Commit a16a95f4 authored by Ryuta Fujii's avatar Ryuta Fujii Committed by Administrator

Update Japanese translation

parent 4c22313c
......@@ -8512,19 +8512,14 @@ msgid "Replace the selection by its border"
msgstr "現在の選択範囲の境界線を縁取るような選択範囲を作成します"
#: ../app/actions/select-actions.c:105
#, fuzzy
#| msgid "Remove Controller"
msgctxt "select-action"
msgid "Re_move Holes"
msgstr "コントローラーの削除"
msgstr "穴の削除(_M)"
#: ../app/actions/select-actions.c:106
#, fuzzy
#| msgctxt "select-action"
#| msgid "Remove fuzziness from the selection"
msgctxt "select-action"
msgid "Remove holes from the selection"
msgstr "選択範囲の境界をはっきりさせます"
msgstr "選択範囲の穴を削除します"
#: ../app/actions/select-actions.c:111
msgctxt "select-action"
......@@ -8634,11 +8629,8 @@ msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image."
msgstr ""
#: ../app/actions/select-commands.c:423
#, fuzzy
#| msgctxt "view-action"
#| msgid "Display the selection outline"
msgid "Fill Selection Outline"
msgstr "選択範囲の境界線を表示します"
msgstr "選択範囲の境界線で塗りつぶす"
#: ../app/actions/select-commands.c:452
msgid "Stroke Selection"
......@@ -12685,9 +12677,6 @@ msgid "Fixed"
msgstr "固定"
#: ../app/core/core-enums.c:611
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-type"
#| msgid "Foreground color"
msgctxt "gradient-color"
msgid "Foreground color"
msgstr "描画色"
......@@ -12697,27 +12686,21 @@ msgstr "描画色"
#: ../app/core/core-enums.c:614
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG"
msgstr ""
msgstr "FG"
#: ../app/core/core-enums.c:615
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-color-type"
#| msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
msgctxt "gradient-color"
msgid "Foreground color (transparent)"
msgstr "描画色 (透明度あり)(_R)"
msgstr "描画色 (透明度あり)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:618
msgctxt "gradient-color"
msgid "FG (t)"
msgstr ""
msgstr "FG (t)"
#: ../app/core/core-enums.c:619
#, fuzzy
#| msgctxt "fill-type"
#| msgid "Background color"
msgctxt "gradient-color"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
......@@ -12727,22 +12710,19 @@ msgstr "背景色"
#: ../app/core/core-enums.c:622
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG"
msgstr ""
msgstr "BG"
#: ../app/core/core-enums.c:623
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-color-type"
#| msgid "B_ackground Color (Transparent)"
msgctxt "gradient-color"
msgid "Background color (transparent)"
msgstr "背景色 (透明度あり)(_A)"
msgstr "背景色 (透明度あり)"
#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)".
#. Keep it short.
#: ../app/core/core-enums.c:626
msgctxt "gradient-color"
msgid "BG (t)"
msgstr ""
msgstr "BG (t)"
#: ../app/core/core-enums.c:739
msgctxt "histogram-channel"
......@@ -15400,12 +15380,9 @@ msgid "Shrink Selection"
msgstr "選択範囲の縮小"
#: ../app/core/gimpselection.c:197
#, fuzzy
#| msgctxt "undo-type"
#| msgid "Remove item"
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Holes"
msgstr "アイテムの削除"
msgstr "の削除"
#: ../app/core/gimpselection.c:305
#, fuzzy
......@@ -16356,17 +16333,12 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "未知のエラー"
#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109
#, fuzzy
#| msgid "Choose Stroke Style"
msgid "Choose Fill Style"
msgstr "ストロークスタイルの選択"
msgstr "塗りつぶしスタイルの選択"
#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116
#, fuzzy
#| msgctxt "file-action"
#| msgid "_File"
msgid "_Fill"
msgstr "ファイル(_F)"
msgstr "塗りつぶし(_F)"
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95
msgid "Configure Grid"
......@@ -17663,10 +17635,8 @@ msgstr "キャンバスサイズダイアログ"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2257
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2286
#, fuzzy
#| msgid "_Fill with:"
msgid "Fill with:"
msgstr "塗りつぶし色(_F):"
msgstr "塗りつぶし色:"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260
msgid "Resize layers:"
......@@ -18601,10 +18571,8 @@ msgid "Layer Size"
msgstr "レイヤーサイズ"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:156
#, fuzzy
#| msgid "_Fill with:"
msgid "Fill With"
msgstr "塗りつぶし色(_F):"
msgstr "塗りつぶし色"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:185
msgid "Re_set"
......@@ -18628,7 +18596,7 @@ msgstr "テキストレイヤーサイズの変更(_T)"
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:390
msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
msgstr ""
msgstr "テキストレイヤーのサイズを変更すると編集できなくなります"
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
......@@ -24165,11 +24133,8 @@ msgid "Start Endpoint"
msgstr "左終端色(_L)"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1671
#, fuzzy
#| msgctxt "gradient-editor-action"
#| msgid "_Left Endpoint"
msgid "End Endpoint"
msgstr "終端色(_L)"
msgstr "終端点の終了"
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1724
#, c-format
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment