Commit 1e4df259 authored by Marco Ciampa's avatar Marco Ciampa

Updated Italian translation

parent 32fdd693
......@@ -37,8 +37,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 00:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-16 09:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-16 09:38+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
"Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n"
"Language: it\n"
......@@ -104,63 +104,86 @@ msgstr "Fotoritocco in GIMP"
msgid ""
"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. "
"Notable improvements include:"
msgstr "GIMP 2.10.10 è un aggiornamento discretamente grande contenente molte nuove caratteristiche e correzioni di bachi. I miglioramenti notevoli includono:"
msgstr ""
"GIMP 2.10.10 è un aggiornamento discretamente grande contenente molte nuove "
"caratteristiche e correzioni di bachi. I miglioramenti notevoli includono:"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
msgid ""
"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly "
"closed line art zones"
msgstr "Strumento riempimento colore: nuovo \"Riempimento per rilevamento tratto\" per aree di tratteggio non perfettamente chiuse"
msgstr ""
"Strumento riempimento colore: nuovo \"Riempimento per rilevamento tratto\" "
"per aree di tratteggio non perfettamente chiuse"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click"
msgstr "Ora lo strumento colore può prelevare velocemente il colore con un Ctrl-clic"
msgstr ""
"Ora lo strumento colore può prelevare velocemente il colore con un Ctrl-clic"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
msgid ""
"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" "
"and \"by line art detection\""
msgstr "Lo strumento di riempimento colore permette di mantenere il mouse durante lo riempimento a \"colori simili\" e \"rilevamento tratteggio\""
msgstr ""
"Lo strumento di riempimento colore permette di mantenere il mouse durante lo "
"riempimento a \"colori simili\" e \"rilevamento tratteggio\""
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input"
msgstr "Lo strumento scala, scala attorno ad un centro anche quando si usa l'ingresso numerico"
msgstr ""
"Lo strumento scala, scala attorno ad un centro anche quando si usa "
"l'ingresso numerico"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
msgid ""
"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling "
"up or down"
msgstr "Lo strumento di trasformazione unificata ora ha come impostazione predefinita il mantenimento del rapporto proporzioni quando si effettua una scalatura in su o in giù"
msgstr ""
"Lo strumento di trasformazione unificata ora ha come impostazione "
"predefinita il mantenimento del rapporto proporzioni quando si effettua una "
"scalatura in su o in giù"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers"
msgstr "Nuovo modificatore generico dell'area di disegno \"Alt + clic tasto centrale\" per prelevare i livelli"
msgstr ""
"Nuovo modificatore generico dell'area di disegno \"Alt + clic tasto centrale"
"\" per prelevare i livelli"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
msgid ""
"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of "
"the error"
msgstr "La mancata modifica di livelli bloccati produce un lampeggio per portare l'attenzione sulla causa dell'errore"
msgstr ""
"La mancata modifica di livelli bloccati produce un lampeggio per portare "
"l'attenzione sulla causa dell'errore"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16
msgid ""
"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur"
msgstr "Nuova GUI sull'area di disegno (linee semplici) per la sfocatura movimento circolare, lineare e zoom"
msgstr ""
"Nuova GUI sull'area di disegno (linee semplici) per la sfocatura movimento "
"circolare, lineare e zoom"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17
msgid "Several optimizations including faster layer group rendering"
msgstr "Diverse ottimizzazioni incluso un più veloce render dei gruppi di livello"
msgstr ""
"Diverse ottimizzazioni incluso un più veloce render dei gruppi di livello"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
msgid ""
"Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore"
msgstr "Ora i file di scambio e di cache non vengono più salvati nella cartella di configurazione"
msgstr ""
"Ora i file di scambio e di cache non vengono più salvati nella cartella di "
"configurazione"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
msgid ""
"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving "
"partial files"
msgstr "Varie procedure di salvataggio/esportazione file sono state rese più resistenti agli errori non salvando file parziali"
msgstr ""
"Varie procedure di salvataggio/esportazione file sono state rese più "
"resistenti agli errori non salvando file parziali"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20
msgid "HiDPI support improvements"
......@@ -174,7 +197,9 @@ msgstr "Nuove preferenze da scegliere per il tipo di esportazione predefinito"
msgid ""
"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export "
"PSD with a color profile"
msgstr "Nuova opzione per esportare in PNG, JPEG e TIFF con un profilo colore; esporta sempre in PSD con un profilo colore"
msgstr ""
"Nuova opzione per esportare in PNG, JPEG e TIFF con un profilo colore; "
"esporta sempre in PSD con un profilo colore"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23
msgid "New DDS format loading/exporting plug-in"
......@@ -13307,7 +13332,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: ../app/core/gimpfilloptions.c:110 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:146
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:147
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:136
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
......@@ -14161,19 +14186,19 @@ msgstr "Impossibile rinominare le maschere di livello."
msgid "Select transparent pixels instead of gray ones"
msgstr "Seleziona i pixel trasparenti invece di quelli grigi"
#: ../app/core/gimplineart.c:298 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:163
#: ../app/core/gimplineart.c:298 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:172
msgid "Line art detection threshold"
msgstr "Soglia rilevamento tratteggio"
#: ../app/core/gimplineart.c:299 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:164
#: ../app/core/gimplineart.c:299 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:173
msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)"
msgstr "Soglia di rilevamento contorno (valori alti includeranno più pixel)"
#: ../app/core/gimplineart.c:305 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:170
#: ../app/core/gimplineart.c:305 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:179
msgid "Maximum growing size"
msgstr "Massima dimensione massima crescita"
#: ../app/core/gimplineart.c:306 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:171
#: ../app/core/gimplineart.c:306 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:180
msgid "Maximum number of pixels grown under the line art"
msgstr "Numero massimo di crescita pixel sotto il tratteggio"
......@@ -14665,7 +14690,7 @@ msgstr ""
msgid "Color profile"
msgstr "Profilo colore"
#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:107
#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:108
msgid "Fill type"
msgstr "Tipo riempimento"
......@@ -17756,7 +17781,7 @@ msgid "Drop New Path"
msgstr "Nuovo tracciato"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:361
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:280 ../app/tools/gimpcagetool.c:221
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:284 ../app/tools/gimpcagetool.c:221
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:274 ../app/tools/gimpgradienttool.c:248
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:446
#, c-format
......@@ -17764,7 +17789,7 @@ msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
msgstr "Impossibile modificare i pixel dei gruppi livelli."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:369
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:294 ../app/tools/gimpcagetool.c:228
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:298 ../app/tools/gimpcagetool.c:228
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:461 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1150
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:281 ../app/tools/gimpgradienttool.c:255
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:309 ../app/tools/gimppainttool.c:286
......@@ -19268,7 +19293,9 @@ msgstr "Duplica"
msgid "No patterns available for use with this tool."
msgstr "Nessun motivo disponibile con questo strumento."
#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:164
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:457
#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
......@@ -19604,7 +19631,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:131 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69
#: ../app/tools/gimphealtool.c:99 ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97
msgid "Sample merged"
msgstr "Campionamento diffuso"
......@@ -20063,7 +20090,7 @@ msgstr "Soglia campionamento"
msgid "Sample transparent"
msgstr "Campione trasparente"
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:138
#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:139
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104
msgid "Diagonal neighbors"
msgstr "Vicini diagonali"
......@@ -21296,32 +21323,32 @@ msgstr "Con_trasto"
msgid "Edit these Settings as Levels"
msgstr "Modifica queste impostazioni come livelli"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:115
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:116
msgid "Fill selection"
msgstr "Riempimento selezione"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:116
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:117
msgid "Which area will be filled"
msgstr "Quale area da riempire"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:123
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124
msgid "Fill transparent areas"
msgstr "Riempi aree trasparenti"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:124
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:125
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
msgstr "Permetti che le regioni completamente trasparenti vengano riempite"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:132
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:133
msgid "Base filled area on all visible layers"
msgstr "Basa l'area da riempire su tutti i livelli visibili"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:139
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:140
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105
msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected"
msgstr "Tratta i pixel vicini diagonalmente come connessi"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:147
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:148
msgid ""
"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) "
"or on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area "
......@@ -21331,71 +21358,75 @@ msgstr ""
"(vedere soglia) o sui bordi del tratteggio. Disabilita l'antialiasing per "
"riempire l'intera area uniformemente."
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:156
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:157
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:121
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:157
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:158
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113
msgid "Maximum color difference"
msgstr "Massima differenza di colore"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:177
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:165
msgid "Source image for line art computation"
msgstr "Immagine sorgente per l'elaborazione tratteggio"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:186
msgid "Maximum gap length"
msgstr "Lunghezza massima apertura"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:178
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:187
msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed"
msgstr "Massima apertura (in pixel) nel tratteggio che può essere chiusa"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:184
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:426
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:193
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:441
msgid "Fill by"
msgstr "Riempimento per"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:185
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:194
msgid "Criterion used for determining color similarity"
msgstr "Criterio usato per determinare la somiglianza di colore"
#. fill type
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:363
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:378
#, c-format
msgid "Fill Type (%s)"
msgstr "Tipo di riempimento (%s)"
#. fill selection
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:378
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:393
#, c-format
msgid "Affected Area (%s)"
msgstr "Area coinvolta (%s)"
#. Similar color frame
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:387
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:402
msgid "Finding Similar Colors"
msgstr "Trova colori simili"
#. Line art frame
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:431
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:446
msgid "Line Art Detection"
msgstr "Rilevamento tratteggio"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:162
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:157
msgid "Bucket Fill"
msgstr "Riempimento colore"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:163
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:158
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
msgstr ""
"Riempimento di colore: riempie con un colore o un motivo l'area selezionata"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:164
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:159
msgid "_Bucket Fill"
msgstr "_Riempimento di colore"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:287 ../app/tools/gimpcagetool.c:237
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:291 ../app/tools/gimpcagetool.c:237
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:290
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:289
#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:264 ../app/tools/gimppainttool.c:313
......@@ -21403,16 +21434,20 @@ msgstr "_Riempimento di colore"
msgid "The active layer is not visible."
msgstr "Il livello attivo non è visibile."
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:322
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:308
msgid "No valid line art source selected."
msgstr "Nessuna valida sorgente tratteggio selezionata."
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:336
msgid "Bucket fill"
msgstr "Riempimento di colore"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:676 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:797
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:705 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:829
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:447
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di sfondo"
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:683 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:806
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:712 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:838
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:441
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di primo piano"
......@@ -23890,82 +23925,102 @@ msgctxt "bucket-fill-area"
msgid "Fill by line art detection"
msgstr "Riempi con rilevamento tratteggio"
#: ../app/tools/tools-enums.c:56
#: ../app/tools/tools-enums.c:57
msgctxt "line-art-source"
msgid "All visible layers"
msgstr "Tutti i livelli visibili"
#: ../app/tools/tools-enums.c:58
msgctxt "line-art-source"
msgid "Active layer"
msgstr "Livello attivo"
#: ../app/tools/tools-enums.c:59
msgctxt "line-art-source"
msgid "Layer below the active one"
msgstr "Il livello sotto quello attivo"
#: ../app/tools/tools-enums.c:60
msgctxt "line-art-source"
msgid "Layer above the active one"
msgstr "Il livello sopra quello attivo"
#: ../app/tools/tools-enums.c:89
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Free select"
msgstr "Selezione libera"
#: ../app/tools/tools-enums.c:57
#: ../app/tools/tools-enums.c:90
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed size"
msgstr "Ampiezza fissa"
#: ../app/tools/tools-enums.c:58
#: ../app/tools/tools-enums.c:91
msgctxt "rect-select-mode"
msgid "Fixed aspect ratio"
msgstr "Rapporto dimensioni fisso"
#: ../app/tools/tools-enums.c:87
#: ../app/tools/tools-enums.c:120
msgctxt "transform-type"
msgid "Layer"
msgstr "Livello"
#: ../app/tools/tools-enums.c:88
#: ../app/tools/tools-enums.c:121
msgctxt "transform-type"
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
#: ../app/tools/tools-enums.c:89
#: ../app/tools/tools-enums.c:122
msgctxt "transform-type"
msgid "Path"
msgstr "Tracciato"
#: ../app/tools/tools-enums.c:182
#: ../app/tools/tools-enums.c:215
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw foreground"
msgstr "Disegna il primo piano"
#: ../app/tools/tools-enums.c:183
#: ../app/tools/tools-enums.c:216
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw background"
msgstr "Disegna lo sfondo"
#: ../app/tools/tools-enums.c:184
#: ../app/tools/tools-enums.c:217
msgctxt "matting-draw-mode"
msgid "Draw unknown"
msgstr "Disegna lo sconosciuto"
#: ../app/tools/tools-enums.c:217
#: ../app/tools/tools-enums.c:250
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Move pixels"
msgstr "Sposta i pixel"
#: ../app/tools/tools-enums.c:218
#: ../app/tools/tools-enums.c:251
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Grow area"
msgstr "Area di crescita"
#: ../app/tools/tools-enums.c:219
#: ../app/tools/tools-enums.c:252
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Shrink area"
msgstr "Area di restringimento"
#: ../app/tools/tools-enums.c:220
#: ../app/tools/tools-enums.c:253
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl clockwise"
msgstr "Torci in senso orario"
#: ../app/tools/tools-enums.c:221
#: ../app/tools/tools-enums.c:254
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Swirl counter-clockwise"
msgstr "Torci in senso antiorario"
#: ../app/tools/tools-enums.c:222
#: ../app/tools/tools-enums.c:255
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Erase warping"
msgstr "Cancella il warping"
#: ../app/tools/tools-enums.c:223
#: ../app/tools/tools-enums.c:256
msgctxt "warp-behavior"
msgid "Smooth warping"
msgstr "Smussa warping"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment