Commit 50f76fd3 authored by Duarte Loreto's avatar Duarte Loreto Committed by Duarte Loreto

Updated Portuguese translation.

2003-09-27  Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>

	* pt.po: Updated Portuguese translation.
parent 8e613a45
2003-09-27 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
* pt.po: Updated Portuguese translation.
2003-09-27 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
......
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-09 18:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-09 18:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-28 01:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-28 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1368,7 +1368,8 @@ msgstr "<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/Ca_beçalho Grande..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:2
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/_Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/Cabeçalho Pe_queno..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/Cabeçalho Pe_queno..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm.h:3
msgid "AutoCrop"
......@@ -1412,20 +1413,23 @@ msgstr "Cor da Sombra"
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/T_ube Sub-Button Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/Etiqueta Rót_ulo Sub-Botão..."
"<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/Etiqueta Rót_ulo Sub-"
"Botão..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:2
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tub_e Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/_Etiqueta Rótulo Sub-Sub-Botão..."
"<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/_Etiqueta Rótulo Sub-Sub-"
"Botão..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:3
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/_General Tube Labels..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/Etiquetas _Gerais Rótulos..."
"<Toolbox>/Exten/Script-Fu/Temas para Web/Gimp.Org/Etiquetas _Gerais "
"Rótulos..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm.h:4
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/_Tube Button Label..."
......@@ -2333,6 +2337,18 @@ msgstr "Intensidade Fio"
msgid "Thread Length"
msgstr "Comprimento Fio"
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/Plug-in _Registry"
msgstr "<Toolbox>/Ajuda/O GIMP Online/_Registo de Plug-in"
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:2
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/_Developer Web Site"
msgstr "<Toolbox>/Ajuda/O GIMP Online/Página dos _Desenvolvimentos"
#: plug-ins/script-fu/scripts/web-browser.scm.h:3
msgid "<Toolbox>/Help/The GIMP Online/_Main Web Site"
msgstr "<Toolbox>/Ajuda/O GIMP Online/_Página Principal"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:1
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/_Xach-Effect..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Sombra/Efeito-_Xach..."
......@@ -2369,73 +2385,53 @@ msgstr "Deslocamento X Destaque"
msgid "Highlight Y Offset"
msgstr "Deslocamento Y Sestaque"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:1
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/FAQ Programador"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:2
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Bugs GIMP"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/FAQ Programador"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:3
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Manual GIMP"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Bugs GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:4
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Notícias GIMP"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Manual GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:5
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Tutoriais GIMP"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Notícias GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:6
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Documentação"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Tutoriais GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:7
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Download"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Documentação"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:8
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Arte do GIMP"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Download"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:9
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/GTK"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Arte do GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:10
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Links"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/GTK"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:11
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Lista Distribuição"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Links"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:12
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Recursos"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Lista Distribuição"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:13
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/O GIMP"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/Recursos"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:14
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Gimp-Savvy.com"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/GIMP.ORG/O GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:15
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Compreender o GIMP"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Gimp-Savvy.com"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:16
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Registo de Plug-In"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/Compreender o GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm.h:17
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/FAQ do Utilizador"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
#~ msgstr "<Toolbox>/Exten/Navegador da Web/FAQ do Utilizador"
#~ msgid "Border"
#~ msgstr "Margem"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment