Commit be98e84f authored by Vincent van Adrighem's avatar Vincent van Adrighem Committed by Vincent van Adrighem
Browse files

Translation updated by Tino Meinen.

2005-04-24  Vincent van Adrighem  <adrighem@gnome.org>

	* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
parent b4072c97
2005-04-24 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
2005-04-23 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-19 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-19 14:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-23 11:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-23 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Fontselectie"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Verloopselectie"
#: ../libgimp/gimpmenu.c:450 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:181
#: ../libgimp/gimpmenu.c:450 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:167
msgid "(Empty)"
msgstr "(Leeg)"
......@@ -525,13 +525,15 @@ msgstr "Middenkleuren"
msgid "Highlights"
msgstr "Lichtere kleuren"
# vooruit/heen/voorwaarts
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:649
msgid "Forward (traditional)"
msgstr "Voorwaarts (traditioneel)"
msgid "Forward"
msgstr "Voorwaarts"
# achteruit/terug/achterwaarts<
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:650
msgid "Backward (corrective)"
msgstr "Achterwaarts (corrigerend)"
msgid "Backward"
msgstr "Achterwaarts"
#: ../libgimpbase/gimpmemsize.c:177
#, c-format
......@@ -1225,3 +1227,9 @@ msgstr "Waterverf"
#: ../modules/colorsel_water.c:220
msgid "Pressure"
msgstr "Druk"
#~ msgid "Forward (traditional)"
#~ msgstr "Voorwaarts (traditioneel)"
#~ msgid "Backward (corrective)"
#~ msgstr "Achterwaarts (corrigerend)"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment