Commit 6206f28a authored by Danilo Šegan's avatar Danilo Šegan Committed by Danilo Šegan
Browse files

Updated Serbian translation.

2003-09-21  Danilo Šegan  <dsegan@gmx.net>

	* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
parent 6ba4d98c
2003-09-21 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
2003-09-21 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
......
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-20 02:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-19 21:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-21 06:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-21 06:30+0200\n"
"Last-Translator: Бранко Ивановић <popeye@one.ekof.bg.ac.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@bogus.example.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(Овај конзолни прозор ће бити затворен за десет секунди)\n"
#: app/base/base-enums.c:13 app/core/core-enums.c:344
#: app/base/base-enums.c:13 app/core/core-enums.c:384
msgid "Small"
msgstr "Мали"
#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:345
#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:385
msgid "Medium"
msgstr "Средњи"
#: app/base/base-enums.c:15 app/core/core-enums.c:346
#: app/base/base-enums.c:15 app/core/core-enums.c:386
msgid "Large"
msgstr "Велики"
......@@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "Пресек са текућом селекцијом"
msgid "Gray"
msgstr "Сива"
#: app/core/core-enums.c:101 app/core/core-enums.c:261
#: app/core/core-enums.c:283
#: app/core/core-enums.c:101 app/core/core-enums.c:301
#: app/core/core-enums.c:323
msgid "Indexed"
msgstr "Индексирана"
......@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Бела"
msgid "Transparent"
msgstr "Транспарентна"
#: app/core/core-enums.c:191 app/core/core-enums.c:368
#: app/core/core-enums.c:191 app/core/core-enums.c:408
msgid "None"
msgstr "Ништа"
......@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Билинеарно"
msgid "Radial"
msgstr "Радијално"
#: app/core/core-enums.c:212
#: app/core/core-enums.c:212 app/core/core-enums.c:281
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
......@@ -956,357 +956,373 @@ msgstr "Двапут прецртано"
msgid "Solid"
msgstr "Чисто"
#: app/core/core-enums.c:259 app/core/core-enums.c:279
#: app/core/core-enums.c:259
msgid "Miter"
msgstr "Угаоно"
#: app/core/core-enums.c:260 app/core/core-enums.c:280
msgid "Round"
msgstr "Заобљено"
#: app/core/core-enums.c:261
msgid "Bevel"
msgstr "Удубљење"
#: app/core/core-enums.c:279
msgid "Butt"
msgstr "Оштро"
#: app/core/core-enums.c:299 app/core/core-enums.c:319
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:163
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: app/core/core-enums.c:260 app/core/core-enums.c:281
#: app/core/core-enums.c:300 app/core/core-enums.c:321
#: app/gui/info-window.c:83 app/gui/info-window.c:735
msgid "Grayscale"
msgstr "Сиви тонови"
#: app/core/core-enums.c:280
#: app/core/core-enums.c:320
msgid "RGB-Alpha"
msgstr "RGB-Алфа"
#: app/core/core-enums.c:282
#: app/core/core-enums.c:322
msgid "Grayscale-Alpha"
msgstr "Сиви тонови - Алфа"
#: app/core/core-enums.c:284
#: app/core/core-enums.c:324
msgid "Indexed-Alpha"
msgstr "Индексирана палета - Алфа"
#: app/core/core-enums.c:302 app/gui/preferences-dialog.c:1076
#: app/core/core-enums.c:342 app/gui/preferences-dialog.c:1076
#: app/gui/preferences-dialog.c:1734 app/gui/user-install-dialog.c:1363
msgid "Horizontal"
msgstr "Водоравно"
#: app/core/core-enums.c:303 app/gui/preferences-dialog.c:1078
#: app/core/core-enums.c:343 app/gui/preferences-dialog.c:1078
#: app/gui/preferences-dialog.c:1736 app/gui/user-install-dialog.c:1365
msgid "Vertical"
msgstr "Усправно"
#: app/core/core-enums.c:304
#: app/core/core-enums.c:344
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
#: app/core/core-enums.c:342
#: app/core/core-enums.c:382
msgid "Tiny"
msgstr "Мало"
#: app/core/core-enums.c:343
#: app/core/core-enums.c:383
msgid "Very Small"
msgstr "Врло мало"
#: app/core/core-enums.c:347
#: app/core/core-enums.c:387
msgid "Very Large"
msgstr "Врло велико"
#: app/core/core-enums.c:348
#: app/core/core-enums.c:388
msgid "Huge"
msgstr "Огромно"
#: app/core/core-enums.c:349
#: app/core/core-enums.c:389
msgid "Enormous"
msgstr "Ненормално велико"
#: app/core/core-enums.c:350
#: app/core/core-enums.c:390
msgid "Gigantic"
msgstr "Гигантско"
#: app/core/core-enums.c:369
#: app/core/core-enums.c:409
msgid "Sawtooth Wave"
msgstr "Тестерасти талас"
#: app/core/core-enums.c:370
#: app/core/core-enums.c:410
msgid "Triangular Wave"
msgstr "Троугласти талас"
#: app/core/core-enums.c:410
#: app/core/core-enums.c:450
msgid "No Thumbnails"
msgstr "Без умањеног приказа"
#: app/core/core-enums.c:411
#: app/core/core-enums.c:451
msgid "Normal (128x128)"
msgstr "Нормално (128х128)"
#: app/core/core-enums.c:412
#: app/core/core-enums.c:452
msgid "Large (256x256)"
msgstr "Велико (256x256)"
#: app/core/core-enums.c:430
#: app/core/core-enums.c:470
msgid "Forward (Traditional)"
msgstr "Унапред (Традиционално)"
#: app/core/core-enums.c:431
#: app/core/core-enums.c:471
msgid "Backward (Corrective)"
msgstr "Уназад (Исправљајуће)"
#: app/core/core-enums.c:491
#: app/core/core-enums.c:531
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<неисправно>>"
#: app/core/core-enums.c:492 app/core/gimpimage-scale.c:71
#: app/core/core-enums.c:532 app/core/gimpimage-scale.c:71
#: app/gui/image-commands.c:556 app/gui/resize-dialog.c:202
msgid "Scale Image"
msgstr "Повећај или смањи слику"
#: app/core/core-enums.c:493 app/core/gimpimage-crop.c:144
#: app/core/core-enums.c:533 app/core/gimpimage-crop.c:144
#: app/core/gimpimage-resize.c:67
msgid "Resize Image"
msgstr "Промени величину слике"
#: app/core/core-enums.c:494
#: app/core/core-enums.c:534
msgid "Flip Image"
msgstr "Окрени слику"
#: app/core/core-enums.c:495
#: app/core/core-enums.c:535
msgid "Rotate Image"
msgstr "Ротирај слику"
#: app/core/core-enums.c:496
#: app/core/core-enums.c:536
msgid "Convert Image"
msgstr "Конвертуј слику"
#: app/core/core-enums.c:497 app/core/gimpimage-crop.c:141
#: app/core/core-enums.c:537 app/core/gimpimage-crop.c:141
msgid "Crop Image"
msgstr "Исеци слику"
#: app/core/core-enums.c:498 app/gui/image-commands.c:379
#: app/core/core-enums.c:538 app/gui/image-commands.c:379
msgid "Merge Layers"
msgstr "Споји слојеве"
#: app/core/core-enums.c:499 app/core/core-enums.c:528
#: app/core/core-enums.c:539 app/core/core-enums.c:568
msgid "QuickMask"
msgstr "БрзаМаска"
#: app/core/core-enums.c:500 app/core/core-enums.c:529
#: app/core/core-enums.c:540 app/core/core-enums.c:569
#: app/core/gimpimage-grid.c:63 app/gui/grid-dialog.c:416
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#: app/core/core-enums.c:501 app/core/core-enums.c:530
#: app/core/core-enums.c:541 app/core/core-enums.c:570
msgid "Guide"
msgstr "Вођице"
#: app/core/core-enums.c:502 app/core/core-enums.c:532
#: app/core/core-enums.c:542 app/core/core-enums.c:572
#: app/core/gimpchannel.c:1498 app/core/gimpselection.c:593
msgid "Selection Mask"
msgstr "Изабрана Маска"
#: app/core/core-enums.c:503
#: app/core/core-enums.c:543
msgid "Item Properties"
msgstr "Својства предмета"
#: app/core/core-enums.c:504 app/core/core-enums.c:534
#: app/core/core-enums.c:544 app/core/core-enums.c:574
msgid "Move Item"
msgstr "Помери предмет"
#: app/core/core-enums.c:505 app/core/core-enums.c:535
#: app/core/core-enums.c:545 app/core/core-enums.c:575
msgid "Item Visibility"
msgstr "Видљивост ставке"
#: app/core/core-enums.c:506
#: app/core/core-enums.c:546
msgid "Linked Item"
msgstr "Повезан предмет"
#: app/core/core-enums.c:507 app/core/gimplayer.c:551 app/core/gimplayer.c:553
#: app/core/core-enums.c:547 app/core/gimplayer.c:551 app/core/gimplayer.c:553
#: app/gui/layers-commands.c:1029 app/gui/resize-dialog.c:194
#: app/pdb/layer_cmds.c:405
msgid "Scale Layer"
msgstr "Повећај или смањи слој"
#: app/core/core-enums.c:508 app/core/gimpimage-crop.c:117
#: app/core/core-enums.c:548 app/core/gimpimage-crop.c:117
#: app/core/gimplayer.c:589 app/core/gimplayer.c:591
#: app/gui/layers-commands.c:1123 app/pdb/layer_cmds.c:500
msgid "Resize Layer"
msgstr "Промени величину слоја"
#: app/core/core-enums.c:509 app/core/gimplayer.c:1162
#: app/core/core-enums.c:549 app/core/gimplayer.c:1162
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "Примени Маску за слојеве"
#: app/core/core-enums.c:510 app/core/gimplayer-floating-sel.c:222
#: app/core/core-enums.c:550 app/core/gimplayer-floating-sel.c:222
msgid "Floating Selection to Layer"
msgstr "Плутајућу селекцију пребаци у слој"
#: app/core/core-enums.c:511 app/core/gimpimage-mask.c:231
#: app/core/core-enums.c:551 app/core/gimpimage-mask.c:231
msgid "Float Selection"
msgstr "Плутајућа селекција"
#: app/core/core-enums.c:512 app/core/gimplayer-floating-sel.c:131
#: app/core/core-enums.c:552 app/core/gimplayer-floating-sel.c:131
msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "Усидри плутајућу селекцију"
#: app/core/core-enums.c:513 app/core/gimp-edit.c:197
#: app/core/core-enums.c:553 app/core/gimp-edit.c:197
#: app/widgets/gimpbufferview.c:143
msgid "Paste"
msgstr "Пренеси"
#: app/core/core-enums.c:514 app/core/gimp-edit.c:60
#: app/core/core-enums.c:554 app/core/gimp-edit.c:60
msgid "Cut"
msgstr "Исеци"
#: app/core/core-enums.c:515 app/core/gimp-edit.c:117
#: app/core/core-enums.c:555 app/core/gimp-edit.c:117
msgid "Copy"
msgstr "Копирај"
#: app/core/core-enums.c:516 app/tools/gimptexttool.c:115
#: app/core/core-enums.c:556 app/tools/gimptexttool.c:115
#: app/widgets/widgets-enums.c:73
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: app/core/core-enums.c:517 app/core/core-enums.c:558
#: app/core/core-enums.c:557 app/core/core-enums.c:598
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:825
msgid "Transform"
msgstr "Трасформација"
#: app/core/core-enums.c:518 app/core/core-enums.c:559
#: app/core/core-enums.c:558 app/core/core-enums.c:599
#: app/paint/gimppaintcore.c:477
msgid "Paint"
msgstr "Цртај"
#: app/core/core-enums.c:519 app/core/core-enums.c:560 app/core/gimpitem.c:867
#: app/core/core-enums.c:559 app/core/core-enums.c:600 app/core/gimpitem.c:867
msgid "Attach Parasite"
msgstr "Прикачи паразита"
#: app/core/core-enums.c:520 app/core/core-enums.c:561
#: app/core/core-enums.c:560 app/core/core-enums.c:601
msgid "Remove Parasite"
msgstr "Одстрани паразита"
#: app/core/core-enums.c:521 app/vectors/gimpvectors-import.c:198
#: app/core/core-enums.c:561 app/vectors/gimpvectors-import.c:198
msgid "Import Paths"
msgstr "Увези путање"
#: app/core/core-enums.c:522 app/pdb/drawable_cmds.c:117
#: app/core/core-enums.c:562 app/pdb/drawable_cmds.c:117
msgid "Plug-In"
msgstr "Додатак"
#: app/core/core-enums.c:523 app/pdb/internal_procs.c:132
#: app/core/core-enums.c:563 app/pdb/internal_procs.c:132
msgid "Image"
msgstr "Слика"
#: app/core/core-enums.c:524
#: app/core/core-enums.c:564
msgid "Image Mod"
msgstr "Режим слике"
#: app/core/core-enums.c:525 app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
#: app/core/core-enums.c:565 app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
msgid "Image Type"
msgstr "Тип слике"
#. Image size frame
#: app/core/core-enums.c:526 app/widgets/gimptemplateeditor.c:134
#: app/core/core-enums.c:566 app/widgets/gimptemplateeditor.c:134
msgid "Image Size"
msgstr "Величина слике"
#: app/core/core-enums.c:527
#: app/core/core-enums.c:567
msgid "Resolution Change"
msgstr "Промена резолуције"
#: app/core/core-enums.c:531
#: app/core/core-enums.c:571
msgid "Change Indexed Palette"
msgstr "Промена индексиране палете"
#: app/core/core-enums.c:533
#: app/core/core-enums.c:573
msgid "Rename Item"
msgstr "Промени назив предмета"
#: app/core/core-enums.c:536
#: app/core/core-enums.c:576
msgid "Set Item Linked"
msgstr "Подеси повезани предмет"
#: app/core/core-enums.c:537 app/gui/layers-commands.c:633
#: app/core/core-enums.c:577 app/gui/layers-commands.c:633
#: app/gui/layers-commands.c:665 app/gui/layers-commands.c:697
#: app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:219 app/widgets/gimplayertreeview.c:210
msgid "New Layer"
msgstr "Нови слој"
#: app/core/core-enums.c:538 app/widgets/gimplayertreeview.c:214
#: app/core/core-enums.c:578 app/widgets/gimplayertreeview.c:214
msgid "Delete Layer"
msgstr "Избриши слој"
#: app/core/core-enums.c:539
#: app/core/core-enums.c:579
msgid "Layer Mod"
msgstr "Режим слоја"
#: app/core/core-enums.c:540 app/core/gimplayer.c:962
#: app/core/core-enums.c:580 app/core/gimplayer.c:962
#: app/gui/layers-commands.c:947
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Додај маску за слојеве"
#: app/core/core-enums.c:541
#: app/core/core-enums.c:581
msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "Избриши маску за слојеве"
#: app/core/core-enums.c:542
#: app/core/core-enums.c:582
msgid "Reposition Layer"
msgstr "Поново смести слој"
#: app/core/core-enums.c:543
#: app/core/core-enums.c:583
msgid "Set Layer Mode"
msgstr "Подеси режим слоја"
#: app/core/core-enums.c:544
#: app/core/core-enums.c:584
msgid "Set Layer Opacity"
msgstr "Подеси непровидност слоја"
#: app/core/core-enums.c:545
#: app/core/core-enums.c:585
msgid "Set Preserve Trans"
msgstr "Подеси очување провидности"
#: app/core/core-enums.c:546 app/gui/channels-commands.c:312
#: app/core/core-enums.c:586 app/gui/channels-commands.c:312
#: app/gui/channels-commands.c:343 app/gui/channels-commands.c:380
#: app/widgets/gimpchanneltreeview.c:121
msgid "New Channel"
msgstr "Нови канал"
#: app/core/core-enums.c:547 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:125
#: app/core/core-enums.c:587 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:125
msgid "Delete Channel"
msgstr "Избриши канал"
#: app/core/core-enums.c:548
#: app/core/core-enums.c:588
msgid "Channel Mod"
msgstr "Режим канала"
#: app/core/core-enums.c:549
#: app/core/core-enums.c:589
msgid "Reposition Channel"
msgstr "Поново смести канал"
#: app/core/core-enums.c:550
#: app/core/core-enums.c:590
msgid "Channel Color"
msgstr "Боја канала"
#: app/core/core-enums.c:551
#: app/core/core-enums.c:591
msgid "New Vectors"
msgstr "Нови вектори"
#: app/core/core-enums.c:552
#: app/core/core-enums.c:592
msgid "Delete Vectors"
msgstr "Избриши векторе"
#: app/core/core-enums.c:553
#: app/core/core-enums.c:593
msgid "Vectors Mod"
msgstr "Векторски режим"
#: app/core/core-enums.c:554
#: app/core/core-enums.c:594
msgid "Reposition Vectors"
msgstr "Поново смести векторе"
#: app/core/core-enums.c:555
#: app/core/core-enums.c:595
msgid "FS to Layer"
msgstr "FS на слој"
#: app/core/core-enums.c:556
#: app/core/core-enums.c:596
msgid "FS Rigor"
msgstr "FS укрућеност"
#: app/core/core-enums.c:557
#: app/core/core-enums.c:597
msgid "FS Relax"
msgstr "FS опуштање"
#: app/core/core-enums.c:562
#: app/core/core-enums.c:602
msgid "EEK: can't undo"
msgstr "EEK: не могу да поништим"
......@@ -1745,20 +1761,20 @@ msgid "Ellipse Select"
msgstr "Изабери елипсу"
#. no undo
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:359
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:360
msgid "Alpha to Selection"
msgstr "Алфа у селекцију"
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:396
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:397
#, c-format
msgid "%s Channel to Selection"
msgstr "Направи селекцију на основу %s канала"
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:446 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:447 app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:99
msgid "Fuzzy Select"
msgstr "Слободан избор"
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:497
#: app/core/gimpimage-mask-select.c:498
msgid "Select by Color"
msgstr "Изабери по боји"
......@@ -7734,7 +7750,7 @@ msgid "Exposure:"
msgstr "Изложеност:"
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:249
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1071 app/vectors/gimpvectors.c:345
#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1071 app/vectors/gimpvectors.c:350
msgid "Move Path"
msgstr "Помери путању"
......@@ -8650,35 +8666,35 @@ msgstr "Кликните да претворите овај чвор у угао
msgid "Nothing to see here. Move along."
msgstr "Овде нема шта да се види. Продужи даље."
#: app/vectors/gimpvectors.c:217
#: app/vectors/gimpvectors.c:222
msgid "Path"
msgstr "Путања"
#: app/vectors/gimpvectors.c:218
#: app/vectors/gimpvectors.c:223
msgid "Rename Path"
msgstr "Промени назив путањи"
#: app/vectors/gimpvectors.c:374
#: app/vectors/gimpvectors.c:379
msgid "Scale Path"
msgstr "Промени величину путање"
#: app/vectors/gimpvectors.c:408
#: app/vectors/gimpvectors.c:413
msgid "Resize Path"
msgstr "Промени величину путање"
#: app/vectors/gimpvectors.c:441
#: app/vectors/gimpvectors.c:446
msgid "Flip Path"
msgstr "Окрени путању"
#: app/vectors/gimpvectors.c:486
#: app/vectors/gimpvectors.c:491
msgid "Rotate Path"
msgstr "Ротирај путању"
#: app/vectors/gimpvectors.c:517
#: app/vectors/gimpvectors.c:522
msgid "Transform Path"
msgstr "Трансформиши путању"
#: app/vectors/gimpvectors.c:548
#: app/vectors/gimpvectors.c:554
msgid "Cannot stroke empty path."
msgstr "Не може да црта по празној путањи."
......
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-19 21:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-19 21:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-21 06:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-21 06:30+0200\n"
"Last-Translator: Branko Ivanović <popeye@one.ekof.bg.ac.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@bogus.example.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(Ovaj konzolni prozor će biti zatvoren za deset sekundi)\n"
#: app/base/base-enums.c:13 app/core/core-enums.c:344
#: app/base/base-enums.c:13 app/core/core-enums.c:384
msgid "Small"
msgstr "Mali"
#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:345
#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:385
msgid "Medium"
msgstr "Srednji"
#: app/base/base-enums.c:15 app/core/core-enums.c:346
#: app/base/base-enums.c:15 app/core/core-enums.c:386
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
......@@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "Presek sa tekućom selekcijom"
msgid "Gray"
msgstr "Siva"
#: app/core/core-enums.c:101 app/core/core-enums.c:261
#: app/core/core-enums.c:283
#: app/core/core-enums.c:101 app/core/core-enums.c:301
#: app/core/core-enums.c:323
msgid "Indexed"
msgstr "Indeksirana"
......@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Bela"
msgid "Transparent"
msgstr "Transparentna"
#: app/core/core-enums.c:191 app/core/core-enums.c:368
#: app/core/core-enums.c:191 app/core/core-enums.c:408
msgid "None"
msgstr "Ništa"
......@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Bilinearno"
msgid "Radial"
msgstr "Radijalno"
#: app/core/core-enums.c:212
#: app/core/core-enums.c:212 app/core/core-enums.c:281
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
......@@ -956,357 +956,373 @@ msgstr "Dvaput precrtano"
msgid "Solid"
msgstr "Čisto"
#: app/core/core-enums.c:259 app/core/core-enums.c:279
#: app/core/core-enums.c:259
msgid "Miter"
msgstr "Ugaono"
#: app/core/core-enums.c:260 app/core/core-enums.c:280
msgid "Round"
msgstr "Zaobljeno"