Commit 2cec4583 authored by Sven Neumann's avatar Sven Neumann Committed by Sven Neumann
Browse files

changed translation of "Grid".

2005-05-09  Sven Neumann  <sven@gimp.org>

	* de.po: changed translation of "Grid".
parent 46ed4f2c
2005-05-09 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: changed translation of "Grid".
2005-05-08 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
* it.po: Updated italian translation.
......
......@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-28 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-05 21:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-09 22:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-09 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Fraktalparameter speichern"
#: ../plug-ins/common/mng.c:1118 ../plug-ins/common/pat.c:302
#: ../plug-ins/common/pcx.c:299 ../plug-ins/common/pix.c:325
#: ../plug-ins/common/png.c:671 ../plug-ins/common/pnm.c:434
#: ../plug-ins/common/postscript.c:989 ../plug-ins/common/psd.c:1778
#: ../plug-ins/common/postscript.c:989 ../plug-ins/common/psd.c:1801
#: ../plug-ins/common/psp.c:1454 ../plug-ins/common/raw.c:235
#: ../plug-ins/common/raw.c:639 ../plug-ins/common/spheredesigner.c:1981
#: ../plug-ins/common/sunras.c:375 ../plug-ins/common/svg.c:309
......@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Fraktalparameter speichern"
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:457 ../plug-ins/help/domain.c:423
#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:82 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:840
#: ../plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:204
#: ../plug-ins/winicon/icoload.c:127 ../plug-ins/xjt/xjt.c:2524
#: ../plug-ins/winicon/icoload.c:135 ../plug-ins/xjt/xjt.c:2524
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:2532
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
......@@ -1226,13 +1226,13 @@ msgstr "Fehlerhafte Palette"
#: ../plug-ins/common/pat.c:308 ../plug-ins/common/pcx.c:305
#: ../plug-ins/common/pix.c:331 ../plug-ins/common/png.c:679
#: ../plug-ins/common/pnm.c:440 ../plug-ins/common/postscript.c:996
#: ../plug-ins/common/psd.c:1784 ../plug-ins/common/raw.c:645
#: ../plug-ins/common/psd.c:1807 ../plug-ins/common/raw.c:645
#: ../plug-ins/common/sunras.c:430 ../plug-ins/common/tga.c:415
#: ../plug-ins/common/tiff.c:532 ../plug-ins/common/wmf.c:951
#: ../plug-ins/common/xbm.c:721 ../plug-ins/common/xpm.c:339
#: ../plug-ins/common/xwd.c:469 ../plug-ins/faxg3/faxg3.c:204
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:463 ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:90
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:317 ../plug-ins/winicon/icoload.c:510
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:317 ../plug-ins/winicon/icoload.c:461
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:3309
#, c-format
msgid "Opening '%s'..."
......@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Nicht unterstütze oder ungültige Farbtiefe."
#: ../plug-ins/common/gifload.c:866 ../plug-ins/common/pcx.c:330
#: ../plug-ins/common/pcx.c:336 ../plug-ins/common/pix.c:365
#: ../plug-ins/common/png.c:804 ../plug-ins/common/pnm.c:518
#: ../plug-ins/common/psd.c:2192 ../plug-ins/common/raw.c:680
#: ../plug-ins/common/psd.c:2215 ../plug-ins/common/raw.c:680
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:253 ../plug-ins/common/sunras.c:915
#: ../plug-ins/common/tga.c:922 ../plug-ins/common/tiff.c:895
#: ../plug-ins/common/tile.c:262 ../plug-ins/common/xbm.c:862
......@@ -1284,6 +1284,11 @@ msgstr "Nicht unterstütze oder ungültige Farbtiefe."
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:618 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:657
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:706
msgid "The bitmap ends unexpectedly."
msgstr "Die Bitmap endet unerwartet."
#: ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:132 ../plug-ins/common/dicom.c:618
#: ../plug-ins/common/pcx.c:573
msgid "Cannot save images with alpha channel."
......@@ -4269,7 +4274,7 @@ msgstr "Palettenübersicht..."
#: ../plug-ins/common/grid.c:145
msgid "_Grid..."
msgstr "Hilfslinien..."
msgstr "_Gitter..."
#: ../plug-ins/common/grid.c:238
msgid "Drawing Grid..."
......@@ -4803,12 +4808,12 @@ msgstr "_Betreff:"
msgid "Comm_ent:"
msgstr "_Kommentar:"
#: ../plug-ins/common/mail.c:729
#: ../plug-ins/common/mail.c:723
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
msgstr ""
"Irgendein Fehler mit der Dateinamenerweiterung (oder das Fehlen derselben)"
#: ../plug-ins/common/mail.c:955
#: ../plug-ins/common/mail.c:950
#, c-format
msgid "Could not start sendmail (%s)"
msgstr "Sendmail (%s) konnte nicht gestartet werden"
......@@ -7185,40 +7190,40 @@ msgstr ""
"Das TIFF-Dateiformat unterstützt Kommentare nur\n"
"in 7-Bit-ASCII-Kodierung. Es wurde kein Kommentar gespeichert."
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2299
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2258
msgid "Save as TIFF"
msgstr "Als TIFF speichern"
#. compression
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2318
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2277
msgid "Compression"
msgstr "Kompression"
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2322
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2281
msgid "_None"
msgstr "Kei_n"
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2323
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2282
msgid "_LZW"
msgstr "_LZW"
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2324
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2283
msgid "_Pack Bits"
msgstr "_Bits packen"
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2325
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2284
msgid "_Deflate"
msgstr "_Entpacken"
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2326
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2285
msgid "_JPEG"
msgstr "_JPEG"
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2335
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2294
msgid "Save _color values from transparent pixels"
msgstr "_Farbwerte aus transparenten Pixeln speichern"
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2351 ../plug-ins/common/xbm.c:1201
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2310 ../plug-ins/common/xbm.c:1201
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
......@@ -10576,7 +10581,7 @@ msgstr "Orientierung _beibehalten"
msgid "JPEG preview"
msgstr "JPEG Vorschau"
#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:575
#: ../plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:575 ../plug-ins/winicon/icoload.c:526
#, c-format
msgid "Opening thumbnail for '%s'..."
msgstr "Öffne Vorschau für '%s'..."
......@@ -11796,31 +11801,31 @@ msgstr "Es ist ein Netzwerkfehler aufgetreten: %s"
msgid "Downloading unknown amount of image data..."
msgstr "Eine unbekannte Größe an Bilddaten werden heruntergeladen..."
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:87
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:99
msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
msgstr "1 bpp, 1-Bit Alpha, 2-Slot Palette"
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:88
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:100
msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
msgstr "4 bpp, 1-Bit Alpha, 16-Slot Palette"
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:89
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:101
msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
msgstr "8 bpp, 1-Bit Alpha, 256-Slot Palette"
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:90
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:102
msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
msgstr "32 bpp, 8-Bit Alpha, keine Palette"
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:115
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:128
msgid "Save as Windows Icon"
msgstr "Als Microsoft Icon sichern"
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:141
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:154
msgid "Icon details"
msgstr "Symbolinformationen"
#: ../plug-ins/winicon/icoload.c:384
#: ../plug-ins/winicon/icoload.c:340
#, c-format
msgid "Icon #%i"
msgstr "Symbol Nr. %i"
......@@ -11830,7 +11835,7 @@ msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
msgstr ""
"Microsoft Windows Symbole dürfen nicht höher oder breiter als 255 Pixel sein."
#: ../plug-ins/winicon/main.c:87 ../plug-ins/winicon/main.c:106
#: ../plug-ins/winicon/main.c:99 ../plug-ins/winicon/main.c:133
msgid "Microsoft Windows icon"
msgstr "Microsoft-Windows-Symbol"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment