Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
GIMP
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
2,769
Issues
2,769
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
39
Merge Requests
39
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
External Wiki
External Wiki
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
GIMP
Commits
6a819af8
Commit
6a819af8
authored
Jul 06, 2003
by
Valek Frob
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Updated russian translation.
parent
483575ab
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
57 additions
and
123 deletions
+57
-123
po-script-fu/ChangeLog
po-script-fu/ChangeLog
+4
-0
po-script-fu/ru.po
po-script-fu/ru.po
+53
-123
No files found.
po-script-fu/ChangeLog
View file @
6a819af8
2003-07-06 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: Updated russian translation.
2003-07-03 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
* es.po: Updated Spanish translation.
...
...
po-script-fu/ru.po
View file @
6a819af8
...
...
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.SCRIPT-FU.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2003-0
6-26 22:18+02
00\n"
"PO-Revision-Date: 2003-0
6-15 23:49
+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2003-0
7-06 19:24+04
00\n"
"PO-Revision-Date: 2003-0
7-06 20:25
+0400\n"
"Last-Translator: Anatoly A. Yakushin <jaa@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -50,76 +50,76 @@ msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Режим выполнения Скрипт-Фу допускает только неинтерактивную работу"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:111
2
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:111
4
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:111
3
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:111
5
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Скрипт-Фу/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:112
2
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:112
3
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Скрипт-Фу: %s"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:115
6
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:115
7
msgid "About"
msgstr "О программе"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:116
6
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:116
7
msgid "Script Arguments"
msgstr "Аргументы скрипта"
#. we add a colon after the label;
#. some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:119
3
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:119
4
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:12
39
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:12
40
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Скрипт-Фу: Выбор цвета"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:13
19
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:13
20
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Скрипт-Фу: Выбор файла"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:132
4
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:132
5
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Скрипт-Фу: Выбор каталога"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:134
1
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:134
2
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Скрипт-Фу: Выбор шрифта"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:13
49
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:13
50
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Скрипт-Фу: Выбор шаблона"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:135
6
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:135
7
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Скрипт-Фу: Выбор градиента"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:136
4
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:136
5
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Скрипт-Фу: Выбор кисти"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1859
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:488
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1865
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:504
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1864
msgid "Copyright:"
msgstr "Авторское право:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1871
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:496
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1870
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:187
8
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:187
9
msgid "Image Types:"
msgstr "Типы изображений:"
...
...
@@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "Порт сервера:"
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Регистрационный файл сервера:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:12
2
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:12
0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "<Toolbox>/Расш./Скрипт-Фу/Консоль..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:14
7
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:14
5
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Расш./Скрипт-Фу/Сервер..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:2
71 plug-ins/script-fu/script-fu.c:272
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:2
69 plug-ins/script-fu/script-fu.c:270
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Перечитать все доступные скрипты"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:27
6
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:27
4
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Расш./Скрипт-Фу/Обновить..."
...
...
@@ -174,7 +174,6 @@ msgstr "Поиск по названию"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:125
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:144
#, fuzzy
msgid "Search by _Blurb"
msgstr "Поиск по обложке"
...
...
@@ -831,7 +830,6 @@ msgid "After Glow"
msgstr "Послесвечение"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:3
#, fuzzy
msgid ""
"Burn-In: Need two layers in total!\n"
" A foreground text layer with transparency\n"
...
...
@@ -839,7 +837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Выжигание: Необходимо всего два слоя!\n"
" Слой текста переднего плана с прозрачностью\n"
" и слой фона.
\n
"
" и слой фона."
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm.h:6
msgid "Corona Width"
...
...
@@ -1487,9 +1485,8 @@ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Расш./Скрипт-Фу/Утилиты/Пользовательский градиент..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:1
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Grid..."
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Визуализация/
Ток
..."
msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Визуализация/
Сетка
..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm.h:2
msgid "X Divisions"
...
...
@@ -1820,9 +1817,8 @@ msgid "Black"
msgstr "Черный"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Edge Behaviour"
msgstr "Поведение"
msgstr "Поведение
края
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:4
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm.h:4
...
...
@@ -1834,9 +1830,8 @@ msgid "Rippling Strength"
msgstr "Сила ряби"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:6
#, fuzzy
msgid "Smear"
msgstr "П
оиск:
"
msgstr "П
ятно
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm.h:7
msgid "Wrap"
...
...
@@ -1932,110 +1927,99 @@ msgstr "Повернуть слева на право"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:1
msgid "Airbrush"
msgstr ""
msgstr "
Аэрограф
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Brush"
msgstr "
Использовать к
исть"
msgstr "
К
исть"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:3
#, fuzzy
msgid "Circle"
msgstr "
Плитка
"
msgstr "
Круг
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:5
#, fuzzy
msgid "Color Method"
msgstr "
Цвет 3
"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:6
msgid "Epitrochoid"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:7
#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr "Кадр
ы
"
msgstr "Кадр"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:9
msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
msgstr ""
msgstr "
Градиент: Пилообразный цикл
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:10
msgid "Gradient: Loop Triangle"
msgstr ""
msgstr "
Градиент: Треугольный цикл
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:11
#, fuzzy
msgid "Hexagon"
msgstr "Шестиугольник
и
"
msgstr "Шестиугольник"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:12
#, fuzzy
msgid "Hole Ratio"
msgstr "
Скорость тона
"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:13
msgid "Inner Teeth"
msgstr ""
msgstr "
Внутренние зубцы
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:14
msgid "Lissajous"
msgstr ""
msgstr "
Лиссажу
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:15
#, fuzzy
msgid "Margin (pixels)"
msgstr "
Радиус
(точек)"
msgstr "
Отступ
(точек)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:16
#, fuzzy
msgid "Outer Teeth"
msgstr "Внешн
яя рамка
"
msgstr "Внешн
ие зубцы
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:17
msgid "Pencil"
msgstr ""
msgstr "
Карандаш
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:18
#, fuzzy
msgid "Pentagon"
msgstr "
Ориентация
"
msgstr "
Пятиугольник
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:19
msgid "Polygon: 10 sides"
msgstr ""
msgstr "
Многоугольник: 10 сторон
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:20
msgid "Polygon: 7 sides"
msgstr ""
msgstr "
Многоугольник: 7 сторон
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:21
msgid "Polygon: 8 sides"
msgstr ""
msgstr "
Многоугольник: 8 сторон
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:22
msgid "Polygon: 9 sides"
msgstr ""
msgstr "
Многоугольник: 9 сторон
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:23
msgid "Shape"
msgstr ""
msgstr "
Форма
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:24
#, fuzzy
msgid "Solid Color"
msgstr "
Цвет заполнения
"
msgstr "
Сплошной цвет
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:25
msgid "Spyrograph"
msgstr ""
msgstr "
Спирограф
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:26
#, fuzzy
msgid "Square"
msgstr "Квадрат
ы
"
msgstr "Квадрат"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:27
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm.h:7
...
...
@@ -2044,17 +2028,15 @@ msgstr "Начальный угол"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:28
msgid "Tool"
msgstr ""
msgstr "
Инструмент
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:29
#, fuzzy
msgid "Triangle"
msgstr "
Плитка
"
msgstr "
Треугольник
"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm.h:30
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип
размывания
"
msgstr "Тип"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
...
...
@@ -2379,55 +2361,3 @@ msgstr "<Toolbox>/Расш./Web-браузер/Регистрация допол
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:17
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Расш./Web-браузер/ЧАВО"
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
#~ msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Визуализация/Сделать сетчатую систему..."
#~ msgid "Grids X"
#~ msgstr "Сетка X"
#~ msgid "Grids Y"
#~ msgstr "Сетка Y"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
#~ msgstr "<Toolbox>/Расш./Скрипт-Фу/Шаблоны/Trochoid..."
#~ msgid "Base Radius (pixels)"
#~ msgstr "Основной радиус (точек)"
#~ msgid "Erase before Draw"
#~ msgstr "Очистить перед рисованием"
#~ msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]"
#~ msgstr "Радиус карандаша/радиус колеса [0.0:1.0]"
#~ msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)"
#~ msgstr "Радиус колеса (hypo < 0 < epi)"
#~ msgid ""
#~ "At least one font you've choosen is invalid.\n"
#~ "Please check your settings.\n"
#~ msgstr ""
#~ "По крайней мере один из выбранных вами шрифтов неисправен.\n"
#~ "Пожалуйста проверьте ваши настройки.\n"
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
#~ msgstr "<Image>/Скрипт-Фу/Аниматоры/Выделение в аним.изображение"
#~ msgid "Anim-Filter for all Copies"
#~ msgstr "Аним-фильтр для всех копий"
#~ msgid "Fill with BG Color"
#~ msgstr "Заполнить фон цветом"
#~ msgid "Number of Copies"
#~ msgstr "Число копий"
#~ msgid "DB Browser (init...)"
#~ msgstr "Просмотр базы данных (инициализация...)"
#~ msgid "DB Browser (please wait)"
#~ msgstr "Просмотр базы данных (подождите пожалуйста)"
#~ msgid "Reset to Defaults"
#~ msgstr "Сбросить в исходное"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment