From be272565ff9bda42919e07089f594a2d4d741ee0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmitry Mastrukov Date: Sat, 17 Jul 2004 07:04:44 +0000 Subject: [PATCH] ru.po: Updated Russian translation from Russian team . --- po-script-fu/ChangeLog | 5 + po-script-fu/ru.po | 2760 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 2 files changed, 2452 insertions(+), 313 deletions(-) diff --git a/po-script-fu/ChangeLog b/po-script-fu/ChangeLog index e7d6f7b8ec..97ef0ff929 100644 --- a/po-script-fu/ChangeLog +++ b/po-script-fu/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2004-07-17 Dmitry G. Mastrukov + + * ru.po: Updated Russian translation + from Russian team . + 2004-07-15 Dmitry G. Mastrukov * ru.po: Updated Russian translation diff --git a/po-script-fu/ru.po b/po-script-fu/ru.po index bc4ececb13..d76d0f9480 100644 --- a/po-script-fu/ru.po +++ b/po-script-fu/ru.po @@ -1,15 +1,18 @@ -# translation of gimp.TIPS.ru.po to russian -# translation of gimp20-tips.po to russian -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Roxana Chernogolova , 2004. +# translation of gimp.SCRIPTFU.ru.po to russian +# translation of gimp.SCRIPTFU.po to russian +# translation of gimp.SCRIPT-FU.ru.po to russian +# Copyright (C) 2000-2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Valek Filippov , 2000-2002. +# Anatoly A. Yakushin , 2003, 2004. +# Roxana Chernogolova , 2003, 2004. # AnatolyA. Yakushin , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp.TIPS.ru\n" +"Project-Id-Version: gimp.SCRIPTFU.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-20 22:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-15 00:41+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-15 13:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-15 00:10+0400\n" "Last-Translator: AnatolyA. Yakushin \n" "Language-Team: russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,361 +20,2492 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:1 -msgid "Welcome to The GIMP !" -msgstr "Добро пожаловать в GIMP !" +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:141 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:66 +msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation" +msgstr "Консольный режим Скрипт-Фу позволяет только интерактивную работу" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:2 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:168 +msgid "Script-Fu Console" +msgstr "Консоль Скрипт-Фу" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:191 +msgid "SIOD Output" +msgstr "Вывод SIOD" + +#. The current command +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:264 +msgid "Current Command" +msgstr "Текущая команда" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:283 +msgid "Browse..." +msgstr "Просмотр..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582 +msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" +msgstr "Не удалось открыть поток в канал вывода SIOD" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:588 +msgid "Unable to open the SIOD output pipe" +msgstr "Не удалось открыть канал вывода SIOD" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:633 +msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" +msgstr "Режим выполнения Скрипт-Фу допускает только неинтерактивную работу" + +#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117 +msgid "/Script-Fu/" +msgstr "/Скрипт-Фу/" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1129 +#, c-format +msgid "Script-Fu: %s" +msgstr "Скрипт-Фу: %s" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1164 +msgid "About" +msgstr "О программе" + +#. the script arguments frame +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1174 +msgid "Script Arguments" +msgstr "Аргументы скрипта" + +#. we add a colon after the label; +#. some languages want an extra space here +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1202 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1246 +msgid "Script-Fu Color Selection" +msgstr "Скрипт-Фу: Выбор цвета" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1319 +msgid "Script-Fu File Selection" +msgstr "Скрипт-Фу: Выбор файла" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1323 +msgid "Script-Fu Folder Selection" +msgstr "Скрипт-Фу: Выбор каталога" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1337 +msgid "Script-Fu Font Selection" +msgstr "Скрипт-Фу: Выбор шрифта" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1344 +msgid "Script-fu Pattern Selection" +msgstr "Скрипт-Фу: Выбор шаблона" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1350 +msgid "Script-Fu Gradient Selection" +msgstr "Скрипт-Фу: Выбор градиента" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1357 +msgid "Script-Fu Brush Selection" +msgstr "Скрипт-Фу: Выбор кисти" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1942 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:486 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1948 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:502 +msgid "Copyright:" +msgstr "Авторское право:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1954 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:494 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1962 +msgid "Image Types:" +msgstr "Типы изображений:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1991 +#, c-format msgid "" -"Alt-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles " -"viewing the mask directly." +"Error while executing\n" +"%s\n" +"%s" msgstr "" -"Чтобы увидеть маску слоя в окне изображения нажмите кнопкой мыши на эскизе " -"маски в окне диалога слоев, удерживая клавишу Alt." +"Ошибка во время исполнения\n" +" %s\n" +"%s" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:602 +msgid "Script-Fu Server Options" +msgstr "Скрипт-Фу: Параметры сервера" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:629 +msgid "Server Port:" +msgstr "Порт сервера:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:635 +msgid "Server Logfile:" +msgstr "Регистрационный файл сервера:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:122 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Script-Fu _Console" +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Консоль Скрипт-Фу" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:147 +msgid "/Xtns/Script-Fu/_Start Server..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Сервер..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:271 plug-ins/script-fu/script-fu.c:272 +msgid "Re-read all available scripts" +msgstr "Перечитать все доступные скрипты" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 +msgid "/Xtns/Script-Fu/_Refresh Scripts" +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Обновить сценарии" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:118 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132 +msgid "DB Browser" +msgstr "Просмотр базы данных" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:122 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:136 +msgid "Search by _Name" +msgstr "Поиск по названию" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:123 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:137 +msgid "Search by _Blurb" +msgstr "Поиск по аннотации" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:205 +msgid "_Search:" +msgstr "Поиск:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:345 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:354 +msgid "Blurb:" +msgstr "Аннотация:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:366 +msgid "In:" +msgstr "В:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:414 +msgid "Out:" +msgstr "Из:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:468 +msgid "Help:" +msgstr "Справка:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:579 +msgid "Searching by name - please wait" +msgstr "Поиск по имени -- подождите пожалуйста" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:603 +msgid "Searching by blurb - please wait" +msgstr "Поиск по аннотации -- подождите пожалуйста" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:613 +msgid "Searching - please wait" +msgstr "Поиск - подождите пожалуйста" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:650 +msgid "No matches" +msgstr "Не найдено" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/3D _Outline..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Объемный контур..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/3D _Outline..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Объемный контур..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3 +msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius" +msgstr "Радиус размывания рельефа (Альфа-слой)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6 +msgid "Default Bumpmap Settings" +msgstr "Исходные настройки рельефа" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:2 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:11 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:3 +msgid "Font Size (pixels)" +msgstr "Размер шрифта (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:7 +msgid "Outline Blur Radius" +msgstr "Радиус размывания контура" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:12 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:11 +msgid "Pattern" +msgstr "Шаблон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:9 +msgid "Shadow Blur Radius" +msgstr "Радиус размывания тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:15 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:6 +msgid "Shadow X Offset" +msgstr "Смещение тени по X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:11 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:16 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:7 +msgid "Shadow Y Offset" +msgstr "Смещение тени по Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:12 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:16 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:13 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:13 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:16 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:17 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:11 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:13 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:11 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:14 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:5 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/3_D Truchet..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/3D Truchet..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:2 +msgid "Background Color" +msgstr "Цвет фона" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:3 +msgid "Block Size" +msgstr "Размер блока" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6 +msgid "End Blend" +msgstr "Конечный цвет градиента" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:5 +msgid "Number of X Tiles" +msgstr "Число разрезов по X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:6 +msgid "Number of Y Tiles" +msgstr "Число разрезов по Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:15 +msgid "Start Blend" +msgstr "Начальный цвет градиента" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:8 +msgid "Supersample" +msgstr "Улучшенный шаблон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:7 +msgid "Thickness" +msgstr "Толщина" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Decor/Add B_evel..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Декор/Добавить фаску..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:11 +msgid "Keep Bump Layer" +msgstr "Отдельный слой для рельефа" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:6 +msgid "Work on Copy" +msgstr "Работать с копией" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Decor/Add _Border..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Декор/Добавить рамку..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:2 +msgid "Border Color" +msgstr "Цвет рамки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:3 +msgid "Border X Size" +msgstr "Ширина гризонтальной планки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:4 +msgid "Border Y Size" +msgstr "Ширина вертикальной планки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm.h:5 +msgid "Delta Value on Color" +msgstr "Рельефность рамки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Arrow..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Чужое свечение/Стрелка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:2 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:6 +msgid "Flatten Image" +msgstr "Свести изображение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:6 +msgid "Glow Color" +msgstr "Цвет свечения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:3 +msgid "Left" +msgstr "Влево" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:4 +msgid "Orientation" +msgstr "Ориентация" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:6 +msgid "Right" +msgstr "Вправо" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:7 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:8 +msgid "Up" +msgstr "Верх" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Hrule..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Чужое свечение/Гор.линейка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:3 +msgid "Bar Height" +msgstr "Высота линейки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm.h:4 +msgid "Bar Length" +msgstr "Длина линейки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/_Bullet..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Чужое свечение/Маркер..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:7 +msgid "Radius" +msgstr "Радиус" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:1 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:1 +msgid "" +"\n" +"\t\t SF-ADJUSTMENT _" +msgstr "" +"\n" +"\t\t SF-ADJUSTMENT _" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:3 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/B_utton..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Чужое свечение/Кнопка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:8 +msgid "Glow Radius" +msgstr "Радиус свечения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:6 +msgid "Padding" +msgstr "Заполнение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:11 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:17 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:14 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:17 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:14 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:8 +msgid "Text Color" +msgstr "Цвет текста" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:1 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:1 +msgid "" +"\n" +"\t\t SF-COLOR _" +msgstr "" +"\n" +"\t\t SF-COLOR _" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:3 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Glow..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Чужое свечение..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:4 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Glow..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Чужое свечение..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm.h:8 +msgid "Glow Size (pixels * 4)" +msgstr "Размер свечения (точек * 4)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien _Neon..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Чужой неон..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien _Neon..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Чужой Неон..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:4 +msgid "Fade Away" +msgstr "Угасание" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:8 +msgid "Number of Bands" +msgstr "Число обводов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:10 +msgid "Width of Bands" +msgstr "Ширина обводов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm.h:11 +msgid "Width of Gaps" +msgstr "Ширина зазора" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Utils/_ASCII to Layer..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Утилиты/ASCII -> Слой изображения..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/_ASCII to Image..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Утилиты/ASCII -> Изображение..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:5 +#, no-c-format +msgid "Buffer Amount (% Height of Text)" +msgstr "Размер отступа (% высоты текста)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:5 +msgid "Filename" +msgstr "Имя файла" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:4 +msgid "Transparent Background" +msgstr "Прозрачный фон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/_Basic I..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Основа I..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/_Basic I..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Основа I..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:3 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/B_asic II..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Основа II..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm.h:4 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/B_asic II..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Основа II..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple _Beveled Button..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Кнопки/Простая выпуклая кнопка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:2 +msgid "Bevel Width" +msgstr "Ширина скоса" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:5 +msgid "Lower-Right color" +msgstr "Нижний-правый цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:11 +msgid "Pressed" +msgstr "Нажатая" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm.h:10 +msgid "Upper-Left color" +msgstr "Верхний-левый цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Arrow..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Выпуклый шаблон/Стрелка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Bullet..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Выпуклый шаблон/Маркер..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm.h:2 +msgid "Diameter" +msgstr "Диаметр" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/B_utton..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Выпуклый шаблон/Кнопка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/H_eading..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Выпуклый шаблон/Заголовок..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/_Hrule..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Выпуклый шаблон/Гор.линейка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:16 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:7 +msgid "Height" +msgstr "Высота" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:18 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:10 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Animators/_Blend..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Аниматоры/Плавный переход..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:2 +msgid "Intermediate Frames" +msgstr "Переходные кадры" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:3 +msgid "Looped" +msgstr "Циклическое" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm.h:4 +msgid "Max. Blur Radius" +msgstr "Макс. радиус размывания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Blen_ded..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Градиентная..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Blen_ded..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Градиентная..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:4 +msgid "Blend Mode" +msgstr "Режим смешивания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5 +msgid "Custom Gradient" +msgstr "Другой градиент" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:7 +msgid "FG-BG-HSV" +msgstr "П.план-Фон-HSV" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:8 +msgid "FG-BG-RGB" +msgstr "П.план-Фон-RGB" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:9 +msgid "FG-Transparent" +msgstr "П.план-Прозрачное" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:12 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10 +msgid "Gradient" +msgstr "Градиент" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:13 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:4 +msgid "Gradient Reverse" +msgstr "Перевернуть градиент" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:14 +msgid "Offset (pixels)" +msgstr "Смещение (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Bo_vination..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Пятнистая корова..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Bo_vination..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Пятнистая корова..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:6 +msgid "Spots density X" +msgstr "Плотность пятен по X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm.h:7 +msgid "Spots density Y" +msgstr "Плотность пятен по Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Animators/B_urn-In..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Аниматоры/Плавный переход..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:2 +msgid "Add Glowing" +msgstr "Добавить свечение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3 +msgid "After Glow" +msgstr "Послесвечение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:4 +msgid "Burn-In: Need two layers in total!" +msgstr "Необходимо хотя бы два слоя!" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:5 +msgid "Burn-in like effect on a fg (text) layer and a bg layer; V2.1" +msgstr "" +"Эффект плавного перехода в слое переднего плана (текстовом) и фона; версия " +"2.1" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6 +msgid "Corona Width" +msgstr "Ширина короны" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:7 +msgid "Fadeout" +msgstr "Угасание" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:8 +msgid "Fadeout Width" +msgstr "Размер кромки угасания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:10 +msgid "Prepare for GIF" +msgstr "Подготовить для GIF" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:11 +msgid "Speed (pixels/frame)" +msgstr "Скорость (точек/кадр)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Camouflage..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Камуфляж..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:2 +msgid "Color 1" +msgstr "Цвет 1" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:3 +msgid "Color 2" +msgstr "Цвет 2" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:4 +msgid "Color 3" +msgstr "Цвет 3" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:6 +msgid "Granularity" +msgstr "Крупность разбиения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:7 +msgid "Image Size" +msgstr "Размер изображения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:3 +msgid "Smooth" +msgstr "Сгладить" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/C_arve-It..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Парметры трафарета/Вырезать..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:2 +msgid "Carve White Areas" +msgstr "Вырезать белые участки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm.h:3 +msgid "Image to Carve" +msgstr "Изображение для вырезания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Вырезанная..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:2 +msgid "Background Image" +msgstr "Фоновое изображение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:3 +msgid "Carve Raised Text" +msgstr "Вырезать поднятый текст" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm.h:6 +msgid "Padding Around Text" +msgstr "Заполнение вокруг текста" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/_Chalk..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Мел..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/_Chalk..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Мел..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm.h:4 +msgid "Chalk Color" +msgstr "Цвет мелка" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Awa_y..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Осколки..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Awa_y..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Осколки..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:3 +msgid "Blur Amount" +msgstr "Округлость рельефа" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:4 +msgid "Chip Amount" +msgstr "Зернистость" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5 +msgid "Drop Shadow" +msgstr "Падающая тень" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6 +msgid "Fill BG with Pattern" +msgstr "Заполнить фон шаблоном" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:9 +msgid "Invert" +msgstr "Инвертировать" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:10 +msgid "Keep Background" +msgstr "Сохранить фон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/C_hrome-It..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Параметры трафарета/Хромировать..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:2 +msgid "Chrome Balance" +msgstr "Баланс хрома" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:3 +msgid "Chrome Factor" +msgstr "Фактор хрома" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:4 +msgid "Chrome Lightness" +msgstr "Светлость хрома" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:5 +msgid "Chrome Saturation" +msgstr "Насыщенность хрома" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:6 +msgid "Chrome White Areas" +msgstr "Белые участки хрома" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:6 +msgid "Environment Map" +msgstr "Карта окружения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:9 +msgid "Highlight Balance" +msgstr "Баланс бликов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/C_hrome..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Хром..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/C_hrome..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Хром..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:6 +msgid "Offsets (pixels * 2)" +msgstr "Смещения (точек * 2)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Render/_Circuit..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Визуализация/Печатная плата..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:2 +msgid "Circuit Seed" +msgstr "Печатная плата" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:11 +msgid "Keep Selection" +msgstr "Сохранить выделение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:4 +msgid "No Background (only for separate layer)" +msgstr "Без фона (только для отдельного слоя)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:5 +msgid "Oilify Mask Size" +msgstr "Размер маски рисования маслом" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:6 +msgid "Separate Layer" +msgstr "Отделить слой" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/_Clothify..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Алхимия/Холст..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:2 +msgid "Azimuth" +msgstr "Азимут" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:3 +msgid "Blur X" +msgstr "Размывание по X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:4 +msgid "Blur Y" +msgstr "Размывание по Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:5 +msgid "Depth" +msgstr "Глубина" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:6 +msgid "Elevation" +msgstr "Возвышение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Decor/_Coffee Stain..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Декор/Кофейное пятно..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:2 +msgid "" +"Darken Only\n" +"(Better, but only for Images with alot of White)" +msgstr "" +"Замена темным\n" +"(Лучше, но только для изображений с большим количеством белого)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm.h:3 +msgid "Stains" +msgstr "Пятна" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Boo_k..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Комикс..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Boo_k..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Комикс..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:8 +msgid "Outline Color" +msgstr "Цвет контура" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:10 +msgid "Outline Size" +msgstr "Размер контура" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool _Metal..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Прохладный метал..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool _Metal..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Прохладный метал..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:4 +msgid "Effect Size (pixels)" +msgstr "Размер эффекта (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm.h:1 +msgid "/Edit/Copy _Visible" +msgstr "/Правка/Скопировать видимое" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Кристалл..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Selection/_Distress Selection..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Выделение/Исказить выделение..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:7 +msgid "Granularity (1 is Low)" +msgstr "Зернистость (1 - низкая)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:4 +msgid "Smooth Horizontally" +msgstr "Сгладить горизонтально" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:5 +msgid "Smooth Vertically" +msgstr "Сгладить вертикально" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:6 +msgid "Spread" +msgstr "Распространение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7 +msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)" +msgstr "Порог (От 1 до 255)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Shadow/_Drop-Shadow..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Тени/Тень..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:2 +msgid "Allow Resizing" +msgstr "Позволить изменение размера" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:4 +msgid "Blur Radius" +msgstr "Радиус размывания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:11 +msgid "Offset X" +msgstr "Смещение по X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:12 +msgid "Offset Y" +msgstr "Смещение по Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:7 +msgid "Opacity" +msgstr "Непрозрачность" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/_Erase every other Row..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Алхимия/Очистить каждую вторую строку..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:2 +msgid "Columns" +msgstr "Столбцы" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:3 +msgid "Erase" +msgstr "Очистить" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:4 +msgid "Erase/Fill" +msgstr "Очистить/Заполнить" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:5 +msgid "Even" +msgstr "Четные" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:6 +msgid "Even/Odd" +msgstr "Четные/Нечетные" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:7 +msgid "Fill with BG" +msgstr "Заполнить цветом фона" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:8 +msgid "Odd" +msgstr "Нечетные" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:9 +msgid "Rows" +msgstr "Строки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm.h:10 +msgid "Rows/Cols" +msgstr "Строки/столбцы" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Selection/_Fade Outline..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Выделение/Угасание вне контура..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:2 +msgid "Apply Generated Layermask" +msgstr "Применить созданную маску слоя" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:2 +msgid "Border Size" +msgstr "Размер рамки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:4 +msgid "Clear Unselected Maskarea" +msgstr "Очистить участки невыделенной маски" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:6 +#, no-c-format +msgid "Fade From %" +msgstr "Угасание от %" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:8 +#, no-c-format +msgid "Fade To %" +msgstr "Угасание к %" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm.h:9 +msgid "Use Growing Selection" +msgstr "Использовать растущее выделение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Flatland..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Карта высот..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:2 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:2 +msgid "Detail Level" +msgstr "Уровень детализации" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:3 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:4 +msgid "Image Height" +msgstr "Высота изображения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:5 +msgid "Image Width" +msgstr "Ширина изображения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:7 +msgid "Random Seed" +msgstr "Случайное зерно" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:8 +msgid "Scale X" +msgstr "Масштаб X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:9 +msgid "Scale Y" +msgstr "Масштаб Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/_Font Map..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Утилиты/Карта шрифта..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2 +msgid "Active Colors" +msgstr "Текущие цвета пер.плана и фона" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3 +msgid "Black on White" +msgstr "Черный на белом" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:4 +msgid "Font _Size (pixels)" +msgstr "Размер шрифта (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5 +msgid "Use Font _Name as Text" +msgstr "Использовать название шрифта в качестве текста" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:6 +msgid "_Border (pixels)" +msgstr "Размер рамки (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7 +msgid "_Color Scheme" +msgstr "Цветовая схема" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:8 +msgid "_Filter (regexp)" +msgstr "Фильтр (regexp)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:9 +msgid "_Labels" +msgstr "Указывать названия шрифтов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:10 +msgid "_Text" +msgstr "Текст" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/_Frosty..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Ледяная..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/_Frosty..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Ледяная..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Decor/_Fuzzy Border..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Декор/Нечеткая рамка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:2 +msgid "Add Shadow" +msgstr "Добавить тень" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:3 +msgid "Blur Border" +msgstr "Размывать рамку" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm.h:9 +#, no-c-format +msgid "Shadow Weight (%)" +msgstr "Размер тени (%)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Big Header..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Gimp.Org/Большой заголовок..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Small Header..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Gimp.Org/Маленький заголовок.." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3 +msgid "AutoCrop" +msgstr "Автокадр" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:4 +msgid "Dark Color" +msgstr "Темный цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:7 +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7 +msgid "Highlight Color" +msgstr "Цвет бликов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:9 +msgid "Index Image" +msgstr "Индексированное изображение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:9 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:10 +msgid "Number of Colors" +msgstr "Число цветов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:10 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:13 +msgid "Remove Background" +msgstr "Удалить фон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:11 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:14 +msgid "Select-By-Color Threshold" +msgstr "Порог выбора по цвету" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:12 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:15 +msgid "Shadow Color" +msgstr "Цвет тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:1 +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/T_ube Sub-Button " +"Label..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Gimp.Org/Метки доп.кнопок трубы..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2 +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/Tub_e Sub-Sub-" +"Button Label..." +msgstr "" +"/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Gimp.Org/Дважды вложенные " +"кнопки..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3 +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_General Tube " +"Labels..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Gimp.Org/Метки главной трубы..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4 +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Classic.Gimp.Org/_Tube Button " +"Label..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Темы Web-страниц/Gimp.Org/Метки кнопок трубы..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_ssy..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Глянцевая..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_ssy..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Глянцевая..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:4 +msgid "Blend Gradient (Outline)" +msgstr "Градиент (Контур)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5 +msgid "Blend Gradient (Text)" +msgstr "Градиент (Текст)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9 +msgid "Outline Gradient Reverse" +msgstr "Перевернуть градиент контура" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:11 +msgid "Pattern (Outline)" +msgstr "Шаблон (Контур)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:12 +msgid "Pattern (Overlay)" +msgstr "Шаблон (Наложение)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:13 +msgid "Pattern (Text)" +msgstr "Шаблон (Текст)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:14 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:5 +msgid "Shadow" +msgstr "Тень" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:18 +msgid "Text Gradient Reverse" +msgstr "Перевернуть градиент текста" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:19 +msgid "Use Pattern Overlay" +msgstr "Использовать наложение шаблонов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:20 +msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient" +msgstr "Использовать для контура шаблон вместо градиента" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:21 +msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient" +msgstr "Использовать для текста шаблон вместо градиента" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glo_wing Hot..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Горячее свечение..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glo_wing Hot..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Горячее свечение..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm.h:4 +msgid "Effect Size (pixels * 3)" +msgstr "Размер эффекта (точек * 3)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:3 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Beve_l..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Выпуклый градиент..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:4 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Beve_l..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Выпуклый градиент..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:6 +msgid "Bevel Height (Sharpness)" +msgstr "Высота скоса (резкость)" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:3 -msgid "" -"Ctrl-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles " -"the effect of the layer mask." -msgstr "" -"Чтобы переключить активность маски слоя нажмите кнопкой мыши на ее эскизе, " -"удерживая клавишу Ctrl." +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm.h:8 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:5 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:4 +msgid "Border Size (pixels)" +msgstr "Размер рамки (точек)" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:4 -msgid "" -"Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background " -"color instead of the foreground color." -msgstr "" -"Инструмент \"Заливка\" по умолчанию использует цвет переднего плана. Чтобы " -"залить область цветом фона используйте клавишу Ctrl." +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom _Gradient..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Утилиты/Пользовательский градиент..." -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:5 -msgid "" -"Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 " -"degree angles." -msgstr "" -"Чтобы повернуть слой или выделенную область на число градусов, кратное 15, " -"используйте клавишу Ctrl." +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Render/_Grid..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Визуализация/Сетка..." -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:6 -msgid "" -"Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers " -"but that one. Shift-click again to show all layers." -msgstr "" -"Если в диалоге слоев нажать на иконку \"Глаз\" удерживая клавишу Shift, невидимыми станут все слои кроме того, на чью иконку вы нажали. Чтобы " -"сделать все слои видимыми, нажмите на ту же иконку удерживая клавишу " -"Shift." +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2 +msgid "X Divisions" +msgstr "Горизонтали" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:7 -msgid "" -"A Floating Selection must be anchored to a new layer or to the last active " -"layer before doing other operations on the image. Click on the \"New Layer\" " -"or \"Anchor Layer buttons\" in the Layers dialog, or use the menus to do the " -"same." -msgstr "" -"Прежде чем продолжать работу с изображением, плавающую выделенную область " -"надо прикрепить к новому или к последнему активному слою. Чтобы это сделать " -"нажмите на кнопку \"Новый слой\" или \"Прикрепить плавающее выделение\", " -"находящиеся в окне диалога слоев, или вызовите эти функции из меню." +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:3 +msgid "Y Divisions" +msgstr "Вертикали" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:8 -msgid "" -"After you enabled \"Dynamic Keyboard Shortcuts\" in the Preferences dialog, " -"you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, selecting a " -"menu item, and pressing the desired key combination. If \"Save Keyboard " -"Shortcuts\" is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP." -msgstr "" -"После того, как вы включили в диалоге настройки функцию \"Динамические " -"быстрые клавиши\", вы можете переопределить сочетания клавиш быстрого " -"доступа. Чтобы это сделать, наведите курсор мыши на нужный пункт меню и " -"нажмите удобное вам сочетание клавиш. Оно будет сохранено при выходе из GIMP." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Utils/Draw _HSV Graph..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Утилиты/Построить HSV-график..." -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:9 -msgid "" -"Click and drag on a ruler to place a Guide on an image. All dragged " -"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them " -"off the image with the Move tool." -msgstr "" -"Чтобы поместить направляющую на изображение, нажмите на линейку и потяните. " -"Все перемещаемые выделенные области будут \"прилипать\" к направляющим. " -"Чтобы убрать направляющие, воспользуйтесь инструментом \"Перемещение\"." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:2 +msgid "BG Opacity" +msgstr "Непрозрачность фона" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:10 -msgid "" -"If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily " -"improve their tonal range with the \"Auto\" button in the Levels tool (Layer-" -">Colors->Levels). If there are any color casts, you can correct them " -"with the Curves tool (Layer->Colors->Curves)." -msgstr "" -"Если отсканированные фотографии выглядят недостаточно полноцветными, это " -"можно исправить при помощи кнопки \"Авто\" в диалоге \"Уровни\" (Слой->" -"Цвета->Уровни). Оттенки цвета можно редактировать при помощи инструмента " -"\"Кривые\" (Слой->Цвета->Кривые)." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:3 +msgid "End X" +msgstr "Конец X" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:11 -msgid "" -"If you stroke a path (Edit->Stroke Path), the paint tools can be used " -"with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or " -"even the Eraser or the Smudge tool." -msgstr "" -"При обводке по контуру (Правка->Обвести по контуру), используется " -"активный на данный момент рисующий инструмент со всеми настройками. Вы " -"можете использовать \"Кисть\" в режиме градиента, \"Штамп\" с источником из " -"шаблона или даже \"Ластик\" и \"Палец\"." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:4 +msgid "End Y" +msgstr "Конец Y" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:12 -msgid "" -"If your screen is too cluttered, you can press Tab multiple times " -"in an image window to hide or show the toolbox and other dialogs." -msgstr "" -"Если на экране мало места, можно воспользоваться кнопкой Tab в окне " -"изображения, чтобы скрыть или показать панель инструментов и окна диалогов." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:5 +msgid "From Top-Left to Bottom-Right" +msgstr "От верхнего левого к нижнему правому" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:13 -msgid "" -"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, " -"you will have to merge all layers (Image->Flatten Image) if you want the " -"plug-in to work on the whole image." -msgstr "" -"Большинство плагинов работают с текущим слоем активного изображения. В " -"некоторых случаях надо объединять слои (Слои->Flatten Image), чтобы " -"плагин обработал все изображение ." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:6 +msgid "Graph Scale" +msgstr "Масштаб графика" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:14 -msgid "" -"Nearly all image operations are performed by right-clicking on the image. " -"And don't worry, you can undo most mistakes..." -msgstr "" -"Почти все функции можно вызвать из меню, появляющегося после щелчка правой " -"кнопкой мыши. И не волнуйтесь, большинство действий можно отменить..." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:7 +msgid "Start X" +msgstr "Начало по X" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:15 -msgid "" -"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by " -"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image-" -">Mode->RGB), add an alpha-channel (Layers->Transparency->Add " -"Alpha Channel) or flatten it (Image->Flatten Image)." -msgstr "" -"Некоторые эффекты применимы не ко всем типам изображения. Иногда для того, " -"чтобы воспользоваться тем или иным фильтром, нужно перевести изображение в " -"режим RGB (Изображение->Режим->RGB), добавить альфа-канал (Слои->" -"Добавить альфа-канал) или свести изображение (Слои->Flatten Image)." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:8 +msgid "Start Y" +msgstr "Начало по Y" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:16 -msgid "" -"Pressing and holding the Shift key before making a selection allows " -"you to add to the current selection instead of replacing it. Using Ctrl before making a selection subtracts from the current one." -msgstr "" -"Чтобы добавить область к уже выделенной, используйте клавишу Shift. " -"Чтобы вычесть область из выделенного, используйте клавишу Ctrl. " -"Соответствующие клавиши нужно нажимать до начала выделения и удерживать до " -"конца процедуры." +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm.h:9 +msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows" +msgstr "Использовать границы выделения" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:17 -msgid "" -"The GIMP supports gzip compression on the fly. Just add .gz (or " -".bz2, if you have bzip2 installed) to the filename and your image " -"will be saved compressed. Of course loading compressed images works too." -msgstr "" -"В GIMP поддерживиется архивирование gzip \"на лету\". Добавьте .gz " -"(или .bz2) к имени файла, и изображение буедт заархивировано. " -"Заархивированные изображения можно открывать так же, как обычные." +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Imigre-26..." -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:18 -msgid "" -"The GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a " -"stack of slides or filters, such that looking through them you see a " -"composite of their contents." -msgstr "" -"Чтобы создать структуру изображения, в GIMP используются слои. Чтобы понять, " -"что это такое, представьте себе стопку картинок, нарисованных на прозрачной " -"пленке, так что при просмотре они видны все сразу." +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:4 +msgid "Frame Color" +msgstr "Цвет обрамления" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:19 -msgid "" -"The file selection dialog box has command-line completion with Tab, " -"just like the shell. Type part of a filename, hit Tab, and voila, " -"it's completed." -msgstr "" -"Так же, как в командной строке, в диалоге выбора файла можно использовать " -"клавишу Tab для дополнения названий. Напишите часть названия, " -"нажмите Tab, название будет дополнено." +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm.h:5 +msgid "Frame Size" +msgstr "Размер обрамления" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:20 -msgid "" -"The layer named \"Background\" is special because it lacks transparency. " -"This prevents you from adding a layer mask or moving the layer up in the " -"stack. You may add transparency to it by right-clicking in the Layers dialog " -"and selecting \"Add Alpha Channel\"." -msgstr "" -"Слой \"Фон\" - особенный. В нем отсутствует прозрачность. Поэтому невозможно " -"создать для маску слоя или переместить его выше в стопке слоев. ЧТобы " -"добавить прозрачность для этого слоя, нажмите правой кнопкой мыши в диалоге " -"слоев и выберите пункт \"Добавить альфа-канал\"." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Utils/Show Image _Structure..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Утилиты/Показать структуру изображения..." -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:21 -msgid "" -"To create a perfect circle, hold Shift while doing an ellipse " -"select. To place a circle precisely, drag horizontal and vertical guides " -"tangent to the circle you want to select, place your cursor at the " -"intersection of the guides, and the resulting selection will just touch the " -"guides." -msgstr "" -"Чтобы создать ровный круг, выделяйте область с нажатой клавишей Shift. Чтобы добиться точного расположения круга создайте горизонтальную и " -"вертикальную направляющие, они будут касательными круга, поместите курсор в " -"точку пересечения направляющих и создайте область выделения." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:2 +msgid "Apply Layer Mask (or discard)" +msgstr "Применить маску слоя (или отказаться)" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:22 -msgid "" -"When using a drawing tool (Paintbrush, Airbrush, or Pencil), Shift-" -"click will draw a straight line from your last drawing point to your current " -"cursor position. If you also press Ctrl, the line will be " -"constrained to 15 degree angles." -msgstr "" -"Чтобы нарисовать прямую любым рисующим инструментом используйте клавишу " -"Shift. Если вы одновременно нажмете Ctrl, угол наклона " -"линий будет кратным 15 градусам." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:4 +msgid "Create New Image" +msgstr "Создать новое изображение" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:23 -msgid "" -"When you save an image to work on it again later, try using XCF, the GIMP's " -"native file format (use the file extension .xcf). This preserves " -"the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is " -"completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..." -msgstr "" -"Если вы хотите продолжить редактирование изображения позже, сохраняйте его в " -"формате XCF. Это внутренний формат GIMP (.xcf) , который является " -"гарантией того, что все слои, маски и прочие части изображения будут " -"сохранены именно в том виде, в котором вы их оставили. После окончания " -"работы над изображением его можно сохранить в формате JPEG, PNG, GIF, ..." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:5 +msgid "Insert Layer Names" +msgstr "Вставить названия слоев" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:24 -msgid "" -"You can adjust and re-place a selection by using Alt-drag. If this " -"makes the window move, your window manager uses the Alt key " -"already. Try pressing Shift at the same time." -msgstr "" +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:6 +msgid "Make New Background" +msgstr "Создать новый фон" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:25 -msgid "" -"You can adjust the selection range for fuzzy select by clicking and dragging " -"left and right." -msgstr "" -"Область связанного выделения определяется нажатием левой клавиши мыши и " -"перемещением вправо и влево." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:7 +msgid "Outer Border" +msgstr "Внешняя рамка" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:26 -#, fuzzy -msgid "" -"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths " -"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to " -"selections." -msgstr "" -"В GIMP усть возможность создвавть и редактировать составные области " -"выделения при помощи контуров. В диалоге контуров можно работать с " -"нсколькими контурами и преобразовывать их в области выделения." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:8 +msgid "Pad Color" +msgstr "Цвет заполнения" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:27 -msgid "" -"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. " -"This will create a new image containing only that layer." -msgstr "" -"Если диалога слоев переместиь слой на панель инструментов, то будет создано " -"новое изображение, состоящее только из этого слоя." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:9 +msgid "Pad Opacity" +msgstr "Непрозрачность заполнения" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:28 -msgid "" -"You can drag and drop many things in the GIMP. For example, dragging a color " -"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will " -"fill the current image or selection with that color." -msgstr "" -"В GIMP можно перемещать (drag and drop) многие элементы. Например, если " -"переместить цвет с панели инструментов или из палитры на изображение, то оно " -"(или его выделенная область) будет залито этим цветом." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:10 +msgid "Padding for Transparent Regions" +msgstr "Заполнение для прозрачных участков" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:29 -#, fuzzy -msgid "" -"You can draw simple squares or circles using Edit->Stroke Selection. It " -"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn " -"using the Path tool or with Filters->Render->Gfig." -msgstr "" -"При помощи пункта меню Правка->Обвести по контуру можно быстро нарисовать " -"простые геометрические фигуры, такие как квадраты и круги. Данный пункт меню " -"обводит по контуру созданную выделенную область, используя активную кисть. " -"Более сложные геометрические фигуры можно нарисовать при помощи функции Gfig " -"(Фильтры->Визуализация->Gfig." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:11 +msgid "Shear Length" +msgstr "Величина сдвига" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:30 -msgid "" -"You can get context-sensitive help for most of the GIMP's features by " -"pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus." -msgstr "" -"Контекстную помощь для большинства функций и пунктов меню можно вызвать " -"клавишей F1." +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm.h:12 +msgid "Space Between Layers" +msgstr "Интервал между слоями" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Land..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Земля..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:6 +msgid "Land Height" +msgstr "Высота земли" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm.h:10 +msgid "Sea Depth" +msgstr "Морская глубина" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Render/_Lava..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Визуализация/Лава..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:8 +msgid "Roughness" +msgstr "Шероховатость" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:5 +msgid "Seed" +msgstr "Зерно" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm.h:8 +msgid "Use Current Gradient" +msgstr "Использовать текущий градиент" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Render/Line _Nova..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Визуализация/Линейная новая..." -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:31 +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:2 +msgid "Number of Lines" +msgstr "Число линий" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:3 +msgid "Offset Radius" +msgstr "Радиус смещения" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:4 +msgid "Randomness" +msgstr "Случайность" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:5 +msgid "Sharpness (degrees)" +msgstr "Резкость (градусы)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:1 msgid "" -"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of " -"a layer in the Layers dialog." +")))\n" +" (filename (string-append data-dir\n" +"\t\t\t " msgstr "" -"В диалоге слоев есть выпадающее меню, содержащее многие функции для работы " -"со слоями. Оно вызывается нажатием правой кнопкой мыши на названии слоя." +")))\n" +" (filename (string-append data-dir\n" +"\t\t\t " -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:32 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:4 msgid "" -"You can press or release the Shift and Ctrl keys while you " -"are making a selection in order to constrain it to a perfect square or " -"circle, or to have it centered on its starting point." +")))\n" +" (filename (string-append data-dir\n" +" " msgstr "" -"ЧТобы создать выделенную облсать в виде квадрата и ли круга, а так же , " -"чтобы создать выделенную область из указанного центра, используйте клавиши " -"Shift и Ctrl." +")))\n" +" (filename (string-append data-dir\n" +" " -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:33 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:7 msgid "" -"You can save a selection to a channel (Select->Save to Channel) and then " -"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels " -"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a " -"selection." +")))\n" +" (filename (string-append data-dir\n" +" " msgstr "" -"Выделенную область можно сохранить как канал (Выделение->СОхранить в " -"канале), а потом редактировать этот канал при помощи любых инструментов. Для " -"изменения видимости канала и преобразования его в выделенную область " -"используйте кнопки, находящиеся в диалоге каналов." +")))\n" +" (filename (string-append data-dir\n" +" " + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:10 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elli_ptical, Feathered..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Создать кисть/Размытый эллипс..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:11 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Re_ctangular, Feathered..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Создать кисть/Размытый прямоугольник..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:12 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/_Elliptical..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Создать кисть/Эллипс..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:13 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/_Rectangular..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Создать кисть/Прямоугольник..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:14 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:15 +msgid "Feathering" +msgstr "Размывание" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm.h:17 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:7 +msgid "Spacing" +msgstr "Интервал" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/N_eon..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Неон..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/N_eon..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Неон..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:4 +msgid "Create Shadow" +msgstr "Создать тень" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm.h:5 +msgid "Effect Size (pixels * 5)" +msgstr "Размер эффекта (точек * 5)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Газетный текст..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:4 +msgid "Cell Size (pixels)" +msgstr "Размер ячейки (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm.h:6 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:4 +#, no-c-format +msgid "Density (%)" +msgstr "Плотность (%)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Decor/_Old Photo..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Декор/Старое фото..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:3 +msgid "Defocus" +msgstr "Расфокусировать" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:4 +msgid "Mottle" +msgstr "Крап" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm.h:5 +msgid "Sepia" +msgstr "Сепия" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Shadow/_Perspective..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Тень/Перспектива..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:3 +msgid "Angle" +msgstr "Угол" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:6 +msgid "Interpolate" +msgstr "Интерполировать" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:8 +msgid "Relative Distance of Horizon" +msgstr "Относительное расстояние до горизонта" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm.h:9 +msgid "Relative Length of Shadow" +msgstr "Относительная длина тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/_Predator..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Алхимия/Хищник..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:2 +msgid "Edge Amount" +msgstr "Размер края" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:4 +msgid "Pixel Amount" +msgstr "Количество точек растра" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm.h:5 +msgid "Pixelize" +msgstr "Пикселизовать" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/_Round Button..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Кнопки/Круглая кнопка..." -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:34 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:5 +msgid "Lower Color" +msgstr "Нижний цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:6 +msgid "Lower Color (Active)" +msgstr "Нижний цвет (Активный)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:7 +msgid "Not Pressed" +msgstr "Не нажатая" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:8 +msgid "Not Pressed (Active)" +msgstr "Не нажата (Активная)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:9 +msgid "Padding X" +msgstr "Заполнение X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:10 +msgid "Padding Y" +msgstr "Заполнение Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:12 +msgid "Round Ratio" +msgstr "Отношение радиусов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:15 +msgid "Text Color (Active)" +msgstr "Цвет текста (Активный)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:16 +msgid "Upper Color" +msgstr "Верхний цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm.h:17 +msgid "Upper Color (Active)" +msgstr "Верхний цвет (Активный)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render _Map..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Визуализация карты..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:2 +msgid "Behaviour" +msgstr "Поведение" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:3 +msgid "Detail in Middle" +msgstr "Детали в середине" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm.h:8 +msgid "Tile" +msgstr "Плитка" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Animators/_Rippling..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Аниматоры/Рябь..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:2 +msgid "Black" +msgstr "Зполнять черным" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3 +msgid "Edge Behaviour" +msgstr "Край:" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4 +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4 +msgid "Number of Frames" +msgstr "Число кадров" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:5 +msgid "Rippling Strength" +msgstr "Сила ряби" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6 +msgid "Smear" +msgstr "Размывать" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7 +msgid "Wrap" +msgstr "Заворачивать" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Decor/_Round Corners..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Декор/Закругленные уголки..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:2 +msgid "Add Background" +msgstr "Добавить фон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:3 +msgid "Add Drop-Shadow" +msgstr "Добавить падающую тень" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm.h:5 +msgid "Edge Radius" +msgstr "Радиус края" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1 msgid "" -"You can use Alt-Tab to cycle through all layers in an " -"image (if your window manager doesn't trap those keys...)." +")))\n" +" (set! filename2 (string-append data-dir\n" +"\t\t\t\t " msgstr "" -"Для переключения между слоями можно использовать Alt-Tab " -"(если ваш оконный менеджер не использует это сочетание клавиш)." +")))\n" +" (set! filename2 (string-append data-dir\n" +"\t\t\t\t " + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:4 +msgid "/Script-Fu/Selection/To _Brush..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Выделение/В кисть..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:5 +msgid "Brush Name" +msgstr "Название кисти" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Selection/To _Image" +msgstr "/Скрипт-Фу/Выделение/В изображение" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:35 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:1 msgid "" -"You can use the middle mouse button to pan around the image, if it's larger " -"than its display window." +")))\n" +" (set! filename2 (string-append data-dir\n" +"\t\t\t\t " msgstr "" -"Чтобы перемещаться по изображению, большему чем окно, используйте среднюю " -"клавишу мыши." +")))\n" +" (set! filename2 (string-append data-dir\n" +"\t\t\t\t " + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:4 +msgid "/Script-Fu/Selection/To _Pattern..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Выделение/В шаблон..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm.h:6 +msgid "Pattern Name" +msgstr "Шаблон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Selection/_Round..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Выделение/Закруглить..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm.h:2 +msgid "Relative Radius" +msgstr "Относительный радиус" -#: tips/gimp-tips.xml.in.h:36 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Decor/_Slide..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Декор/Слайд..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:3 +msgid "Font Color" +msgstr "Цвет шрифта" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm.h:4 +msgid "Number" +msgstr "Номер" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/SOTA Хром..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Скоростной текст..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Misc/_Sphere..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Разное/Сфера..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:3 +msgid "Lighting (degrees)" +msgstr "Освещение (градусы)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:4 +msgid "Radius (pixels)" +msgstr "Радиус (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm.h:6 +msgid "Sphere Color" +msgstr "Цвет сферы" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Animators/_Spinning Globe..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Аниматоры/Вращающийся шар..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:2 +msgid "Frames" +msgstr "Кадры" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:3 +msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)" +msgstr "Индексировать в n цветов (0 = оставить в RGB)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm.h:5 +msgid "Turn from Left to Right" +msgstr "Повернуть слева на право" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Render/_Spyrogimp..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Визуализация/Spyrogimp..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2 +msgid "Airbrush" +msgstr "Аэрограф" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3 +msgid "Brush" +msgstr "Кисть" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:4 +msgid "Circle" +msgstr "Круг" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6 +msgid "Color Method" +msgstr "Метод окраски" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7 msgid "" -"You can use the paint tools to change the selection. Click on the \"Quick " -"Mask\" button at the bottom left of an image window. Change your selection " -"by painting in the image and click on the button again to convert it back to " -"a normal selection." +"Draws Spirographs, Epitrochoids and Lissajous Curves. More info at http://" +"netword.com/*spyrogimp" msgstr "" -"При редактировании границ выделенной области можно использовать инструменты " -"для рисования. Для этого надо включить \"Быструю маску\", отредактировать " -"выделение области рисующим инструментом, а потом выключить \"Быструю маску\"." +"Рисование спирографов, эпитрохоид. Дополнительная информация находится на " +"сайте http://netword.com/*spyrogimp" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:8 +msgid "Epitrochoid" +msgstr "Эпитрохоида" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9 +msgid "Frame" +msgstr "Кадр" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11 +msgid "Gradient: Loop Sawtooth" +msgstr "Градиент: Пилообразный цикл" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12 +msgid "Gradient: Loop Triangle" +msgstr "Градиент: Треугольный цикл" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13 +msgid "Hexagon" +msgstr "Шестиугольник" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14 +msgid "Hole Ratio" +msgstr "Размер отверстия" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15 +msgid "Inner Teeth" +msgstr "Внутренние зубцы" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16 +msgid "Lissajous" +msgstr "Лиссажу" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17 +msgid "Margin (pixels)" +msgstr "Отступ (точек)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18 +msgid "Outer Teeth" +msgstr "Внешние зубцы" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19 +msgid "Pencil" +msgstr "Карандаш" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20 +msgid "Pentagon" +msgstr "Пятиугольник" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21 +msgid "Polygon: 10 sides" +msgstr "Многоугольник: 10 сторон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22 +msgid "Polygon: 7 sides" +msgstr "Многоугольник: 7 сторон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23 +msgid "Polygon: 8 sides" +msgstr "Многоугольник: 8 сторон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24 +msgid "Polygon: 9 sides" +msgstr "Многоугольник: 9 сторон" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25 +msgid "Shape" +msgstr "Форма" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26 +msgid "Solid Color" +msgstr "Сплошной цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27 +msgid "Spyrograph" +msgstr "Спирограф" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28 +msgid "Square" +msgstr "Квадрат" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7 +msgid "Start Angle" +msgstr "Начальный угол" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30 +msgid "Tool" +msgstr "Инструмент" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:31 +msgid "Triangle" +msgstr "Треугольник" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:32 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Starb_urst..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Звездная вспышка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Starb_urst..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Звездная вспышка..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:4 +msgid "Burst Color" +msgstr "Цвет вспышки" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:5 +msgid "Effect Size (pixels * 30)" +msgstr "Размер эффекта (точек * 30)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Sta_rscape..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Звездный фон..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Sta_rscape..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Звездный фон..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:3 +msgid "Effect Size (pixels * 4)" +msgstr "Размер эффекта (точек * 4)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-_Tile..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Swirl-Tile..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm.h:9 +msgid "Whirl Amount" +msgstr "Количество вихрей" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Swirly..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Swirly..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:2 +msgid "Number of Times to Whirl" +msgstr "Число повторов для вихря" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:3 +msgid "Quarter Size" +msgstr "Размер четверти" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm.h:4 +msgid "Whirl Angle" +msgstr "Угол вихря" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/_Particle Trace..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/След частицы..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/_Particle Trace..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/След частицы..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:4 +msgid "Base Color" +msgstr "Основной цвет" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:6 +msgid "Edge Only" +msgstr "Только край" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:7 +msgid "Edge Width" +msgstr "Ширина края" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm.h:10 +msgid "Hit Rate" +msgstr "Скорость попаданий" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблема/Текст по кругу..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:2 +msgid "Antialias" +msgstr "Сглаживание" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:3 +msgid "Fill Angle" +msgstr "Заполнить угол" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/_Textured..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Альфа->Эмблема/Текстура..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:2 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/_Textured..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Текстура..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:5 +msgid "Ending Blend" +msgstr "Завершение смешивания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:8 +msgid "Hexagons" +msgstr "Шестиугольники" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:9 +msgid "Mosaic Tile Type" +msgstr "Элементы мозаичного типа" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:10 +msgid "Octagons" +msgstr "Восьмиугольники" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:12 +msgid "Squares" +msgstr "Квадраты" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:13 +msgid "Starting Blend" +msgstr "Начало смешивания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm.h:15 +msgid "Text Pattern" +msgstr "Шаблон текста" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:1 +msgid "/Filters/Blur/_Tileable Blur..." +msgstr "/Фильтры/Размывание/Размывание кромки..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:2 +msgid "Blur Horizontally" +msgstr "Размыть горизонтально" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:3 +msgid "Blur Type" +msgstr "Тип размывания" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:4 +msgid "Blur Vertically" +msgstr "Размыть вертикально" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:5 +msgid "IIR" +msgstr "IIR" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm.h:6 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Эмблемы/Заголовок Web-страницы..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:1 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/T_ruchet..." +msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Truchet..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm.h:4 +msgid "Foreground Color" +msgstr "Цвет переднего плана" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/_Unsharp Mask..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Алхимия/Нерезкая маска..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:2 +msgid "Mask Opacity" +msgstr "Непрозрачность маски" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm.h:3 +msgid "Mask Size" +msgstr "Размер маски" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Animators/_Waves..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Аниматоры/Волны..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:2 +msgid "Amplitude" +msgstr "Размах" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:3 +msgid "Invert direction" +msgstr "Обратное направление" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:5 +msgid "Wavelength" +msgstr "Длина волны" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/_Weave..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Алхимия/Плетение..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:2 +msgid "Ribbon Spacing" +msgstr "Интервал ленты" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:3 +msgid "Ribbon Width" +msgstr "Ширина ленты" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:4 +msgid "Shadow Darkness" +msgstr "Темнота тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:5 +msgid "Shadow Depth" +msgstr "Глубина тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:6 +msgid "Thread Density" +msgstr "Плотность нити" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:7 +msgid "Thread Intensity" +msgstr "Интенсивность нити" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm.h:8 +msgid "Thread Length" +msgstr "Длина нити" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1 +msgid "/Help/The GIMP Online/Plug-in _Registry" +msgstr "/Справка/Web-браузер/Регистрация дополнений" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2 +msgid "/Help/The GIMP Online/_Developer Web Site" +msgstr "/Справка/Web-браузер/Сайт разработчиков" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3 +msgid "/Help/The GIMP Online/_Main Web Site" +msgstr "/Справка/Web-браузер/Официальный сайт" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1 +msgid "/Script-Fu/Shadow/_Xach-Effect..." +msgstr "/Скрипт-Фу/Тень/Xach-эффект..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2 +msgid "Drop Shadow Blur Radius" +msgstr "Радиус размывания падающей тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3 +msgid "Drop Shadow Color" +msgstr "Цвет падающей тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4 +msgid "Drop Shadow Opacity" +msgstr "Непрозрачность падающей тени" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5 +msgid "Drop Shadow X Offset" +msgstr "Смещение падающей тени по X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6 +msgid "Drop Shadow Y Offset" +msgstr "Смещение падающей тени по Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8 +msgid "Highlight Opacity" +msgstr "Непрозрачность бликов" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:9 +msgid "Highlight X Offset" +msgstr "Смещение бликов по X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10 +msgid "Highlight Y Offset" +msgstr "Смещение бликов по Y" + +#~ msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/_Swirly (tileable)..." +#~ msgstr "/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Вихрь (tileable)..." + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/Developer FAQ" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/ЧАВО разработчика" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/Ошибки GIMP" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Manual" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/Руководство GIMP" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP News" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/Новости GIMP" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/Учебники GIMP" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/Документация" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/Скачивание" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/Искусство GIMP" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/GTK" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/Ссылки" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/Списки рассылки" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/Ресурсы" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP.ORG/Gimp" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/GIMP-Savvy.com" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/Grokking the Gimp" + +#~ msgid "/Xtns/Web Browser/User FAQ" +#~ msgstr "/Расш./Web-браузер/ЧАВО" + +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "Рамка" + +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Шрифты" -#~ msgid "You can adjust and re-place a selection by using Alt-drag." +#~ msgid "" +#~ "Burn-In: Need two layers in total!\n" +#~ " A foreground text layer with transparency\n" +#~ " and a background layer." #~ msgstr "" -#~ "Границу выделения области можно перемещать при помощи клавиши Alt-drag." +#~ "Выжигание: Необходимо всего два слоя!\n" +#~ " Слой текста переднего плана с прозрачностью\n" +#~ " и слой фона." -- GitLab