Commit d9ba60de authored by Marco Ciampa's avatar Marco Ciampa
Browse files

Updated Italian translation

parent 60c49c56
......@@ -35,8 +35,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-10 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 13:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-16 16:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
"Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n"
"Language: it\n"
......@@ -102,29 +102,38 @@ msgstr "Fotoritocco in GIMP"
msgid ""
"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it "
"includes:"
msgstr "GIMP 2.10.8 è principalmente una versione di correzione e ottimizzazione. In particolare, essa include:"
msgstr ""
"GIMP 2.10.8 è principalmente una versione di correzione e ottimizzazione. In "
"particolare, essa include:"
 
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
msgid ""
"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness "
"dynamically"
msgstr "La dimensione adattiva dei blocchi durante il rendering delle proiezioni, migliora dinamicamente la reattività"
msgstr ""
"La dimensione adattiva dei blocchi durante il rendering delle proiezioni, "
"migliora dinamicamente la reattività"
 
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows"
msgstr "Rilevamento di RawTherapee (versione 5.5 e successive) migliorato su Windows"
msgstr ""
"Rilevamento di RawTherapee (versione 5.5 e successive) migliorato su Windows"
 
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
msgid ""
"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and "
"discoverable"
msgstr "Le informazioni di compatibilità XCF nella finestra di dialogo di salvataggio sono più comprensibili ed accessibili"
msgstr ""
"Le informazioni di compatibilità XCF nella finestra di dialogo di "
"salvataggio sono più comprensibili ed accessibili"
 
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
msgid ""
"Various performance log tools added and log recording made available in the "
"Dashboard dock"
msgstr "Vari strumenti di misurazione di performance sono stati aggiunti e i risultati delle registrazioni sono stati resi disponibili nel pannello"
msgstr ""
"Vari strumenti di misurazione di performance sono stati aggiunti e i "
"risultati delle registrazioni sono stati resi disponibili nel pannello"
 
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
msgid ""
......@@ -5329,7 +5338,7 @@ msgstr "Pias_trella senza giunte..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:682
msgctxt "filters-action"
msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
msgstr "Affila (masc_hera di contrasto)"
msgstr "Nitidizza (maschera di sfocat_ura)"
 
#: ../app/actions/filters-actions.c:687
msgctxt "filters-action"
......@@ -20167,7 +20176,7 @@ msgstr "Soglia alfa"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4018
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
msgstr "Affila (maschera di contrasto)"
msgstr "Nitidizza (maschera di sfocatura)"
 
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4064
msgctxt "undo-type"
......@@ -21262,17 +21271,15 @@ msgstr "Informazioni sul prelievo colore"
 
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
msgid "Blur / Sharpen"
msgstr "Sfoca/contrasta"
msgstr "Sfoca / nitidizza"
 
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
msgstr ""
"Strumento sfoca o contrasta: sfoca o contrasta selettivamente usando un "
"pennello"
msgstr "Strumento sfoca o nitidizza: sfoca o rende nitida selettivamente usando un pennello"
 
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76
msgid "Bl_ur / Sharpen"
msgstr "S_foca o contrasta"
msgstr "S_foca / nitidizza"
 
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:181
msgid "Click to blur"
......@@ -21285,15 +21292,15 @@ msgstr "Fare clic per sfocare la riga"
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:183
#, c-format
msgid "%s to sharpen"
msgstr "%s per aumentare il contrasto"
msgstr "%s per rendere nitida"
 
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187
msgid "Click to sharpen"
msgstr "Fare clic per aumentare il contrasto"
msgstr "Fare clic per rendere nitida"
 
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:188
msgid "Click to sharpen the line"
msgstr "Fare clic per aumentare il contrasto della riga"
msgstr "Fare clic per aumentare la nitidezza della riga"
 
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:189
#, c-format
......@@ -25086,6 +25093,10 @@ msgstr "Mostra tutti i file"
msgid "Select File _Type (%s)"
msgstr "Seleziona _tipo di file (%s)"
 
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:818
msgid "Select File _Type"
msgstr "Seleziona _tipo di file"
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200
msgid "File Type"
msgstr "Tipo di file"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment