Commit b62098d2 authored by Anders Jonsson's avatar Anders Jonsson Committed by Administrator

Update Swedish translation

parent acef860e
Pipeline #191353 passed with stages
in 15 minutes and 21 seconds
......@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-17 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 22:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:158
msgid "Align all visible layers of the image"
......@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Justera synliga lager"
#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234
#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1276 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1956
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1850 ../plug-ins/flame/flame.c:481
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1908 ../plug-ins/flame/flame.c:481
#: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1641
......@@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "_Vertikal"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1960 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1033
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1044
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245
#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:310 ../plug-ins/twain/twain.c:604
#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:310 ../plug-ins/twain/twain.c:646
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"
......@@ -1056,8 +1056,8 @@ msgstr "Spara parametrar för CML-utforskare"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1726
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:971
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1083 ../plug-ins/flame/flame.c:450
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232
......@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "EOF eller fel vid inläsning av bildhuvud"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399
#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:170
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:179
#, c-format
msgid "Opening '%s'"
msgstr "Öppnar ”%s”"
......@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "”%s”: EOF eller fel vid inläsning av palettdata"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:310 ../plug-ins/file-fits/fits.c:473
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1697
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:954
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:961
#, c-format
msgid "Exporting '%s'"
msgstr "Exporterar ”%s”"
......@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "_Kvalitet:"
#. Color profile
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1274 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:10
msgid "Save color _profile"
msgstr "Spara färg_profil"
......@@ -3131,7 +3131,7 @@ msgid "Import from PDF"
msgstr "Importera från PDF"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:3399
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1851
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1909
#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:5649
msgid "_Import"
msgstr "_Importera"
......@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Lager som sidor (%s)"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1099
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1167
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1265 ../plug-ins/common/file-ps.c:1892
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1035
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1046
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Sida %d"
......@@ -3352,13 +3352,13 @@ msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image."
msgstr "Fel vid export av ”%s”. Kunde inte exportera bild."
#: ../plug-ins/common/file-png.c:2416 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2131
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1140
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1160
#, c-format
msgid "Error loading UI file '%s': %s"
msgstr "Fel vid inläsning av användargränssnittsfilen ”%s”: %s"
#: ../plug-ins/common/file-png.c:2417 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2132
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1141
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1161
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
......@@ -6925,17 +6925,17 @@ msgstr "Spara _Exif-data"
#. XMP metadata
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:377
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
msgid "Save _XMP data"
msgstr "Spara _XMP-data"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
msgid "Save _IPTC data"
msgstr "Spara _IPTC-data"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9
msgid "Save _thumbnail"
msgstr "Spara _miniatyrbild"
......@@ -7329,17 +7329,17 @@ msgstr ""
"_Aggressiv RLE\n"
"(stöds inte av SGI)"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:139 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:161
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:179
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:140 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:162
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:180
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-bild"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:189
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:198
#, c-format
msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
msgstr "TIFF ”%s” innehåller inga kataloger"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:259
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:268
msgid "Extra channels with unspecified data."
msgstr "Extra kanaler med ospecificerade data."
......@@ -7350,20 +7350,20 @@ msgstr "Extra kanaler med ospecificerade data."
#. * can be considered non-conformant.
#. * Let's ask what to do with the channel.
#.
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:275
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:284
msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field."
msgstr "TIFF följer ej specifikation: extra kanaler utan ”ExtraSamples”-fält."
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:822
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:833
#, c-format
msgid "%s-%d-of-%d-pages"
msgstr "%s-%d-av-%d-sidor"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1066
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1077
msgid "TIFF Channel"
msgstr "TIFF-kanal"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1846
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1904
msgid "Import from TIFF"
msgstr "Importera från TIFF"
......@@ -7371,27 +7371,27 @@ msgstr "Importera från TIFF"
#. or keep as much empty space as possible.
#. Note that there seems to be no way to keep the empty
#. space on the right and bottom.
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1899
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1957
msgid "_Keep empty space around imported layers"
msgstr "_Behåll tomt utrymme runt importerade lager"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1916
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1974
msgid "Process extra channel as:"
msgstr "Bearbeta extra kanal som:"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1919
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1977
msgid "_Non-premultiplied alpha"
msgstr "_Ej förmultiplicerad alfa"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1920
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1978
msgid "Pre_multiplied alpha"
msgstr "För_multiplicerad alfa"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1921
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1979
msgid "Channe_l"
msgstr "Kana_l"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:594
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:596
msgid ""
"Only monochrome pictures can be compressed with \"CCITT Group 4\" or \"CCITT "
"Group 3\"."
......@@ -7399,16 +7399,16 @@ msgstr ""
"Endast monokroma bilder kan komprimeras med ”CCITT Group 4” eller ”CCITT "
"Group 3”."
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:608
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:610
msgid "Indexed pictures cannot be compressed with \"JPEG\"."
msgstr "Indexerade bilder kan inte komprimeras med ”JPEG”."
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:741
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:746
#, c-format
msgid "Failed a scanline write on row %d"
msgstr "Misslyckades med skrivning av en scanlinje på rad %d"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:981
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:988
msgid ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
......@@ -7416,44 +7416,44 @@ msgstr ""
"TIFF-formatet stöder endast kommentarer i\n"
"7-bitars ASCII. Ingen kommentar sparad."
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1086
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1106
#, c-format
msgid "Writing pages with different bit depth is strange."
msgstr "Att skriva sidor med olika bitdjup är konstigt."
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1130
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1150
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1156
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1176
msgid "Compression"
msgstr "Komprimering"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1160
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1180
msgid "_None"
msgstr "_Ingen"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1161
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1181
msgid "_LZW"
msgstr "_LZW"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1162
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1182
msgid "_Pack Bits"
msgstr "_Packa bitar"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1163
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1183
msgid "_Deflate"
msgstr "Pa_cka ihop"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1164
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1184
msgid "_JPEG"
msgstr "_JPEG"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1165
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1185
msgid "CCITT Group _3 fax"
msgstr "CCITT Group _3-fax"
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1166
#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1186
msgid "CCITT Group _4 fax"
msgstr "CCITT Group _4-fax"
......@@ -9318,7 +9318,7 @@ msgid "Save comme_nt"
msgstr "Spara _kommentar"
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:8
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
msgid "Save color _values from transparent pixels"
msgstr "Spara färg_värden från transparenta bildpunkter"
......@@ -9411,16 +9411,20 @@ msgstr "_B, G, R, X (BMP-stil)"
msgid "Save _layers"
msgstr "Spara _lager"
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2
msgid "Cr_op layers to image bounds"
msgstr "Bes_kär lager till bildgränser"
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
msgid "Colors are not stored premultiplied by the associated alpha"
msgstr "Färger lagras inte förmultiplicerade av associerat alfa"
# src/sidebar.c:107
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
msgid "<b>Comment</b>"
msgstr "<b>Kommentar</b>"
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6
msgid "S_ave Exif data"
msgstr "Sp_ara Exif-data"
......@@ -12570,12 +12574,12 @@ msgstr ""
msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
msgstr "Hämta in en bild från en TWAIN-datakälla"
#: ../plug-ins/twain/twain.c:363
#: ../plug-ins/twain/twain.c:362
msgid "_Scanner/Camera..."
msgstr "_Bildläsare/Kamera…"
#. Initialize our progress dialog
#: ../plug-ins/twain/twain.c:506
#: ../plug-ins/twain/twain.c:505
msgid "Transferring data from scanner/camera"
msgstr "Överför data från bildläsare/kamera"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment