Commit 4ce56a72 authored by Jakub Friedl's avatar Jakub Friedl Committed by Jakub Friedl

Updated Czech translation.

2007-05-06  Jakub Friedl  <jfriedl@suse.cz>

  * cs.po: Updated Czech translation.


svn path=/trunk/; revision=22430
parent 196dda77
2007-05-06 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2007-05-05 Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>
* fa.po: Added Persian translation by Meelad Zakaria and
......
......@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-06 15:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 15:23+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-06 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 12:54+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -111,8 +111,7 @@ msgstr ""
#: ../libgimp/gimpexport.c:308
#, c-format
msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images"
msgstr ""
"Modul %s umí zpracovat pouze bitmapové (dvoubarevné) indexované obrázky"
msgstr "Modul %s umí zpracovat pouze bitmapové (dvoubarevné) indexované obrázky"
#: ../libgimp/gimpexport.c:309
msgid ""
......@@ -1027,15 +1026,15 @@ msgstr "Výběr adresáře"
msgid "Select File"
msgstr "Výběr souboru"
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:202
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:204
msgid "Kilobytes"
msgstr "Kilobajtů"
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:203
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:205
msgid "Megabytes"
msgstr "Megabajtů"
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:204
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:206
msgid "Gigabytes"
msgstr "Gigabajtů"
......@@ -1117,11 +1116,6 @@ msgstr[0] "Toto pole pro vstup textu je omezeno na %d znak."
msgstr[1] "Toto pole pro vstup textu je omezeno na %d znaky."
msgstr[2] "Toto pole pro vstup textu je omezeno na %d znaků."
#: ../libgimpwidgets/gimpresolutionentry.c:382
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr "pixelů/%s"
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:113
msgid "Anchor"
msgstr "Ukotvit"
......@@ -1354,8 +1348,7 @@ msgstr "Správa barev"
msgid ""
"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
"Preferences dialog."
msgstr ""
"Tento filtr bere své nastavení z oddílu Správa barev dialogu Předvolby."
msgstr "Tento filtr bere své nastavení z oddílu Správa barev dialogu Předvolby."
#: ../modules/cdisplay_lcms.c:302
msgid "Mode of operation:"
......@@ -1568,14 +1561,12 @@ msgid "X Move Right"
msgstr "X vpravo"
#: ../modules/controller_linux_input.c:92
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:478
msgid "Y Move Away"
msgstr "Y posun pryč"
msgid "Y Move Forward"
msgstr "Posun vpřed podle osy Y"
#: ../modules/controller_linux_input.c:93
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:481
msgid "Y Move Near"
msgstr "Y posun blízko"
msgid "Y Move Back"
msgstr "Posun vzad podle osy Y"
#: ../modules/controller_linux_input.c:94
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:487
......@@ -1588,14 +1579,12 @@ msgid "Z Move Down"
msgstr "Z dolů"
#: ../modules/controller_linux_input.c:97
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:496
msgid "X Axis Tilt Away"
msgstr "X odklonění"
msgid "X Axis Tilt Forward"
msgstr "Naklonění vpřed podle osy X"
#: ../modules/controller_linux_input.c:98
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:499
msgid "X Axis Tilt Near"
msgstr "X přiklonění"
msgid "X Axis Tilt Back"
msgstr "Naklonění vzad podle osy X"
#: ../modules/controller_linux_input.c:99
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:505
......@@ -1716,6 +1705,22 @@ msgstr "Stisknutí tlačítka %d"
msgid "Button %d Release"
msgstr "Uvolnění tlačítka %d"
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:478
msgid "Y Move Away"
msgstr "Y posun pryč"
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:481
msgid "Y Move Near"
msgstr "Y posun blízko"
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:496
msgid "X Axis Tilt Away"
msgstr "X odklonění"
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:499
msgid "X Axis Tilt Near"
msgstr "X přiklonění"
#: ../modules/controller_dx_dinput.c:528
#, c-format
msgid "Slider %d Increase"
......@@ -1799,3 +1804,4 @@ msgstr "GIMP"
#: ../modules/controller_midi.c:456
msgid "GIMP MIDI Input Controller"
msgstr "Gimpí ovladač vstupu MIDI"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment