Commit 65060614 authored by Miloslav Trmac's avatar Miloslav Trmac

Update Czech translation

parent 9a6201ce
2003-09-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2003-09-14 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
......
# translation of gimp-libgimp to Czech
# Czech translation of GIMP plugins 1.2.3.
# Translation of gimp-libgimp to Czech
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>, 2000
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002,2003.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-07 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-21 22:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-14 11:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 01:20+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -195,6 +195,10 @@ msgstr ""
"musíte přidat položku jako\n"
"(%2$s \"%3$s\")."
#: libgimp/gimpmiscui.c:556
msgid "Parameter Settings"
msgstr "Nastavení parametrů"
#: libgimp/gimppatternmenu.c:115
msgid "Pattern Selection"
msgstr "Výběr vzorku"
......@@ -426,23 +430,23 @@ msgstr "Řá_dkování"
msgid "_Resize"
msgstr "Změnit _velikost"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:173 libgimpwidgets/gimpstock.c:258
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:173 libgimpwidgets/gimpstock.c:259
msgid "_Scale"
msgstr "Š_kálovat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:236
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:237
msgid "Crop"
msgstr "Ořezat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:254
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:255
msgid "_Transform"
msgstr "_Transformace"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:257
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:258
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotovat"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:260
msgid "_Shear"
msgstr "Na_klonění"
......@@ -572,7 +576,7 @@ msgstr "Černá"
#: modules/colorsel_cmyk.c:193
msgid "Black Pullout (%):"
msgstr ""
msgstr "Použití černé (%):"
#: modules/colorsel_triangle.c:110
msgid "Painter-style triangle color selector"
......
2003-09-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2003-09-12 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
......
This diff is collapsed.
2003-09-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2003-09-15 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
* it.po: Updated italian translation
......
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-07 22:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-30 16:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-14 11:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-14 20:10+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1321,21 +1321,20 @@ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/_Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Rozš./Skript-fu/Pomůcky/_Znaková mapa..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:2
#, fuzzy
msgid "Border (pixels)"
msgstr "Velikost okraje (pixely)"
msgstr "Okraj (pixely)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:3
msgid "Filter (regexp)"
msgstr ""
msgstr "Filtr (regexp)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:5
msgid "Labels"
msgstr ""
msgstr "Jmenovky"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm.h:7
msgid "Use Font Name as Text"
msgstr ""
msgstr "Použít název písma jako text"
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/_Frosty..."
......
2003-09-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2003-09-14 Jan Morn <jan.moren@lucs.lu.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
......
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment