GitLab repository storage has been migrated to hashed layout. Please contact Infrastructure team if you notice any issues with repositories or hooks.

Commit a9fa2562 authored by Pablo Saratxaga's avatar Pablo Saratxaga

corrected syntax errors

parent 74bd3749
2000-09-30 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* fi.po,fr.po: corrected syntax errors
2000-09-29 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.
......
......@@ -6,13 +6,13 @@
# Pahasti kesken. Kuka jaksaisi jatkaa...
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.26\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-22 11:39-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-12 05:50+0200\n"
"Last-Translator: Tor Lillqvist tml@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:282
......@@ -716,7 +716,7 @@ msgid "New Fractal"
msgstr "Uusi fraktaali"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1153
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No fractalexplorer-path in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
......@@ -9933,7 +9933,7 @@ msgid "<Image>/Filters/Render/Gfig..."
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:818
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No gfig-path in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
......@@ -10484,7 +10484,7 @@ msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:992
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No gflare-path in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.15\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-22 11:39-0700\n"
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.26\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-30 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 11:43+0100\n"
"Last-Translator: Joaquim Fellmann <joaquim@hrnet.fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
......@@ -7065,7 +7065,7 @@ msgstr "<Image>/Fichier/"
#: plug-ins/common/winprint.c:303
#, c-format
msgid "PrintDlg failed: %d"
msgstr "La bote d'impression a chou"
msgstr "La bote d'impression a chou: %d"
#: plug-ins/common/winprint.c:339
msgid "Printer doesn't support bitmaps"
......@@ -11033,7 +11033,7 @@ msgstr "Ne peut ouvrir \"%s\""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1753
#, c-format
msgid "error reading GFlare directory \"%s\""
msgstr "erreur lors de la lecture du rpertoire Gflare"
msgstr "erreur lors de la lecture du rpertoire Gflare \"%s\""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2453
msgid "GFlare"
......@@ -13360,8 +13360,8 @@ msgstr "Le fichier XJT contient le type d'unit
#, c-format
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
msgstr ""
"Avertissement : type d'unit non support lors de l'enregistrement au format "
"XJT."
"Avertissement : type d'unit %d non support lors de l'enregistrement au "
"format XJT."
#: plug-ins/xjt/xjt.c:788
msgid "Save as XJT"
......
2000-09-30 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* gl.po: corrected syntax errors
2000-09-28 Rodrigo Sancho Senosiain <ruy_ikari@bigfoot.com>
* es.po: updated spanish translation.
......
......@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "Can't open %s; %s"
msgstr "Imposible abrir %s; %s"
#: app/gimprc.c:2936
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
msgstr "Imposible renomear %s.old; %s"
......@@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr ""
"que lle deixa determina-la resolucin do seu monitor interactivamente."
#: app/xcf.c:382
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr "Erro de XCF: version de ficheiro XCF non soportado, atopado"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment