Commit 83fd5557 authored by Ryuta Fujii's avatar Ryuta Fujii Committed by Administrator

Update Japanese translation

parent 2247fce3
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 01:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-16 01:30+0900\n"
"Last-Translator: ONO Yoshio <ohtsuka.yoshio@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
......@@ -6341,12 +6341,9 @@ msgid "_Edit Gradient..."
msgstr "グラデーションの編集(_E)..."
#: ../app/actions/gradients-actions.c:94
#, fuzzy
#| msgctxt "gradients-action"
#| msgid "Edit gradient"
msgctxt "gradients-action"
msgid "Edit this gradient"
msgstr "グラデーションエディターで編集します"
msgstr "このグラデーション編集します"
#: ../app/actions/gradients-commands.c:72
#, c-format
......@@ -11161,53 +11158,42 @@ msgstr "この設定がオンのときは、シングルウィンドウモード
#: ../app/actions/windows-actions.c:147
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Top"
msgstr ""
msgstr "上(_T)"
#: ../app/actions/windows-actions.c:148
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "Raise this path to the top"
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the top"
msgstr "このパスを最前面に移動します"
msgstr "タブを上に配置します"
#: ../app/actions/windows-actions.c:152
#, fuzzy
#| msgctxt "layers-action"
#| msgid "Layer to _Bottom"
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Bottom"
msgstr "レイヤーを最背面へ(_B)"
msgstr "(_B)"
#: ../app/actions/windows-actions.c:153
#, fuzzy
#| msgctxt "vectors-action"
#| msgid "Lower this path to the bottom"
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the bottom"
msgstr "このパスを最背面に移動します"
msgstr "タブを下に配置します"
#: ../app/actions/windows-actions.c:157
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Left"
msgstr ""
msgstr "左(_L)"
#: ../app/actions/windows-actions.c:158
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the left"
msgstr ""
msgstr "タブを左に配置します"
#: ../app/actions/windows-actions.c:162
#, fuzzy
#| msgid "H_eight:"
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "_Right"
msgstr "高さ(_E):"
msgstr "右(_R)"
#: ../app/actions/windows-actions.c:163
msgctxt "windows-tabs-position-action"
msgid "Position the tabs on the right"
msgstr ""
msgstr "タブを右に配置します"
#: ../app/actions/windows-commands.c:200
msgid ""
......@@ -13419,9 +13405,6 @@ msgid "Global Buffer"
msgstr "クリップボード"
#: ../app/core/gimp-gradients.c:64
#, fuzzy
#| msgctxt "dash-preset"
#| msgid "Custom"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
......@@ -23112,7 +23095,7 @@ msgstr "塗りつぶし"
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
msgstr ""
"[塗りつぶし]\n"
"対象範囲を色やパターンで塗りつぶします"
"対象範囲を色やパターンで塗りつぶします"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:166
msgid "_Bucket Fill"
......@@ -24054,11 +24037,8 @@ msgstr "アクティブなグラデーションの編集"
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:274
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:383
#, fuzzy
#| msgctxt "gradients-action"
#| msgid "Edit gradient"
msgid "Edit this gradient"
msgstr "グラデーションエディターで編集します"
msgstr "このグラデーション編集します"
#. the instant toggle
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:351
......@@ -24074,11 +24054,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:160
#, fuzzy
#| msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient"
msgstr ""
"[ブレンド]\n"
"[グラデーション]\n"
"対象の範囲をグラデーションで塗りつぶします"
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:161
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment