Commit af0f5131 authored by Manish Singh's avatar Manish Singh

1.1.24 stuff

-Yosh
parent 4ee641a3
Thu Jun 22 15:53:52 PDT 2000 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* Made 1.1.24 release (1.2pre)
Thu Jun 22 13:43:10 PDT 2000 Manish Singh <yosh@gimp.org> Thu Jun 22 13:43:10 PDT 2000 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* tools/pdbgen/lib.pl * tools/pdbgen/lib.pl
......
...@@ -88,8 +88,8 @@ EXTRA_DIST = \ ...@@ -88,8 +88,8 @@ EXTRA_DIST = \
cursors/dropper_small_mask.xbm \ cursors/dropper_small_mask.xbm \
cursors/bucket_fill_small.xbm \ cursors/bucket_fill_small.xbm \
cursors/bucket_fill_small_mask.xbm \ cursors/bucket_fill_small_mask.xbm \
cursors/blend.xbm \
cursors/blend_small.xbm \ cursors/blend_small.xbm \
cursors/blend_small_mask.xbm \
cursors/pencil_small.xbm \ cursors/pencil_small.xbm \
cursors/pencil_small_mask.xbm \ cursors/pencil_small_mask.xbm \
cursors/paintbrush_small.xbm \ cursors/paintbrush_small.xbm \
...@@ -112,15 +112,13 @@ EXTRA_DIST = \ ...@@ -112,15 +112,13 @@ EXTRA_DIST = \
cursors/smudge_small_mask.xbm \ cursors/smudge_small_mask.xbm \
cursors/measure_small.xbm \ cursors/measure_small.xbm \
cursors/measure_small_mask.xbm \ cursors/measure_small_mask.xbm \
\
docs/Wilber.xcf.gz \ docs/Wilber.xcf.gz \
docs/Wilber.xcf.gz.README \ docs/Wilber.xcf.gz.README \
docs/cheat_sheet.txt \ docs/cheat_sheet.txt \
docs/gimp.txt \ docs/gimp.txt \
docs/keybindings.txt \ docs/keybindings.txt \
docs/gimp_quick_reference.ps \ docs/quick_reference.ps \
docs/gimp_quick_reference.tar.gz \ docs/quick_reference.tar.gz \
\
pixmaps/anchor.xpm \ pixmaps/anchor.xpm \
pixmaps/chain.xpm \ pixmaps/chain.xpm \
pixmaps/channel.xbm \ pixmaps/channel.xbm \
......
...@@ -4,7 +4,7 @@ AC_INIT(gimprc.in) ...@@ -4,7 +4,7 @@ AC_INIT(gimprc.in)
dnl Initialize automake stuff dnl Initialize automake stuff
GIMP_MAJOR_VERSION=1 GIMP_MAJOR_VERSION=1
GIMP_MINOR_VERSION=1 GIMP_MINOR_VERSION=1
GIMP_MICRO_VERSION=23 GIMP_MICRO_VERSION=24
GIMP_INTERFACE_AGE=0 GIMP_INTERFACE_AGE=0
GIMP_BINARY_AGE=0 GIMP_BINARY_AGE=0
GIMP_VERSION=$GIMP_MAJOR_VERSION.$GIMP_MINOR_VERSION.$GIMP_MICRO_VERSION GIMP_VERSION=$GIMP_MAJOR_VERSION.$GIMP_MINOR_VERSION.$GIMP_MICRO_VERSION
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n" "POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" ...@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116 #: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
msgid "/Use Foreground Color" msgid "/Use Foreground Color"
msgstr "/Use Foreground Color" msgstr "/Use Foreground Color"
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117 #: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
msgid "/Use Background Color" msgid "/Use Background Color"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "" ...@@ -109,9 +109,9 @@ msgstr ""
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180 #: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290 #: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497 #: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -126,103 +126,103 @@ msgstr "" ...@@ -126,103 +126,103 @@ msgstr ""
msgid "The export conversion won't modify your original image." msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpfileselection.c:388 #: libgimp/gimpfileselection.c:391
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234 #: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353 #: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495 #: libgimp/gimpunitmenu.c:499
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234 #: libgimp/gimpunitmenu.c:238
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490 #: libgimp/gimpunitmenu.c:494
msgid "Unit Selection" msgid "Unit Selection"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527 #: libgimp/gimpunitmenu.c:531
msgid "Unit" msgid "Unit"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528 #: libgimp/gimpunitmenu.c:532
msgid "Factor" msgid "Factor"
msgstr "" msgstr ""
#. pseudo unit #. pseudo unit
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47 #: libgimp/gimpunit.c:49
msgid "pixel" msgid "pixel"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47 #: libgimp/gimpunit.c:49
msgid "pixels" msgid "pixels"
msgstr "" msgstr ""
#. standard units #. standard units
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50 #: libgimp/gimpunit.c:52
msgid "inch" msgid "inch"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50 #: libgimp/gimpunit.c:52
msgid "inches" msgid "inches"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51 #: libgimp/gimpunit.c:53
msgid "millimeter" msgid "millimeter"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51 #: libgimp/gimpunit.c:53
msgid "millimeters" msgid "millimeters"
msgstr "" msgstr ""
#. professional units #. professional units
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54 #: libgimp/gimpunit.c:56
msgid "point" msgid "point"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54 #: libgimp/gimpunit.c:56
msgid "points" msgid "points"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55 #: libgimp/gimpunit.c:57
msgid "pica" msgid "pica"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55 #: libgimp/gimpunit.c:57
msgid "picas" msgid "picas"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62 #: libgimp/gimpunit.c:64
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:706 #: libgimp/gimpwidgets.c:709
msgid "" msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:711 #: libgimp/gimpwidgets.c:714
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:720 #: libgimp/gimpwidgets.c:723
msgid "" msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization" "reasonable randomization"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032 #: libgimp/gimpwidgets.c:1035
msgid "Bytes" msgid "Bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033 #: libgimp/gimpwidgets.c:1036
msgid "KiloBytes" msgid "KiloBytes"
msgstr "" msgstr ""
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034 #: libgimp/gimpwidgets.c:1037
msgid "MegaBytes" msgid "MegaBytes"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5,7 +5,7 @@ ...@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.21\n" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.21\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-08 23:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-09 00:07+02:00\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-09 00:07+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
...@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" ...@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116 #: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
msgid "/Use Foreground Color" msgid "/Use Foreground Color"
msgstr "/Pout barvy poped" msgstr "/Pout barvy poped"
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117 #: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
msgid "/Use Background Color" msgid "/Use Background Color"
msgstr "/Pout barvy pozad" msgstr "/Pout barvy pozad"
...@@ -37,18 +37,14 @@ msgstr "um ...@@ -37,18 +37,14 @@ msgstr "um
msgid "Save as Animation" msgid "Save as Animation"
msgstr "Zapsat jako animaci" msgstr "Zapsat jako animaci"
#: libgimp/gimpexport.c:177 #: libgimp/gimpexport.c:177 libgimp/gimpexport.c:186
msgid "Flatten" msgid "Flatten Image"
msgstr "Slouit" msgstr "Slouit obraz"
#: libgimp/gimpexport.c:185 #: libgimp/gimpexport.c:185
msgid "can't Handle Transparency" msgid "can't Handle Transparency"
msgstr "neum zpracovat prhlednost" msgstr "neum zpracovat prhlednost"
#: libgimp/gimpexport.c:186
msgid "Flatten Image"
msgstr "Slouit obraz"
#: libgimp/gimpexport.c:194 #: libgimp/gimpexport.c:194
msgid "can only Handle RGB Images" msgid "can only Handle RGB Images"
msgstr "um zpracovat pouze RGB obrzky" msgstr "um zpracovat pouze RGB obrzky"
...@@ -114,9 +110,9 @@ msgstr "Exportovat" ...@@ -114,9 +110,9 @@ msgstr "Exportovat"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat" msgstr "Ignorovat"
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180 #: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290 #: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497 #: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zruit" msgstr "Zruit"
...@@ -131,80 +127,80 @@ msgstr "P ...@@ -131,80 +127,80 @@ msgstr "P
msgid "The export conversion won't modify your original image." msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "Exportn konverze by nemla zmnit pvodn obrzek." msgstr "Exportn konverze by nemla zmnit pvodn obrzek."
#: libgimp/gimpfileselection.c:350 #: libgimp/gimpfileselection.c:391
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "Vbr souboru" msgstr "Vbr souboru"
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234 #: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353 #: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495 #: libgimp/gimpunitmenu.c:499
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
msgid "More..."
msgstr "Vce..."
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
msgid "Unit Selection"
msgstr "Vbr jednotek"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
msgid "Unit"
msgstr "Jednotka"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#. pseudo unit #. pseudo unit
#: libgimp/gimpunit.c:47 #: libgimp/gimpunit.c:49
msgid "pixel" msgid "pixel"
msgstr "pixel" msgstr "pixel"
#: libgimp/gimpunit.c:47 #: libgimp/gimpunit.c:49
msgid "pixels" msgid "pixels"
msgstr "pixel" msgstr "pixel"
#. standard units #. standard units
#: libgimp/gimpunit.c:50 #: libgimp/gimpunit.c:52
msgid "inch" msgid "inch"
msgstr "palec" msgstr "palec"
#: libgimp/gimpunit.c:50 #: libgimp/gimpunit.c:52
msgid "inches" msgid "inches"
msgstr "palc" msgstr "palc"
#: libgimp/gimpunit.c:51 #: libgimp/gimpunit.c:53
msgid "millimeter" msgid "millimeter"
msgstr "milimetr" msgstr "milimetr"
#: libgimp/gimpunit.c:51 #: libgimp/gimpunit.c:53
msgid "millimeters" msgid "millimeters"
msgstr "milimetr" msgstr "milimetr"
#. professional units #. professional units
#: libgimp/gimpunit.c:54 #: libgimp/gimpunit.c:56
msgid "point" msgid "point"
msgstr "bod" msgstr "bod"
#: libgimp/gimpunit.c:54 #: libgimp/gimpunit.c:56
msgid "points" msgid "points"
msgstr "bod" msgstr "bod"
#: libgimp/gimpunit.c:55 #: libgimp/gimpunit.c:57
msgid "pica" msgid "pica"
msgstr "pika" msgstr "pika"
#: libgimp/gimpunit.c:55 #: libgimp/gimpunit.c:57
msgid "picas" msgid "picas"
msgstr "pik" msgstr "pik"
#: libgimp/gimpunit.c:62 #: libgimp/gimpunit.c:64
msgid "percent" msgid "percent"
msgstr "procenta" msgstr "procenta"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234 #: libgimp/gimpwidgets.c:709
msgid "More..."
msgstr "Vce..."
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
msgid "Unit Selection"
msgstr "Vbr jednotek"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
msgid "Unit"
msgstr "Jednotka"
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
msgid "" msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
...@@ -212,25 +208,28 @@ msgstr "" ...@@ -212,25 +208,28 @@ msgstr ""
"Pokud tlatko \"as\" nen stisknuto, pouije se tto hodnoty pro hnzdo " "Pokud tlatko \"as\" nen stisknuto, pouije se tto hodnoty pro hnzdo "
"nhodnho genertoru - umouje to zopakovat zadanou \"nhodnou\" operaci" "nhodnho genertoru - umouje to zopakovat zadanou \"nhodnou\" operaci"
#: libgimp/gimpwidgets.c:711 #: libgimp/gimpwidgets.c:714
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "as" msgstr "as"
#: libgimp/gimpwidgets.c:720 #: libgimp/gimpwidgets.c:723
msgid "" msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization" "reasonable randomization"
msgstr "" msgstr ""
"Hnzdo nhodnho genertoru zaktulnho asu - zaruuje pimenou nhodnost" "Hnzdo nhodnho genertoru zaktulnho asu - zaruuje pimenou nhodnost"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032 #: libgimp/gimpwidgets.c:1035
msgid "Bytes" msgid "Bytes"
msgstr "bajt" msgstr "bajt"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033 #: libgimp/gimpwidgets.c:1036
msgid "KiloBytes" msgid "KiloBytes"
msgstr "kilobajt" msgstr "kilobajt"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034 #: libgimp/gimpwidgets.c:1037
msgid "MegaBytes" msgid "MegaBytes"
msgstr "megabajt" msgstr "megabajt"
#~ msgid "Flatten"
#~ msgstr "Slouit"
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n" "Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n" "POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-14 23:23+02:00\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-14 23:23+02:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locale@sslug.dk>\n" "Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locale@sslug.dk>\n"
...@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" ...@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116 #: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
msgid "/Use Foreground Color" msgid "/Use Foreground Color"
msgstr "/Brug forgrundsfarve" msgstr "/Brug forgrundsfarve"
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117 #: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
msgid "/Use Background Color" msgid "/Use Background Color"
msgstr "/Brug baggrundsfarve" msgstr "/Brug baggrundsfarve"
...@@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "Eksport ...@@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "Eksport
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorr" msgstr "Ignorr"
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180 #: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290 #: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497 #: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annullr" msgstr "Annullr"
...@@ -129,80 +129,80 @@ msgstr "Af f ...@@ -129,80 +129,80 @@ msgstr "Af f
msgid "The export conversion won't modify your original image." msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "Eksportkonverteringen vil ikke ndre det oprindelige billede." msgstr "Eksportkonverteringen vil ikke ndre det oprindelige billede."
#: libgimp/gimpfileselection.c:388