Commit e9e9abbc authored by Marco Ciampa's avatar Marco Ciampa

Updated italian translation

parent 94431b40
......@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-01 15:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-24 08:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-19 16:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-19 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -620,47 +620,59 @@ msgstr "Onda a dente di sega"
msgid "Triangular wave"
msgstr "Onda triangolare"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:651
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652
msgid "Run interactively"
msgstr "Esegui interattivamente"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:653
msgid "Run non-interactively"
msgstr "Esegui non-interattivamente"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:654
msgid "Run with last used values"
msgstr "Esegui con gli ultimi parametri usati"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:682
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:652
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:683
msgid "Points"
msgstr "Punti"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:681
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:712
msgid "Shadows"
msgstr "Scuri"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:682
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:713
msgid "Midtones"
msgstr "Mezzi toni"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:683
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:714
msgid "Highlights"
msgstr "Luminosi"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:711
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:742
msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:712
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:743
msgid "Backward"
msgstr "Indietro"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:815
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:846
msgid "Internal GIMP procedure"
msgstr "Procedura interna di GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:816
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:847
msgid "GIMP Plug-In"
msgstr "Plug-in di GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:817
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:848
msgid "GIMP Extension"
msgstr "Estensione di GIMP"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:818
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:849
msgid "Temporary Procedure"
msgstr "Procedura temporanea"
......
2006-04-21 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
* it.po: updated italian translation.
2006-04-19 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Fixes in Czech translation.
......
......@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-01 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-05 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-21 03:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 02:58+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: tp@lists.linux.it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Funzione colore"
#. Redmode radio frame
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:978
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:529 ../plug-ins/common/decompose.c:138
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:529 ../plug-ins/common/decompose.c:139
msgid "Red"
msgstr "Rosso"
......@@ -321,13 +321,13 @@ msgstr ""
#. Greenmode radio frame
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1019
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:534 ../plug-ins/common/decompose.c:139
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:534 ../plug-ins/common/decompose.c:140
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. Bluemode radio frame
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1060
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:539 ../plug-ins/common/decompose.c:140
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:539 ../plug-ins/common/decompose.c:141
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
......@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "_Frattali"
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:1071 ../plug-ins/common/compressor.c:410
#: ../plug-ins/common/compressor.c:541 ../plug-ins/common/curve_bend.c:838
#: ../plug-ins/common/dicom.c:650 ../plug-ins/common/gbr.c:616
#: ../plug-ins/common/gif.c:1000 ../plug-ins/common/gih.c:1258
#: ../plug-ins/common/gif.c:993 ../plug-ins/common/gih.c:1258
#: ../plug-ins/common/gtm.c:225 ../plug-ins/common/mng.c:561
#: ../plug-ins/common/mng.c:953 ../plug-ins/common/pat.c:451
#: ../plug-ins/common/pcx.c:588 ../plug-ins/common/pix.c:508
......@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Profondità di colore (in bit) non supportata o non valida."
#.
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:487 ../plug-ins/common/CEL.c:349
#: ../plug-ins/common/CEL.c:352 ../plug-ins/common/blinds.c:277
#: ../plug-ins/common/compose.c:904 ../plug-ins/common/decompose.c:630
#: ../plug-ins/common/compose.c:904 ../plug-ins/common/decompose.c:632
#: ../plug-ins/common/dicom.c:445 ../plug-ins/common/film.c:944
#: ../plug-ins/common/gifload.c:867 ../plug-ins/common/pcx.c:339
#: ../plug-ins/common/pcx.c:345 ../plug-ins/common/pix.c:368
......@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Impossibile operare su immagini indicizzate con canale alfa."
#. And let's begin the progress
#. init the progress meter
#: ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:211 ../plug-ins/common/CEL.c:573
#: ../plug-ins/common/gbr.c:621 ../plug-ins/common/gif.c:1007
#: ../plug-ins/common/gbr.c:621 ../plug-ins/common/gif.c:1000
#: ../plug-ins/common/gih.c:1263 ../plug-ins/common/gtm.c:245
#: ../plug-ins/common/pat.c:456 ../plug-ins/common/pcx.c:550
#: ../plug-ins/common/pix.c:513 ../plug-ins/common/png.c:1267
......@@ -1597,19 +1597,19 @@ msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr "Casualità dal seme (condivisa)"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:300 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:308
#: ../plug-ins/common/decompose.c:152
#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:165
msgid "Hue"
msgstr "Tonalità"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:301 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:309
#: ../plug-ins/common/decompose.c:153
#: ../plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "Saturation"
msgstr "Saturazione"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:302 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:310
#: ../plug-ins/common/decompose.c:154
#: ../plug-ins/common/decompose.c:155
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:141 ../plug-ins/metadata/interface.c:142
msgid "Value"
......@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Sat_urazione"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1303 ../plug-ins/common/fp.c:705
msgid "_Value"
msgstr "_Valore:"
msgstr "_Valore"
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1307
msgid "_Advanced"
......@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid "Rewind the animation"
msgstr "Riavvolgi l'animazione"
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:454
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:1367
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:1362
msgid "Start playback"
msgstr "Inizia l'esecuzione"
......@@ -2007,12 +2007,12 @@ msgstr "Esecuzione animazione:"
msgid "Tried to display an invalid layer."
msgstr "Tentativo di visualizzazione di un livello non valido."
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:1251
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:1246
#, c-format
msgid "Frame %d of %d"
msgstr "Fotogramma %d di %d"
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:1367
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:1362
msgid "Stop playback"
msgstr "Blocca l'esecuzione"
......@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "Sfocatura semplice, veloce ma non molto forte"
#: ../plug-ins/common/blur.c:139
msgid "_Blur"
msgstr "_Sfocatura"
msgstr "Sfocatura _semplice"
#: ../plug-ins/common/blur.c:183 ../plug-ins/common/unsharp.c:430
msgid "Blurring"
......@@ -2201,15 +2201,15 @@ msgstr ""
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:104
msgid "_Border Average..."
msgstr "_Bordo medio..."
msgstr "Media del _bordo..."
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:171
msgid "Border Average"
msgstr "Bordo medio"
msgstr "Media del bordo"
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:351
msgid "Borderaverage"
msgstr "Bordomedio"
msgstr "Media del bordo"
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:372
msgid "Border Size"
......@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "Accentua colore"
#: ../plug-ins/common/colorify.c:102
msgid "Replace all colors with shades of a specified color"
msgstr "Rimpiazza tutti i colori con sfumature di un colore spefico"
msgstr "Rimpiazza tutti i colori con sfumature di un colore specifico"
#: ../plug-ins/common/colorify.c:108
msgid "_Colorify..."
......@@ -2547,12 +2547,12 @@ msgstr "Colore a contagocce colore alfa"
msgid "to alpha"
msgstr "ad alfa"
#: ../plug-ins/common/compose.c:184 ../plug-ins/common/decompose.c:134
#: ../plug-ins/common/compose.c:184 ../plug-ins/common/decompose.c:135
#: ../plug-ins/common/raw.c:968
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:142
#: ../plug-ins/common/compose.c:195 ../plug-ins/common/decompose.c:143
#: ../plug-ins/common/raw.c:969
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"
......@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr "RGBA"
msgid "_Alpha:"
msgstr "_Alfa:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:148
#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:149
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
......@@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr "_Saturazione:"
msgid "_Value:"
msgstr "_Valore:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:214 ../plug-ins/common/decompose.c:157
#: ../plug-ins/common/compose.c:214 ../plug-ins/common/decompose.c:158
msgid "CMY"
msgstr "CMY"
......@@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "_Magenta:"
msgid "_Yellow:"
msgstr "_Giallo:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:222 ../plug-ins/common/decompose.c:166
#: ../plug-ins/common/compose.c:222 ../plug-ins/common/decompose.c:167
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
......@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "CMYK"
msgid "_Black:"
msgstr "_Nero:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:230 ../plug-ins/common/decompose.c:179
#: ../plug-ins/common/compose.c:230 ../plug-ins/common/decompose.c:180
msgid "LAB"
msgstr "LAB"
......@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Impossibile usare i livelli per l'immagine %d"
msgid "Composing"
msgstr "Composizione"
#: ../plug-ins/common/compose.c:670 ../plug-ins/common/compose.c:1658
#: ../plug-ins/common/compose.c:670 ../plug-ins/common/compose.c:1666
msgid "At least one image is needed to compose"
msgstr "È necessaria almeno un'immagine per la composizione"
......@@ -2732,16 +2732,16 @@ msgstr "Composizione"
msgid "Compose Channels"
msgstr "Composizione canali"
#: ../plug-ins/common/compose.c:1456 ../plug-ins/common/decompose.c:1287
#: ../plug-ins/common/compose.c:1456 ../plug-ins/common/decompose.c:1289
msgid "Color _model:"
msgstr "_Modello di colore:"
#. Channel representation table
#: ../plug-ins/common/compose.c:1487
#: ../plug-ins/common/compose.c:1488
msgid "Channel Representations"
msgstr "Rappresentazione canali"
#: ../plug-ins/common/compose.c:1543
#: ../plug-ins/common/compose.c:1551
msgid "Mask value"
msgstr "Maschera valore"
......@@ -2811,36 +2811,36 @@ msgstr ""
msgid "Applying convolution"
msgstr "Convoluzione in corso"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:872
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:873
msgid "Convolution Matrix"
msgstr "Matrice di convoluzione"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:909
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:910
msgid "Matrix"
msgstr "Matrice"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:946
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:947
msgid "D_ivisor:"
msgstr "D_ivisore:"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:970 ../plug-ins/common/depthmerge.c:768
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:971 ../plug-ins/common/depthmerge.c:768
#: ../plug-ins/common/raw.c:987
msgid "O_ffset:"
msgstr "O_ffset:"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:999
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1000
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomatico"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1011
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1012
msgid "A_lpha-weighting"
msgstr "Ponderazione-alfa"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1030
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1031
msgid "Border"
msgstr "Bordo"
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1057
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1058
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
......@@ -3071,162 +3071,162 @@ msgstr "Carica i punti della curva da file"
msgid "Save Curve Points to File"
msgstr "Salva i punti della curva in un file"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:134 ../plug-ins/common/decompose.c:138
#: ../plug-ins/common/decompose.c:142
#: ../plug-ins/common/decompose.c:135 ../plug-ins/common/decompose.c:139
#: ../plug-ins/common/decompose.c:143
msgid "red"
msgstr "rosso"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:135 ../plug-ins/common/decompose.c:139
#: ../plug-ins/common/decompose.c:143
#: ../plug-ins/common/decompose.c:136 ../plug-ins/common/decompose.c:140
#: ../plug-ins/common/decompose.c:144
msgid "green"
msgstr "verde"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:136 ../plug-ins/common/decompose.c:140
#: ../plug-ins/common/decompose.c:144
#: ../plug-ins/common/decompose.c:137 ../plug-ins/common/decompose.c:141
#: ../plug-ins/common/decompose.c:145
msgid "blue"
msgstr "blu"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:145 ../plug-ins/common/decompose.c:176
#: ../plug-ins/common/decompose.c:146 ../plug-ins/common/decompose.c:177
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:148 ../plug-ins/common/decompose.c:152
#: ../plug-ins/common/decompose.c:149 ../plug-ins/common/decompose.c:153
msgid "hue"
msgstr "tonalità"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:149 ../plug-ins/common/decompose.c:153
#: ../plug-ins/common/decompose.c:150 ../plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "saturation"
msgstr "saturazione"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:150 ../plug-ins/common/decompose.c:154
#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155
msgid "value"
msgstr "valore"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:157 ../plug-ins/common/decompose.c:161
#: ../plug-ins/common/decompose.c:158 ../plug-ins/common/decompose.c:162
msgid "cyan"
msgstr "ciano"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:158 ../plug-ins/common/decompose.c:162
#: ../plug-ins/common/decompose.c:159 ../plug-ins/common/decompose.c:163
msgid "magenta"
msgstr "magenta"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:159 ../plug-ins/common/decompose.c:163
#: ../plug-ins/common/decompose.c:160 ../plug-ins/common/decompose.c:164
msgid "yellow"
msgstr "Giallo"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:161
#: ../plug-ins/common/decompose.c:162
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:162
#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:163
#: ../plug-ins/common/decompose.c:164
msgid "Yellow"
msgstr "Giallo"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:166 ../plug-ins/common/decompose.c:171
#: ../plug-ins/common/decompose.c:167 ../plug-ins/common/decompose.c:172
msgid "cyan-k"
msgstr "ciano-k"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:167 ../plug-ins/common/decompose.c:172
#: ../plug-ins/common/decompose.c:168 ../plug-ins/common/decompose.c:173
msgid "magenta-k"
msgstr "magenta-k"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:168 ../plug-ins/common/decompose.c:173
#: ../plug-ins/common/decompose.c:169 ../plug-ins/common/decompose.c:174
msgid "yellow-k"
msgstr "giallo-k"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:169
#: ../plug-ins/common/decompose.c:170
msgid "black"
msgstr "nero"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:171
#: ../plug-ins/common/decompose.c:172
msgid "Cyan_K"
msgstr "Ciano_K"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:172
#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
msgid "Magenta_K"
msgstr "Magenta_K"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:173
#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
msgid "Yellow_K"
msgstr "Giallo_K"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:184
#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
msgid "luma-y470"
msgstr "luminosità-y470"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:185
#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
msgid "blueness-cb470"
msgstr "liv.blu-cb470"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:186
#: ../plug-ins/common/decompose.c:187
msgid "redness-cr470"
msgstr "liv.rosso-cr470"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
msgid "luma-y709"
msgstr "luminosità-y709"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
msgid "blueness-cb709"
msgstr "liv.blu-cb709"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:190
#: ../plug-ins/common/decompose.c:191
msgid "redness-cr709"
msgstr "liv.rosso-cr709"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:192
#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
msgid "luma-y470f"
msgstr "luminosità-y470f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:193
#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
msgid "blueness-cb470f"
msgstr "liv.blu-cb470f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:194
#: ../plug-ins/common/decompose.c:195
msgid "redness-cr470f"
msgstr "liv.rosso-cr470f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:196
#: ../plug-ins/common/decompose.c:197
msgid "luma-y709f"
msgstr "luminosità-y709f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:197
#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
msgid "blueness-cb709f"
msgstr "liv.blu-cb709f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
#: ../plug-ins/common/decompose.c:199
msgid "redness-cr709f"
msgstr "liv.rosso-cr709f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:247
#: ../plug-ins/common/decompose.c:248
msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
msgstr "Decompone un'immagine in componenti di spazio colore separati"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:253
#: ../plug-ins/common/decompose.c:254
msgid "_Decompose..."
msgstr "_Decomponi..."
#: ../plug-ins/common/decompose.c:342
#: ../plug-ins/common/decompose.c:343
msgid "Decomposing"
msgstr "Decomposizione"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1252
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1254
msgid "Decompose"
msgstr "Decomponi"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1275
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1277
msgid "Extract Channels"
msgstr "Estrazione canali"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1321
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1323
msgid "Decompose to _layers"
msgstr "Decomposizione in _livelli"
......@@ -3840,11 +3840,11 @@ msgstr "Magenta:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:234
msgid "Darker:"
msgstr "Scuri:"
msgstr "Scuro:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:235
msgid "Lighter:"
msgstr "Luminosi:"
msgstr "Luminoso:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:237
msgid "More Sat:"
......@@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "Brillantezza"
#: ../plug-ins/common/fp.c:671
msgid "Affected Range"
msgstr "Serie considerata"
msgstr "Parte interessata"
#: ../plug-ins/common/fp.c:675
msgid "Sha_dows"
......@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "_Mezzitoni"
#: ../plug-ins/common/fp.c:677
msgid "H_ighlights"
msgstr "_Luminosità"
msgstr "_Alteluci"
#: ../plug-ins/common/fp.c:691
msgid "Windows"
......@@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr "_Saturazione"
#: ../plug-ins/common/fp.c:709
msgid "A_dvanced"
msgstr "A_vanzate"
msgstr "Avan_zate"
#: ../plug-ins/common/fp.c:729
msgid "Value Variations"
......@@ -3936,7 +3936,7 @@ msgstr "_Tonalità"
#: ../plug-ins/common/fp.c:831
msgid "Satu_ration"
msgstr "Satu_razione"
msgstr "Sat_urazione"
#: ../plug-ins/common/fp.c:832
msgid "V_alue"
......@@ -3956,11 +3956,11 @@ msgstr "Solo se_lezione"
#: ../plug-ins/common/fp.c:865
msgid "Selec_tion in context"
msgstr "Selezione in con_testo"
msgstr "Selezione in _contesto"
#: ../plug-ins/common/fp.c:1180
msgid "Filter Pack Simulation"
msgstr "Simulazione filtri"
msgstr "Simulazione blocco filtri"
#: ../plug-ins/common/fp.c:1298
msgid "Shadows:"
......@@ -3972,19 +3972,19 @@ msgstr "Mezzi toni:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:1300
msgid "Highlights:"
msgstr "Luminosità:"
msgstr "Alteluci:"
#: ../plug-ins/common/fp.c:1312
msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr "Opzioni filtri avanzate"
msgstr "Opzioni avanzate blocco filtri"
#: ../plug-ins/common/fp.c:1323
msgid "Smoothness of Aliasing"
msgstr "Definizione aliasing"
msgstr "Definizione dell'aliasing"
#: ../plug-ins/common/fp.c:1423
msgid "Preview as You Drag"
msgstr "Anteprima su trascinamento"
msgstr "Anteprima trascinando"
#: ../plug-ins/common/fp.c:1427
msgid "Preview Size"
......@@ -4150,11 +4150,11 @@ msgstr "Una creazione obsoleta di %s"
msgid "GIF image"
msgstr "Immagine GIF"
#: ../plug-ins/common/gif.c:694
#: ../plug-ins/common/gif.c:685
msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
msgstr "Impossibile ridurre ulteriormente i colori. Salvataggio come opaco."
#: ../plug-ins/common/gif.c:915
#: ../plug-ins/common/gif.c:906
msgid ""
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
"saved."
......@@ -4162,24 +4162,24 @@ msgstr ""
"Il formato GIF supporta solo commenti in codifica ASCII a 7bit. Commento non "
"salvato."
#: ../plug-ins/common/gif.c:976
#: ../plug-ins/common/gif.c:965
msgid ""
"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
msgstr ""
"Impossibile salvare come immagine RGB a colori. Convertire prima in colore "
"indicizzato o in scala di grigi."
#: ../plug-ins/common/gif.c:1153
#: ../plug-ins/common/gif.c:1143
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation."
msgstr ""
"Ritardo inserito per prevenire l'uso di tutta la CPU da parte "
"dell'animazione."
#: ../plug-ins/common/gif.c:1195
#: ../plug-ins/common/gif.c:1183
msgid "GIF Warning"
msgstr "Avvertimento GIF"
#: ../plug-ins/common/gif.c:1219
#: ../plug-ins/common/gif.c:1207
msgid ""
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
"contains layers which extend beyond the actual\n"
......@@ -4196,70 +4196,70 @@ msgstr ""
"Potete tagliare tutti i livelli ai bordi \n"
"dell'immagine o annullare il salvataggio."
#: ../plug-ins/common/gif.c:1263