language: en_GB\n"
17
"MIME-Version: 1.0\n"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
22
"X-Project-Style: gnome\n"
23

24
#. procedure executed successfully
25
#: ../libgimp/gimp.c:1076
26 27 28 29
msgid "success"
msgstr "success"

#. procedure execution failed
30
#: ../libgimp/gimp.c:1080
31 32 33 34
msgid "execution error"
msgstr "execution error"

#. procedure called incorrectly
35
#: ../libgimp/gimp.c:1084
36 37 38 39
msgid "calling error"
msgstr "calling error"

#. procedure execution cancelled
40
#: ../libgimp/gimp.c:1088
41 42 43
msgid "cancelled"
msgstr "cancelled"

44
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:178
45 46 47
msgid "Brush Selection"
msgstr "Brush Selection"

48 49
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:927
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:725
50 51 52
msgid "_Browse..."
msgstr "_Browse..."

53
#: ../libgimp/gimpexport.c:243 ../libgimp/gimpexport.c:279
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
54
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
55 56
msgid "%s plug-in can't handle layers"
msgstr "%s plug-in can't handle layers"
57

58 59
#: ../libgimp/gimpexport.c:244 ../libgimp/gimpexport.c:253
#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:280
60
msgid "Merge Visible Layers"
61
msgstr "Merge Visible Layers"
62

63
#: ../libgimp/gimpexport.c:252
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
64
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
65 66
msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
msgstr "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
67

68
#: ../libgimp/gimpexport.c:261 ../libgimp/gimpexport.c:270
69
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
70 71
msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
msgstr "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
72

73
#: ../libgimp/gimpexport.c:262 ../libgimp/gimpexport.c:271
74
msgid "Save as Animation"
75
msgstr "Save as Animation"
76

77 78
#: ../libgimp/gimpexport.c:271 ../libgimp/gimpexport.c:280
#: ../libgimp/gimpexport.c:289
79
msgid "Flatten Image"
80
msgstr "Flatten Image"
81

82
#: ../libgimp/gimpexport.c:288
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
83
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
84 85
msgid "%s plug-in can't handle transparency"
msgstr "%s plug-in can't handle transparency"
86

87
#: ../libgimp/gimpexport.c:297
88
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
89 90
msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
msgstr "%s plug-in can't handle layer masks"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
91

92
#: ../libgimp/gimpexport.c:298
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
93
msgid "Apply Layer Masks"
94
msgstr "Apply Layer Masks"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
95

96
#: ../libgimp/gimpexport.c:306
97
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
98 99
msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
msgstr "%s plug-in can only handle RGB images"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
100

101 102
#: ../libgimp/gimpexport.c:307 ../libgimp/gimpexport.c:345
#: ../libgimp/gimpexport.c:354
103
msgid "Convert to RGB"
104
msgstr "Convert to RGB"
105

106
#: ../libgimp/gimpexport.c:315
107
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
108
msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
109
msgstr "%s plug-in can only handle greyscale images"
110

111 112
#: ../libgimp/gimpexport.c:316 ../libgimp/gimpexport.c:345
#: ../libgimp/gimpexport.c:366
113 114 115
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "Convert to Greyscale"

116
#: ../libgimp/gimpexport.c:324
117
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
118 119
msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
msgstr "%s plug-in can only handle indexed images"
120

121 122
#: ../libgimp/gimpexport.c:325 ../libgimp/gimpexport.c:354
#: ../libgimp/gimpexport.c:364
123
msgid ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
124
"Convert to Indexed using default settings\n"
125 126
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
127 128
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
129

130
#: ../libgimp/gimpexport.c:334
131
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
132 133
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
msgstr "%s plug-in can only handle bitmap (two colour) indexed images"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
134

135
#: ../libgimp/gimpexport.c:335
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
136 137 138 139
msgid ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
140 141
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
142

143
#: ../libgimp/gimpexport.c:344
144
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
145
msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
146
msgstr "%s plug-in can only handle RGB or greyscale images"
147

148
#: ../libgimp/gimpexport.c:353
149
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
150 151
msgid "%s plug-in  can only handle RGB or indexed images"
msgstr "%s plug-in  can only handle RGB or indexed images"
152

153
#: ../libgimp/gimpexport.c:363
154
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
155
msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
156
msgstr "%s plug-in can only handle greyscale or indexed images"
157

158
#: ../libgimp/gimpexport.c:374
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
159
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
160 161
msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
msgstr "%s plug-in needs an alpha channel"
162

163
#: ../libgimp/gimpexport.c:375
164
msgid "Add Alpha Channel"
165
msgstr "Add Alpha Channel"
166

167
#: ../libgimp/gimpexport.c:430
168
msgid "Confirm Save"
169
msgstr "Confirm Save"
170

171
#: ../libgimp/gimpexport.c:436
172
msgid "Confirm"
173
msgstr "Confirm"
174

175
#: ../libgimp/gimpexport.c:512
176
msgid "Export File"
177
msgstr "Export File"
178

179
#: ../libgimp/gimpexport.c:516
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
180
msgid "_Ignore"
181
msgstr "_Ignore"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
182

183
#: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:988
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
184
msgid "_Export"
185
msgstr "_Export"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
186

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
187
#. the headline
188
#: ../libgimp/gimpexport.c:548
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
189
#, c-format
190 191 192 193 194 195
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
"reasons:"
msgstr ""
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
"reasons:"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
196

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
197
#. the footline
198
#: ../libgimp/gimpexport.c:622
199
msgid "The export conversion won't modify your original image."
200
msgstr "The export conversion won't modify your original image."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
201

202
#: ../libgimp/gimpexport.c:725
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
203 204 205 206
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
207
msgstr ""
208 209
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
210

211
#: ../libgimp/gimpexport.c:731
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
212 213 214 215
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
216
msgstr ""
217 218
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
219

220
#: ../libgimp/gimpexport.c:979
221 222 223 224
msgid "Export Image as "
msgstr "Export Image as "

#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:138
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
225
msgid "Font Selection"
226
msgstr "Font Selection"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
227

228
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:153
229 230
msgid "Sans"
msgstr "Sans"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
231

232
#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:156
233 234 235
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Gradient Selection"

236 237 238 239
#. This string appears in an empty menu as in
#. * "nothing selected and nothing to select"
#.
#: ../libgimp/gimpmenu.c:461 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:241
240
msgid "(Empty)"
241
msgstr "(Empty)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
242

243
#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:138
244 245 246
msgid "Palette Selection"
msgstr "Palette Selection"

247
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:164
248 249 250
msgid "Pattern Selection"
msgstr "Pattern Selection"

251
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:149
252 253 254
msgid "by name"
msgstr "by name"

255
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150
256 257 258
msgid "by description"
msgstr "by description"

259
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151
260 261 262
msgid "by help"
msgstr "by help"

263
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152
264 265 266
msgid "by author"
msgstr "by author"

267
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153
268 269 270
msgid "by copyright"
msgstr "by copyright"

271
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154
272 273 274
msgid "by date"
msgstr "by date"

275
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155
276 277 278
msgid "by type"
msgstr "by type"

279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289
#. count label
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:394
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:545 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:139
msgid "No matches"
msgstr "No matches"

#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:397
msgid "Search term invalid or incomplete"
msgstr "Search term invalid or incomplete"

#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:406
290 291 292
msgid "Searching"
msgstr "Searching"

293
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:417
294 295 296
msgid "Searching by name"
msgstr "Searching by name"

297
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:438
298 299 300
msgid "Searching by description"
msgstr "Searching by description"

301
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:445
302 303
msgid "Searching by help"
msgstr "Searching by help"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
304

305
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:452
306 307 308
msgid "Searching by author"
msgstr "Searching by author"

309
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:459
310 311 312
msgid "Searching by copyright"
msgstr "Searching by copyright"

313
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:466
314 315 316
msgid "Searching by date"
msgstr "Searching by date"

317
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:473
318 319 320
msgid "Searching by type"
msgstr "Searching by type"

321
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:483
322 323 324 325 326 327
#, c-format
msgid "%d procedure"
msgid_plural "%d procedures"
msgstr[0] "%d procedure"
msgstr[1] "%d procedures"

328
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:492
329 330 331
msgid "No matches for your query"
msgstr "No matches for your query"

332
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:496
333 334 335 336 337 338
#, c-format
msgid "%d procedure matches your query"
msgid_plural "%d procedures match your query"
msgstr[0] "%d procedure matches your query"
msgstr[1] "%d procedures match your query"

339
#: ../libgimp/gimpprocview.c:172
340 341 342
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"

343
#: ../libgimp/gimpprocview.c:185
344 345 346
msgid "Return Values"
msgstr "Return Values"

347
#: ../libgimp/gimpprocview.c:198
348 349 350
msgid "Additional Information"
msgstr "Additional Information"

351
#: ../libgimp/gimpprocview.c:238
352 353 354
msgid "Author:"
msgstr "Author:"

355
#: ../libgimp/gimpprocview.c:250
356 357 358
msgid "Date:"
msgstr "Date:"

359
#: ../libgimp/gimpprocview.c:262
360 361
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
362

363
#: ../libgimp/gimpunitcache.c:54
364
msgid "percent"
365
msgstr "percent"
366

367
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
368
msgctxt "add-mask-type"
369 370 371
msgid "_White (full opacity)"
msgstr "_White (full opacity)"

372
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
373
msgctxt "add-mask-type"
374 375 376
msgid "_Black (full transparency)"
msgstr "_Black (full transparency)"

377
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
378
msgctxt "add-mask-type"
379 380 381
msgid "Layer's _alpha channel"
msgstr "Layer's _alpha channel"

382
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
383
msgctxt "add-mask-type"
384 385 386
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
msgstr "_Transfer layer's alpha channel"

387
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
388
msgctxt "add-mask-type"
389 390 391
msgid "_Selection"
msgstr "_Selection"

392
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
393
msgctxt "add-mask-type"
394
msgid "_Grayscale copy of layer"
395
msgstr "_Greyscale copy of layer"
396

397
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
398
msgctxt "add-mask-type"
399 400 401
msgid "C_hannel"
msgstr "C_hannel"

402 403
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
msgctxt "blend-mode"
404 405 406
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "FG to BG (RGB)"

407 408
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
msgctxt "blend-mode"
409 410 411
msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr "FG to BG (HSV)"

412 413
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
msgctxt "blend-mode"
414 415 416
msgid "FG to transparent"
msgstr "FG to transparent"

417 418
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68
msgctxt "blend-mode"
419 420 421
msgid "Custom gradient"
msgstr "Custom gradient"

422 423
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
msgctxt "bucket-fill-mode"
424 425 426
msgid "FG color fill"
msgstr "FG colour fill"

427 428
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99
msgctxt "bucket-fill-mode"
429 430 431
msgid "BG color fill"
msgstr "BG colour fill"

432 433
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100
msgctxt "bucket-fill-mode"
434 435 436
msgid "Pattern fill"
msgstr "Pattern fill"

437 438
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
msgctxt "channel-ops"
439 440 441
msgid "Add to the current selection"
msgstr "Add to the current selection"

442 443
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132
msgctxt "channel-ops"
444 445 446
msgid "Subtract from the current selection"
msgstr "Subtract from the current selection"

447 448
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:133
msgctxt "channel-ops"
449 450 451
msgid "Replace the current selection"
msgstr "Replace the current selection"

452 453
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:134
msgctxt "channel-ops"
454 455 456
msgid "Intersect with the current selection"
msgstr "Intersect with the current selection"

457 458
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167
msgctxt "channel-type"
459 460 461
msgid "Red"
msgstr "Red"

462 463
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168
msgctxt "channel-type"
464 465 466
msgid "Green"
msgstr "Green"

467 468
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:169
msgctxt "channel-type"
469 470 471
msgid "Blue"
msgstr "Blue"

472 473
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:170
msgctxt "channel-type"
474 475 476
msgid "Gray"
msgstr "Grey"

477 478
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:171
msgctxt "channel-type"
479 480 481
msgid "Indexed"
msgstr "Indexed"

482 483
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:172
msgctxt "channel-type"
484 485 486
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"

487 488
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:202
msgctxt "check-size"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
489
msgid "Small"
490
msgstr "Small"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
491

492 493
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:203
msgctxt "check-size"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
494
msgid "Medium"
495
msgstr "Medium"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
496

497 498
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:204
msgctxt "check-size"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
499
msgid "Large"
500
msgstr "Large"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
501

502 503
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:237
msgctxt "check-type"
504 505
msgid "Light checks"
msgstr "Light checks"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
506

507 508
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:238
msgctxt "check-type"
509 510
msgid "Mid-tone checks"
msgstr "Mid-tone checks"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
511

512 513
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:239
msgctxt "check-type"
514 515
msgid "Dark checks"
msgstr "Dark checks"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
516

517 518
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:240
msgctxt "check-type"
519 520 521
msgid "White only"
msgstr "White only"

522 523
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:241
msgctxt "check-type"
524 525 526
msgid "Gray only"
msgstr "Grey only"

527 528
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:242
msgctxt "check-type"
529 530
msgid "Black only"
msgstr "Black only"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
531

532 533
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:271
msgctxt "clone-type"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
534 535
msgid "Image"
msgstr "Image"
536

537 538
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:272
msgctxt "clone-type"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
539 540
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
541

542 543
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302
msgctxt "desaturate-mode"
544 545 546
msgid "Lightness"
msgstr "Lightness"

547 548
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303
msgctxt "desaturate-mode"
549 550 551
msgid "Luminosity"
msgstr "Luminosity"

552 553
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304
msgctxt "desaturate-mode"
554 555 556
msgid "Average"
msgstr "Average"

557 558
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:333
msgctxt "dodge-burn-type"
559 560 561
msgid "Dodge"
msgstr "Dodge"

562 563
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:334
msgctxt "dodge-burn-type"
564 565 566
msgid "Burn"
msgstr "Burn"

567 568 569
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:400
msgctxt "gradient-type"
msgid "Linear"
570 571
msgstr "Linear"

572 573
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:401
msgctxt "gradient-type"
574 575 576
msgid "Bi-linear"
msgstr "Bi-linear"

577 578
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:402
msgctxt "gradient-type"
579 580 581
msgid "Radial"
msgstr "Radial"

582 583
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:403
msgctxt "gradient-type"
584 585 586
msgid "Square"
msgstr "Square"

587 588
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:404
msgctxt "gradient-type"
589 590 591
msgid "Conical (sym)"
msgstr "Conical (sym)"

592 593
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:405
msgctxt "gradient-type"
594 595 596
msgid "Conical (asym)"
msgstr "Conical (asym)"

597 598
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:406
msgctxt "gradient-type"
599 600 601
msgid "Shaped (angular)"
msgstr "Shaped (angular)"

602 603
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:407
msgctxt "gradient-type"
604 605 606
msgid "Shaped (spherical)"
msgstr "Shaped (spherical)"

607 608
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:408
msgctxt "gradient-type"
609 610 611
msgid "Shaped (dimpled)"
msgstr "Shaped (dimpled)"

612 613
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:409
msgctxt "gradient-type"
614 615 616
msgid "Spiral (cw)"
msgstr "Spiral (cw)"

617 618
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:410
msgctxt "gradient-type"
619
msgid "Spiral (ccw)"
620
msgstr "Spiral (acw)"
621

622 623
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:442
msgctxt "grid-style"
624 625 626
msgid "Intersections (dots)"
msgstr "Intersections (dots)"

627 628
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:443
msgctxt "grid-style"
629 630 631
msgid "Intersections (crosshairs)"
msgstr "Intersections (crosshairs)"

632 633
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:444
msgctxt "grid-style"
634 635 636
msgid "Dashed"
msgstr "Dashed"

637 638
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:445
msgctxt "grid-style"
639 640 641
msgid "Double dashed"
msgstr "Double dashed"

642 643
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:446
msgctxt "grid-style"
644 645 646
msgid "Solid"
msgstr "Solid"

647 648
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:476
msgctxt "icon-type"
649 650 651
msgid "Stock ID"
msgstr "Stock ID"

652 653
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:477
msgctxt "icon-type"
654 655 656
msgid "Inline pixbuf"
msgstr "Inline pixbuf"

657 658
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:478
msgctxt "icon-type"
659 660 661
msgid "Image file"
msgstr "Image file"

662 663
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:508
msgctxt "image-base-type"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
664
msgid "RGB color"
665
msgstr "RGB colour"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
666

667 668
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:509
msgctxt "image-base-type"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
669
msgid "Grayscale"
670
msgstr "Greyscale"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
671

672 673
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:510
msgctxt "image-base-type"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
674
msgid "Indexed color"
675
msgstr "Indexed colour"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
676

677 678
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:543
msgctxt "image-type"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
679
msgid "RGB"
680
msgstr "RGB"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
681

682 683
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:544
msgctxt "image-type"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
684
msgid "RGB-alpha"
685
msgstr "RGB-alpha"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
686

687 688 689 690 691 692 693
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:545
msgctxt "image-type"
msgid "Grayscale"
msgstr "Greyscale"

#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:546
msgctxt "image-type"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
694
msgid "Grayscale-alpha"
695
msgstr "Greyscale-alpha"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
696

697 698 699 700 701 702 703
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547
msgctxt "image-type"
msgid "Indexed"
msgstr "Indexed"

#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548
msgctxt "image-type"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
704
msgid "Indexed-alpha"
705
msgstr "Indexed-alpha"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
706

707 708 709
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:579
msgctxt "interpolation-type"
msgid "None"
710 711
msgstr "None"

712 713 714
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580
msgctxt "interpolation-type"
msgid "Linear"
715
msgstr "Linear"
716

717 718
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581
msgctxt "interpolation-type"
719
msgid "Cubic"
720
msgstr "Cubic"
721

722 723
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582
msgctxt "interpolation-type"
724 725
msgid "LoHalo"
msgstr "LoHalo"
726

727 728
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:611
msgctxt "paint-application-mode"
729 730 731
msgid "Constant"
msgstr "Constant"

732 733
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:612
msgctxt "paint-application-mode"
734 735 736
msgid "Incremental"
msgstr "Incremental"

737 738
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:642
msgctxt "repeat-mode"
739 740 741
msgid "None"
msgstr "None"

742 743
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:643
msgctxt "repeat-mode"
744 745 746
msgid "Sawtooth wave"
msgstr "Sawtooth wave"

747 748
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644
msgctxt "repeat-mode"
749 750 751
msgid "Triangular wave"
msgstr "Triangular wave"

752 753
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:674
msgctxt "run-mode"
754 755 756
msgid "Run interactively"
msgstr "Run interactively"

757 758
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:675
msgctxt "run-mode"
759 760 761
msgid "Run non-interactively"
msgstr "Run non-interactively"

762 763
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676
msgctxt "run-mode"
764 765 766
msgid "Run with last used values"
msgstr "Run with last used values"

767 768
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:705
msgctxt "size-type"
769 770 771
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"

772 773
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:706
msgctxt "size-type"
774
msgid "Points"
775
msgstr "Points"
776

777 778
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:736
msgctxt "transfer-mode"
779 780 781
msgid "Shadows"
msgstr "Shadows"

782 783
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:737
msgctxt "transfer-mode"
784 785 786
msgid "Midtones"
msgstr "Midtones"

787 788
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:738
msgctxt "transfer-mode"
789 790 791
msgid "Highlights"
msgstr "Highlights"

792 793
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767
msgctxt "transform-direction"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
794 795
msgid "Normal (Forward)"
msgstr "Normal (Forward)"
796

797 798
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768
msgctxt "transform-direction"
David Lodge's avatar
David Lodge committed
799 800
msgid "Corrective (Backward)"
msgstr "Corrective (Backward)"
801

802 803
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:799
msgctxt "transform-resize"
804 805 806
msgid "Adjust"
msgstr "Adjust"

807 808
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:800
msgctxt "transform-resize"
809 810 811
msgid "Clip"
msgstr "Clip"

812 813
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:801
msgctxt "transform-resize"
814 815 816
msgid "Crop to result"
msgstr "Crop to result"

817 818
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:802
msgctxt "transform-resize"
819 820 821
msgid "Crop with aspect"
msgstr "Crop with aspect"

822 823
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:935
msgctxt "pdb-proc-type"
824 825 826
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "Internal GIMP procedure"

827 828
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:936
msgctxt "pdb-proc-type"
829 830 831
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "GIMP Plug-In"

832 833
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:937
msgctxt "pdb-proc-type"
834 835 836
msgid "GIMP Extension"
msgstr "GIMP Extension"

837 838
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:938
msgctxt "pdb-proc-type"
839 840 841
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "Temporary Procedure"

842 843
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1105
msgctxt "text-direction"
844 845
msgid "From left to right"
msgstr "From left to right"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
846

847 848
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1106
msgctxt "text-direction"
849 850
msgid "From right to left"
msgstr "From right to left"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
851

852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1137
msgctxt "text-hint-style"
msgid "None"
msgstr "None"

#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1138
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Slight"
msgstr "Slight"

#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1139
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1140
msgctxt "text-hint-style"
msgid "Full"
msgstr "Full"

#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1171
msgctxt "text-justification"
874 875
msgid "Left justified"
msgstr "Left justified"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
876

877 878
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1172
msgctxt "text-justification"
879 880
msgid "Right justified"
msgstr "Right justified"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
881

882 883
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1173
msgctxt "text-justification"
884 885
msgid "Centered"
msgstr "Centred"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
886

887 888
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1174
msgctxt "text-justification"
889 890
msgid "Filled"
msgstr "Filled"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
891

892
#: ../libgimpbase/gimputils.c:178 ../libgimpbase/gimputils.c:183
893 894 895
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:442
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:465
#: ../modules/display-filter-lcms.c:209
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
896 897 898
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(invalid UTF-8 string)"

899 900 901 902 903 904 905
#. *
#. * SECTION: gimpcolorconfig
#. * @title: GimpColorConfig
#. * @short_description: Color management settings.
#. *
#. * Color management settings.
#. *
906
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:53
907 908 909
msgid "Mode of operation for color management."
msgstr "Mode of operation for colour management."

910
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55
911 912
msgid "The color profile of your (primary) monitor."
msgstr "The colour profile of your (primary) monitor."
913

914
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:57
915 916 917 918 919 920 921 922
msgid ""
"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
"windowing system.  The configured monitor profile is then only used as a "
"fallback."
msgstr ""
"When enabled, GIMP will try to use the display colour profile from the "
"windowing system.  The configured monitor profile is then only used as a "
"fallback."
923

924
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:61
925 926
msgid "The default RGB working space color profile."
msgstr "The default RGB working space colour profile."
927

928
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63
929 930 931
msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
msgstr "The CMYK colour profile used to convert between RGB and CMYK."

932
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:65
933 934 935
msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
msgstr "The colour profile used for simulating a printed version (softproof)."

936
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67
937 938 939
msgid "Sets how colors are mapped for your display."
msgstr "Sets how colours are mapped for your display."

940
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:69
941 942 943 944 945 946 947
msgid ""
"Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation "
"device."
msgstr ""
"Sets how colours are converted from RGB working space to the print "
"simulation device."

948
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:72
949 950 951 952 953 954 955
msgid ""
"When enabled, the print simulation will mark colors which can not be "
"represented in the target color space."
msgstr ""
"When enabled, the print simulation will mark colours which can not be "
"represented in the target colour space."

956
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:75
957 958
msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
msgstr "The colour to use for marking colours which are out of gamut."
959 960

#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:24
961
msgctxt "color-management-mode"
962 963 964 965
msgid "No color management"
msgstr "No colour management"

#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:25
966
msgctxt "color-management-mode"
967 968 969 970
msgid "Color managed display"
msgstr "Colour managed display"

#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:26
971
msgctxt "color-management-mode"
972 973 974
msgid "Print simulation"
msgstr "Print simulation"

975 976
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:57
msgctxt "color-rendering-intent"
977 978 979
msgid "Perceptual"
msgstr "Perceptual"

980 981
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:58
msgctxt "color-rendering-intent"
982 983
msgid "Relative colorimetric"
msgstr "Relative colourimetric"
984

985 986 987
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:59
msgctxt "color-rendering-intent"
msgid "Saturation"
988 989
msgstr "Saturation"

990 991
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig-enums.c:60
msgctxt "color-rendering-intent"
992 993
msgid "Absolute colorimetric"
msgstr "Absolute colourimetric"
994

995
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:107
996 997 998 999 1000
#, c-format
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
msgstr "value for token %s is not a valid UTF-8 string"

#. please don't translate 'yes' and 'no'
1001
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:445
1002 1003 1004 1005
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"

1006
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:519
1007 1008 1009 1010
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for token %s"
msgstr "invalid value '%s' for token %s"

1011
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:534
1012 1013 1014 1015
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for token %s"
msgstr "invalid value '%ld' for token %s"

1016
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603
1017 1018 1019 1020
#, c-format
msgid "while parsing token '%s': %s"
msgstr "while parsing token '%s': %s"

1021
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:482
1022 1023
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:495 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:560
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:642
1024
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:656
1025 1026 1027
msgid "fatal parse error"
msgstr "fatal parse error"

1028
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:389
1029 1030 1031 1032
#, c-format
msgid "Cannot expand ${%s}"
msgstr "Cannot expand ${%s}"

1033 1034
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:87
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:728
1035 1036 1037 1038
#, c-format
msgid "Error writing to '%s': %s"
msgstr "Error writing to '%s': %s"

1039
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:145
1040 1041 1042 1043
#, c-format
msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
msgstr "Could not create temporary file for '%s': %s"

1044
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:158
1045 1046 1047 1048
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Could not open '%s' for writing: %s"

1049 1050
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:689
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:709
1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058
#, c-format
msgid ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
"The original file has not been touched."
msgstr ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
"The original file has not been touched."

1059
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:717
1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067
#, c-format
msgid ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
"No file has been created."
msgstr ""
"Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
"No file has been created."

1068
#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:741
1069 1070 1071 1072
#, c-format
msgid "Could not create '%s': %s"
msgstr "Could not create '%s': %s"

1073
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:269
1074
#, c-format
1075 1076 1077
msgid "invalid UTF-8 string"
msgstr "invalid UTF-8 string"

1078
#. please don't translate 'yes' and 'no'
1079
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:432
1080 1081 1082 1083
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"

1084
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:669
1085 1086 1087 1088
#, c-format
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
msgstr "Error while parsing '%s' in line %d: %s"

1089 1090 1091
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:162 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:180
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:289 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:316
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:442
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1092
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1093
msgid "Module '%s' load error: %s"
1094
msgstr "Module '%s' load error: %s"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1095

1096
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:384
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1097
msgid "Module error"
1098
msgstr "Module error"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1099

1100
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:385
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1101
msgid "Loaded"
1102
msgstr "Loaded"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1103

1104
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:386
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1105
msgid "Load failed"
1106
msgstr "Load failed"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1107

1108
#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:387
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1109
msgid "Not loaded"
1110
msgstr "Not loaded"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1111

1112
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:157
1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine a valid home directory.\n"
"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."
msgstr ""
"Cannot determine a valid home directory.\n"
"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead."

1121
#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:281 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:349
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1122 1123
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
1124
msgstr "Failed to create thumbnail folder '%s'."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1125

1126
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:508
1127
#, c-format
David Lodge's avatar
David Lodge committed
1128 1129 1130
msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
msgstr "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"

1131
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:904
1132
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1133
msgid "Could not create thumbnail for %s: %s"
1134
msgstr "Could not create thumbnail for %s: %s"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1135

1136
#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:112
1137 1138 1139
msgid "_Search:"
msgstr "_Search:"

1140
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:136
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1141
msgid "_Foreground Color"
1142
msgstr "_Foreground Colour"
1143

1144
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:140
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1145
msgid "_Background Color"
1146
msgstr "_Background Colour"
1147

1148
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:144
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1149
msgid "Blac_k"
1150
msgstr "Blac_k"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1151

1152
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:148
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1153
msgid "_White"
1154
msgstr "_White"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1155

1156
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:146
1157 1158 1159
msgid "Select color profile from disk..."
msgstr "Select colour profile from disk..."

1160
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280
1161 1162 1163
msgctxt "profile"
msgid "None"
msgstr "None"
1164

1165
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:109
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1166
msgid "Scales"
1167
msgstr "Scales"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1168

1169
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:221
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1170
msgid "Current:"
1171
msgstr "Current:"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1172

1173
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:230
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1174
msgid "Old:"
1175
msgstr "Old:"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1176

1177
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:315
1178 1179 1180 1181 1182 1183
msgid ""
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts "
"CSS color names."
msgstr ""
"Hexadecimal colour notation as used in HTML and CSS.  This entry also "
"accepts CSS colour names."
1184

1185
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:321
1186 1187 1188
msgid "HTML _notation:"
msgstr "HTML _notation:"

1189
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:200
1190 1191 1192
msgid "Open a file selector to browse your folders"
msgstr "Open a file selector to browse your folders"

1193
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:201
1194 1195 1196
msgid "Open a file selector to browse your files"
msgstr "Open a file selector to browse your files"

1197
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:361
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1198
msgid "Select Folder"
1199
msgstr "Select Folder"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1200

1201
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:363
1202
msgid "Select File"
1203
msgstr "Select File"
1204

1205
#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:432
1206 1207 1208
msgid "Press F1 for more help"
msgstr "Press F1 for more help"

1209
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:220
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1210
msgid "Kilobytes"
1211
msgstr "Kilobytes"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1212

1213
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:221
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1214
msgid "Megabytes"
1215
msgstr "Megabytes"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1216

1217
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:222
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1218
msgid "Gigabytes"
1219
msgstr "Gigabytes"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1220

David Lodge's avatar