Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
GIMP
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
2,765
Issues
2,765
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
38
Merge Requests
38
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
External Wiki
External Wiki
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
GIMP
Commits
82ceb743
Commit
82ceb743
authored
Mar 21, 2010
by
vasudeven
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Added Tamil translation
parent
900a99ec
Changes
2
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
1972 additions
and
0 deletions
+1972
-0
po-libgimp/LINGUAS
po-libgimp/LINGUAS
+1
-0
po-libgimp/ta.po
po-libgimp/ta.po
+1971
-0
No files found.
po-libgimp/LINGUAS
View file @
82ceb743
...
...
@@ -55,6 +55,7 @@ sl
sr
sr@latin
sv
ta
tr
uk
vi
...
...
po-libgimp/ta.po
0 → 100644
View file @
82ceb743
# translation of gimp-libgimp.gimp-2-6.po to Tamil
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dr.T.vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.gimp-2-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-17 23:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 11:19+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. procedure executed successfully
#: ../libgimp/gimp.c:1045
msgid "success"
msgstr "வெற்றி"
#. procedure execution failed
#: ../libgimp/gimp.c:1049
msgid "execution error"
msgstr "செயலாக்கத்தில் பிழை"
#. procedure called incorrectly
#: ../libgimp/gimp.c:1053
msgid "calling error"
msgstr "அழைப்பு பிழை "
#. procedure execution cancelled
#: ../libgimp/gimp.c:1057
msgid "cancelled"
msgstr ""
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:170
msgid "Brush Selection"
msgstr "தூரிகை தேர்வு"
#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:913
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:714
msgid "_Browse..."
msgstr "_மேலோடு..."
#: ../libgimp/gimpexport.c:217 ../libgimp/gimpexport.c:253
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can't handle layers"
msgstr "."
#: ../libgimp/gimpexport.c:218 ../libgimp/gimpexport.c:227
#: ../libgimp/gimpexport.c:236 ../libgimp/gimpexport.c:254
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "புலனாகும் அடுக்குகளை ஒருங்கிணை"
#: ../libgimp/gimpexport.c:226
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity"
msgstr "."
#: ../libgimp/gimpexport.c:235 ../libgimp/gimpexport.c:244
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames"
msgstr "அங். அசைவூட்டம் சட்டங்கள்"
#: ../libgimp/gimpexport.c:236 ../libgimp/gimpexport.c:245
msgid "Save as Animation"
msgstr "அசைவூட்டமாக சேமி"
#: ../libgimp/gimpexport.c:245 ../libgimp/gimpexport.c:254
#: ../libgimp/gimpexport.c:263
msgid "Flatten Image"
msgstr "பிம்பத்தை தட்டையாக்கு"
#: ../libgimp/gimpexport.c:262
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can't handle transparency"
msgstr "அங்."
#: ../libgimp/gimpexport.c:271
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can't handle layer masks"
msgstr "அங்."
#: ../libgimp/gimpexport.c:272
msgid "Apply Layer Masks"
msgstr "அடுக்கு மறைமூடிகளை ஏற்றுக "
#: ../libgimp/gimpexport.c:280
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle RGB images"
msgstr "அங். ஆர்ஜிபி"
#: ../libgimp/gimpexport.c:281 ../libgimp/gimpexport.c:319
#: ../libgimp/gimpexport.c:328
msgid "Convert to RGB"
msgstr "ஆர்ஜிபி ஆக மாற்றுக"
#: ../libgimp/gimpexport.c:289
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle grayscale images"
msgstr "அங். சாம்பல்நிற அளவை"
#: ../libgimp/gimpexport.c:290 ../libgimp/gimpexport.c:319
#: ../libgimp/gimpexport.c:340
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "சாம்பல்நிற அளவாக மாற்றுக "
#: ../libgimp/gimpexport.c:298
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle indexed images"
msgstr "அங். வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"
#: ../libgimp/gimpexport.c:299 ../libgimp/gimpexport.c:328
#: ../libgimp/gimpexport.c:338
#, fuzzy
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr "வரை இ வரை"
#: ../libgimp/gimpexport.c:308
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
msgstr "அங். இரண்டு நிறம் வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"
#: ../libgimp/gimpexport.c:309
#, fuzzy
msgid ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr "வரை இ வரை"
#: ../libgimp/gimpexport.c:318
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images"
msgstr "அங். ஆர்ஜிபி சாம்பல்நிற அளவை"
#: ../libgimp/gimpexport.c:327
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images"
msgstr "அங். ஆர்ஜிபி வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"
#: ../libgimp/gimpexport.c:337
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images"
msgstr "அங். சாம்பல்நிற அளவை வரிசைப்படுத்தப்பட்டது"
#: ../libgimp/gimpexport.c:348
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%s plug-in needs an alpha channel"
msgstr "அங்."
#: ../libgimp/gimpexport.c:349
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "ஆல்ஃபா வாய்க்காலை சேர்"
#: ../libgimp/gimpexport.c:383
msgid "Confirm Save"
msgstr "சேமிப்பை உறுதி செய்க"
#: ../libgimp/gimpexport.c:389
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: ../libgimp/gimpexport.c:464
msgid "Export File"
msgstr "கோப்பை ஏற்றுமதி செய்க"
#: ../libgimp/gimpexport.c:468
msgid "_Ignore"
msgstr "_I புறக்கணிக்கவும்"
#: ../libgimp/gimpexport.c:470
msgid "_Export"
msgstr "(_E) ஏற்றுமதி செய் "
#. the headline
#: ../libgimp/gimpexport.c:499
#, c-format
#, fuzzy
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
"reasons:"
msgstr "படம் முன் க்கு பின்வருபவை:"
#. the footline
#: ../libgimp/gimpexport.c:573
#, fuzzy
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "படம்."
#: ../libgimp/gimpexport.c:673
#, c-format
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr "வரை a பார்க்கக்கூடியது."
#: ../libgimp/gimpexport.c:679
#, c-format
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr "வரை a பார்க்கக்கூடியது."
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:130
msgid "Font Selection"
msgstr "எழுத்து வகை தெரிவு செய்தல்"
#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:145
msgid "Sans"
msgstr ""
#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:148
msgid "Gradient Selection"
msgstr "சீர் நிற மாற்றம் தேர்வு"
#: ../libgimp/gimpmenu.c:450 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:239
msgid "(Empty)"
msgstr "(வெற்று)"
#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:130
msgid "Palette Selection"
msgstr "நிறத்தட்டு தேர்வு"
#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:156
msgid "Pattern Selection"
msgstr "தோரணி தேர்வு"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:140
msgid "by name"
msgstr "பெயர் ஆல்"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:141
msgid "by description"
msgstr "விளக்கம் ஆல் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:142
msgid "by help"
msgstr "உதவி ஆல் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:143
msgid "by author"
msgstr "ஆசிரியர் ஆல் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:144
msgid "by copyright"
msgstr "காப்புரிமை ஆல் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:145
msgid "by date"
msgstr "தேதி ஆல் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:146
msgid "by type"
msgstr "வகை ஆல் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:377
msgid "Searching"
msgstr "தேடுகிறது"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:388
msgid "Searching by name"
msgstr "தேடுகிறது பெயரால் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:409
msgid "Searching by description"
msgstr "தேடுகிறது விளக்கத்தால்"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:416
msgid "Searching by help"
msgstr "தேடுகிறது உதவியால்"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:423
msgid "Searching by author"
msgstr "தேடுகிறது ஆசிரியரால்"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:430
msgid "Searching by copyright"
msgstr "தேடுகிறது காப்புரிமையால் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:437
msgid "Searching by date"
msgstr "தேடுகிறது தேதியால் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:444
msgid "Searching by type"
msgstr "தேடுகிறது வகையால் "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:454
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%d procedure"
msgid_plural "%d procedures"
msgstr[0] "d"
msgstr[1] "d"
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:463
msgid "No matches for your query"
msgstr "உங்கள் கேள்விக்கு பொருத்தங்கள் இல்லை "
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467
#, c-format
#, fuzzy
msgid "%d procedure matches your query"
msgid_plural "%d procedures match your query"
msgstr[0] "d"
msgstr[1] "d"
#. count label
#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:516 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114
msgid "No matches"
msgstr "பொருத்தங்கள் காணப்படவில்லை"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:143
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: ../libgimp/gimpprocview.c:156
msgid "Return Values"
msgstr "திருப்பு மதிப்புக்கள்"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:169
msgid "Additional Information"
msgstr "கூடுதல் செய்தி"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:209
msgid "Author:"
msgstr "ஆசிரியர்:"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:221
msgid "Date:"
msgstr "தேதி:"
#: ../libgimp/gimpprocview.c:233
msgid "Copyright:"
msgstr "காப்புரிமை:"
#: ../libgimp/gimpunitcache.c:57
msgid "percent"
msgstr "சதவீதம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
msgid "_White (full opacity)"
msgstr "(_W) வெள்ளை (முழு ஒளிபுகாமை)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
msgid "_Black (full transparency)"
msgstr "(_B) கருப்பு (முழு ஒளி ஊடுருவும் தன்மை)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
#, fuzzy
msgid "Layer's _alpha channel"
msgstr "அடுக்கு"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
#, fuzzy
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
msgstr "அனுப்பு"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32
msgid "_Selection"
msgstr "_S தேர்வு"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33
msgid "_Grayscale copy of layer"
msgstr "_G அடுக்கின் சாம்பல் நிற நகல்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34
msgid "C_hannel"
msgstr "(_h) வாய்க்கால்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "முன்புலத்தில் இலிருந்து பின்புலம் (ஆர்ஜிபி)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65
msgid "FG to BG (HSV)"
msgstr "முன்புலத்தில் இலிருந்து பின்புலம் ( ஹெச்எஸ்வி )"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66
msgid "FG to transparent"
msgstr "முன்னணி நிறமின்மைக்கு"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67
msgid "Custom gradient"
msgstr "தனிப்பயன் சமச்சீர் நிற மாற்றம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:96
msgid "FG color fill"
msgstr "முன்னணி நிறம் நிரப்பல்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:97
msgid "BG color fill"
msgstr "பின்னணி நிறம் நிரப்பல்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98
msgid "Pattern fill"
msgstr "தோரணி நிரப்பல்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
msgid "Add to the current selection"
msgstr "நடப்பு தேர்வுக்கு சேர்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:129
msgid "Subtract from the current selection"
msgstr "நடப்பு தேர்வில் இருந்து நீக்கு"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130
msgid "Replace the current selection"
msgstr "நடப்பு தேர்வை மாற்று"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131
msgid "Intersect with the current selection"
msgstr "நடப்பு தேர்வுடன் இடைவெட்டு "
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:126
msgid "Red"
msgstr "சிகப்பு"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:127
msgid "Green"
msgstr "பச்சை"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:165 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:128
msgid "Blue"
msgstr "நீலம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:166
msgid "Gray"
msgstr "சாம்பல்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:167 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:532
msgid "Indexed"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:168 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129
msgid "Alpha"
msgstr "ஆல்ஃபா"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197
msgid "Small"
msgstr "சிறிய"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198
msgid "Medium"
msgstr "நடுத்தரம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:199
msgid "Large"
msgstr "பெரிய"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
msgid "Light checks"
msgstr "வெளிர் நிற கட்டங்கள்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
msgid "Mid-tone checks"
msgstr "நடு நிற கட்டங்கள்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
msgid "Dark checks"
msgstr "ஆழ்ந்த நிற வெள்ளை கட்டங்கள்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234
msgid "White only"
msgstr "வெள்ளை மட்டும்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235
msgid "Gray only"
msgstr "சாம்பல் மட்டும்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236
msgid "Black only"
msgstr "கருப்பு மட்டும்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:264
msgid "Image"
msgstr "பிம்பம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:265
msgid "Pattern"
msgstr "தோரணி"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:294
msgid "Lightness"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:295
msgid "Luminosity"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:296
msgid "Average"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:324
msgid "Dodge"
msgstr "சாயல் மாற்றம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:325
msgid "Burn"
msgstr "எழுதுதல்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:389
msgid "gradient|Linear"
msgstr "லினியர்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:390
msgid "Bi-linear"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:391
msgid "Radial"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:392 ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24
msgid "Square"
msgstr "சதுரம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:393
msgid "Conical (sym)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:394
msgid "Conical (asym)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:395
msgid "Shaped (angular)"
msgstr "வடிவ (கோண)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:396
msgid "Shaped (spherical)"
msgstr "வடிவ (உருளையான)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:397
msgid "Shaped (dimpled)"
msgstr "வடிவ (சிறுகுழிகளுள்ள)"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:398
msgid "Spiral (cw)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:399
msgid "Spiral (ccw)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:430
msgid "Intersections (dots)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:431
msgid "Intersections (crosshairs)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:432
msgid "Dashed"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:433
msgid "Double dashed"
msgstr "இரட்டை கோடிட்ட"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:434
msgid "Solid"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:463
msgid "Stock ID"
msgstr "இருப்பு குறி"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:464
#, fuzzy
msgid "Inline pixbuf"
msgstr "உள்ளே"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:465
msgid "Image file"
msgstr "பிம்ப கோப்பு"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:494
msgid "RGB color"
msgstr "ஆர்ஜிபி நிறம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:495 ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:530
msgid "Grayscale"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:496
#, fuzzy
msgid "Indexed color"
msgstr "நிறம்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:528
msgid "RGB"
msgstr "ஆர்ஜிபி"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:529
msgid "RGB-alpha"
msgstr "ஆர்ஜிபி- ஆல்ஃபா"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:531
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:533
msgid "Indexed-alpha"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:563
msgid "interpolation|None"
msgstr "ஒன்றுமில்லை"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:564
msgid "interpolation|Linear"
msgstr "லினியர்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:565
msgid "Cubic"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:566
msgid "Sinc (Lanczos3)"
msgstr ""
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:594
msgid "Constant"
msgstr "மாறிலி"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:595
msgid "Incremental"
msgstr "பெருகும்"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:624 ../modules/display-filter-lcms.c:191
msgid "None"
msgstr "ஒன்றுமில்லை"
#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:625
msgid "Sawtooth wave"
msgstr ""