hu.po 100 KB
Newer Older
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1
# Hungarian translation of gimp-script-fu.
2
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the gimp-script-fu package.
4
#
5 6 7
# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2001, 2003.
# Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2001.
# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.
8
# Arpad Biro <biro arpad gmail>, 2004, 2007, 2008.
Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
9
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007, 2008, 2016.
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
10
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
11 12
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: gimp-script-fu.gimp-2-6\n"
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
14 15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
16 17 18
"POT-Creation-Date: 2016-01-23 07:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-23 14:04+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
19
"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n"
20
"Language: hu\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
21
"MIME-Version: 1.0\n"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
25
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
26

27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
msgid "Interactive console for Script-Fu development"
msgstr "Interaktív konzol Script-Fu-fejlesztéshez"

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:117
msgid "_Console"
msgstr "_Konzol"

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:141
msgid "Server for remote Script-Fu operation"
msgstr "Kiszolgáló a Script-Fu távoli működtetéséhez"

#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
msgid "_Start Server..."
msgstr "Kiszolgáló _indítása…"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
43
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307
44 45 46
msgid "_GIMP Online"
msgstr "_GIMP-webhely"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
47
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
48 49 50
msgid "_User Manual"
msgstr "_Felhasználói kézikönyv"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
51
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311
52 53 54
msgid "_Script-Fu"
msgstr "_Script-Fu"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
55
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
56 57 58
msgid "_Test"
msgstr "_Teszt"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
59
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
60 61 62
msgid "_Buttons"
msgstr "_Gombok"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
63
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
64 65 66
msgid "_Logos"
msgstr "_Logók"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
67
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
68 69 70
msgid "_Patterns"
msgstr "M_inták"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
71
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
72 73 74
msgid "_Web Page Themes"
msgstr "_Weblap-témák"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
75
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325
76 77 78
msgid "_Alien Glow"
msgstr "Idegen r_agyogás"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
79
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
80 81 82
msgid "_Beveled Pattern"
msgstr "_Térhatású minta"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
83
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
84 85 86
msgid "_Classic.Gimp.Org"
msgstr "_Classic.Gimp.Org"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
87
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:332
88 89 90
msgid "Alpha to _Logo"
msgstr "Alfát lo_góvá"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
91
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
92 93 94
msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
msgstr "Összes elérhető Script-Fu-parancsfájl újraolvasása"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
95
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:340
96 97 98
msgid "_Refresh Scripts"
msgstr "Parancsfájlok _frissítése"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
99
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:363
100 101 102 103 104 105 106 107
msgid ""
"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open.  "
"Please close all Script-Fu windows and try again."
msgstr ""
"Nem használhatja a „Parancsfájlok frissítése” lehetőséget amíg nyitva van "
"egy Script-Fu párbeszédablak. Zárja be az összes Script-Fu ablakot és "
"próbálja újra."

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
108 109
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
110
msgid "Script-Fu Console"
111
msgstr "Script-Fu-konzol"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
112

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
113
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
114
msgid "Welcome to TinyScheme"
115
msgstr "Üdvözli a TinyScheme"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
116

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
117
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
118
msgid "Interactive Scheme Development"
119
msgstr "Interaktív Scheme-fejlesztés"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
120

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
121
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
122
msgid "_Browse..."
123
msgstr "_Tallózás…"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
124

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
125
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
126
msgid "Save Script-Fu Console Output"
127
msgstr "Script-Fu-konzol kimenetének mentése"
128

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
129
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340
130 131
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
132
msgstr "A(z) „%s” nem nyitható meg írásra: %s"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
133

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
134
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369
135
msgid "Script-Fu Procedure Browser"
136
msgstr "Script-Fu-eljárásböngésző"
137

138
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60
139
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
140 141
msgstr ""
"A Script-Fu kiértékelő módja csak nem-interaktív meghívást tesz lehetővé"
142

143
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
144
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
145
msgstr "A Script-Fu nem képes egyszerre több parancsfájlt feldolgozni."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
146

147
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
148 149
#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
150
msgstr "Már futtatja a(z) „%s” parancsfájlt."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
151

152
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
153 154
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
155
msgstr "Script-Fu: %s"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
156

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
157
#. we add a colon after the label;
158 159
#. *  some languages want an extra space here
#.
Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
160
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:290
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
161 162
#, c-format
msgid "%s:"
163
msgstr "%s:"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
164

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
165
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:337
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
166
msgid "Script-Fu Color Selection"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
167
msgstr "Script-Fu színválasztó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
168

169
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
170
msgid "Script-Fu File Selection"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
171
msgstr "Script-Fu fájlválasztó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
172

173
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
174
msgid "Script-Fu Folder Selection"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
175
msgstr "Script-Fu mappaválasztó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
176

177
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
178
msgid "Script-Fu Font Selection"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
179
msgstr "Script-Fu betűkészlet-választó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
180

181
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
182
msgid "Script-Fu Palette Selection"
183
msgstr "Script-Fu palettaválasztó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
184

185
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479
186
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
187
msgstr "Script-Fu mintaválasztó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
188

189
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
190
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
191
msgstr "Script-Fu színátmenet-választó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
192

193
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
194
msgid "Script-Fu Brush Selection"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
195
msgstr "Script-Fu ecsetválasztó"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
196

Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
197
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:857
198
#, c-format
199 200 201
msgid "Error while executing %s:"
msgstr "Hiba „%s” végrehajtása közben:"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
202
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146
203 204
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
msgstr "Túl kevés argumentum a „script-fu-register” meghívásakor"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
205

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
206
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605
207 208 209 210
#, c-format
msgid "Error while loading %s:"
msgstr "Hiba „%s” betöltése közben:"

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
211
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:824
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
212
msgid "Script-Fu Server Options"
213
msgstr "Script-Fu-kiszolgáló beállításai"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
214

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
215
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:829
216
msgid "_Start Server"
217
msgstr "Kiszolgáló _indítása"
218

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
219
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:862
220
msgid "Listen on IP:"
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
221
msgstr "Figyelés ezen az IP-n:"
222

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
223
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:869
224
msgid "Server port:"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
225
msgstr "Kiszolgáló által használt port:"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
226

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
227
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:875
228
msgid "Server logfile:"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
229
msgstr "Kiszolgáló által használt naplófájl:"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
230

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
231
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:887
232
msgid ""
233 234
"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
235
msgstr ""
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
236 237 238
"A 127.0.0.1 címtől eltérő IP-címen való figyelés (különösen a 0.0.0.0) "
"lehetővé teheti a támadók számára, hogy távolról tetszőleges kódot "
"futtassanak le ezen a gépen."
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
239

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
240 241 242 243
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:166
msgid "3D _Outline..."
msgstr "_3D keret…"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
244

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:121
msgid ""
"Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow"
msgstr ""
"A kijelölt terület (vagy az alfa) körvonalainak megrajzolása egy mintával, "
"továbbá vetett árnyék hozzáadása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:172
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:157
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:91
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:130
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:116
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:85
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:155
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:126
msgid "Pattern"
msgstr "Minta"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:176
msgid "Outline blur radius"
msgstr "Körvonal elmosásának sugara"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:130
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:177
msgid "Shadow blur radius"
msgstr "Árnyék elmosásának sugara"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:131
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:178
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
msgstr "Buckaleképezés (alfa-réteg) elmosásának sugara"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:179
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:216
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:288
msgid "Default bumpmap settings"
msgstr "Buckaleképezés alapértelmezett beállításai"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:133
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:180
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:218
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:290
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:139
msgid "Shadow X offset"
msgstr "Árnyék X-eltolása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:134
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:181
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:219
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:291
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:140
msgid "Shadow Y offset"
msgstr "Árnyék Y-eltolása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:167
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
msgstr "Logó létrehozása körvonalas szöveggel és vetett árnyékkal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:173
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:156
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:111
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:175
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:98
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:126
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:113
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:190
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:131
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:168
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:192
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:126
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:158
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:184
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:216
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:203
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:273
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:115
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:139
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:98
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:286
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:83
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:244
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:213
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:92
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:145
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:213
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:165
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:171
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:144
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:174
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:158
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:112
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:176
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:99
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:121
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:149
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:127
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:114
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:191
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:169
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:127
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:159
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:185
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:217
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:204
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:274
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:116
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:102
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:287
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:85
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:214
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:94
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:146
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:217
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:166
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:172
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:145
msgid "Font size (pixels)"
msgstr "Betűméret (képpont)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:175
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:157
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:113
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:177
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:122
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:150
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:115
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:192
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:133
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:170
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:130
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:160
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:186
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:218
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:205
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:275
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:117
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:141
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:101
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:288
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:84
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:195
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:215
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:93
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:147
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:219
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:167
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:173
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:146
msgid "Font"
msgstr "Betűkészlet"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:225
msgid "3_D Truchet..."
msgstr "Három_dimenziós Truchet…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:226
msgid "Create an image filled with a 3D Truchet pattern"
msgstr "Kép létrehozása térbeli Truchet-mintával kitöltve"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:231
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:171
msgid "Block size"
msgstr "Blokkméret"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:232
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:172
msgid "Thickness"
msgstr "Vastagság"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:233
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:184
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:95
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:107
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:161
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:135
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:179
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:67
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:101
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:89
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:123
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:135
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:89
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:131
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:165
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:149
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:187
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:144
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:209
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:281
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:85
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:118
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:105
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:144
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:253
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:289
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:90
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:97
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:65
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:130
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:172
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:111
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:151
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:173
msgid "Background color"
msgstr "Háttérszín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:234
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:199
msgid "Start blend"
msgstr "Kezdőszín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:235
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:141
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:200
msgid "End blend"
msgstr "Végső szín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:236
msgid "Supersample"
msgstr "Túlmintavételezés"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:237
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:175
msgid "Number of X tiles"
msgstr "Csempék száma, X"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:238
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:176
msgid "Number of Y tiles"
msgstr "Csempék száma, Y"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:77
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:79
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:26
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:57
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:44
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:30
msgid "Bumpmap"
msgstr "Buckaleképezés"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185
msgid "Add B_evel..."
msgstr "Le_sarkítás…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186
msgid "Add a beveled border to an image"
msgstr "Rézsútos keret hozzáadása egy képhez"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:248
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106
msgid "Work on copy"
msgstr "Munka a másolaton"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:195
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:152
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:199
msgid "Keep bump layer"
msgstr "Buckaréteg megtartása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:108
msgid "Border Layer"
msgstr "Keretréteg"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:160
msgid "Add _Border..."
msgstr "Kere_t hozzáadása…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:161
msgid "Add a border around an image"
msgstr "Keret hozzáadása egy kép köré"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:168
msgid "Border X size"
msgstr "Keret X-mérete"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:169
msgid "Border Y size"
msgstr "Keret Y-mérete"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
msgid "Border color"
msgstr "Keret színe"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
msgid "Delta value on color"
msgstr "Delta-érték a színen"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:118
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:78
msgid "Arrow"
msgstr "Nyíl"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:121
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:35
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:46
msgid "Alien Glow"
msgstr "Idegen ragyogás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:38
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:48
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:78
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:56
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:41
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103
msgid "Background"
msgstr "Háttér"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:175
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:149
msgid "_Arrow..."
msgstr "_Nyíl…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:176
msgid "Create an arrow graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""
"Nyíl-grafika létrehozása „titokzatos ragyogás” effektussal weblapok számára"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:181
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:155
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:126
msgid "Size"
msgstr "Méret"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
msgid "Orientation"
msgstr "Irány"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
msgid "Right"
msgstr "Jobb"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
msgid "Left"
msgstr "Bal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
msgid "Up"
msgstr "Fel"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:156
msgid "Down"
msgstr "Le"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:183
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:94
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:106
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:160
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:74
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:114
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:134
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:178
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:227
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:254
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:290
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:148
msgid "Glow color"
msgstr "Ragyogás színe"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:185
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:96
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:108
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:164
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:106
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
msgid "Flatten image"
msgstr "Kép lapítása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:32
msgid "Bar"
msgstr "Sáv"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:86
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:77
msgid "_Hrule..."
msgstr "_Vízszintes elválasztó…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:87
msgid "Create an Hrule graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""
"Vízszintes vonalat ábrázoló grafika létrehozása „titokzatos ragyogás” "
"effektussal weblapok számára"
665

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
666 667 668
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:92
msgid "Bar length"
msgstr "Téglalap hosszúsága"
669

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
670 671 672
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:93
msgid "Bar height"
msgstr "Téglalap magassága"
673

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
674 675 676 677
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:44
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:25
msgid "Bullet"
msgstr "Felsorolásjel"
678

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
679 680 681 682
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:99
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:84
msgid "_Bullet..."
msgstr "_Golyó…"
683

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
684 685 686 687
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:100
msgid "Create a bullet graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""
"Golyó-grafika létrehozása „titokzatos ragyogás” effektussal weblapok számára"
688

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
689 690 691 692 693
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:105
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:214
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:76
msgid "Radius"
msgstr "Sugár"
694

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
695 696 697
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:81
msgid "Glow"
msgstr "Ragyogás"
698

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
699 700 701
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:84
msgid "Button"
msgstr "Gomb"
702

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
703 704 705 706
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:150
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:120
msgid "B_utton..."
msgstr "G_omb…"
707

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:151
msgid "Create a button graphic with an eerie glow for web pages"
msgstr ""
"Gomb-grafika létrehozása „titokzatos ragyogás” effektussal weblapok számára"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:159
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:68
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:102
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:90
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:124
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:153
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:193
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:99
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:89
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:198
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:96
msgid "Text color"
msgstr "Szövegszín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:162
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:154
msgid "Padding"
msgstr "Helykihagyás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:163
msgid "Glow radius"
msgstr "Ragyogás sugara"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:65
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:105
msgid "Alien _Glow..."
msgstr "Idegen r_agyogás…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:66
msgid "Add an eerie glow around the selected region (or alpha)"
msgstr ""
"Titokzatos ragyogás hozzáadása a kijelölt terület köré (vagy az alfa köré)"
746

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
747 748 749
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:73
msgid "Glow size (pixels * 4)"
msgstr "Ragyogás mérete (képpont * 4)"
750

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
751 752 753
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:106
msgid "Create a logo with an alien glow around the text"
msgstr "Logó létrehozása a szöveg körüli idegen ragyogással"
754

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
755 756 757 758
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:126
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:169
msgid "Alien _Neon..."
msgstr "_Idegen neon…"
759

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:127
msgid "Add psychedelic outlines to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
"Pszichedelikus körvonalak hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:180
msgid "Width of bands"
msgstr "Sávok szélessége"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:137
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:181
msgid "Width of gaps"
msgstr "Rések szélessége"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:138
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:182
msgid "Number of bands"
msgstr "Sávok száma"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:139
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:183
msgid "Fade away"
msgstr "Elhalványítás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:170
msgid "Create a logo with psychedelic outlines around the text"
msgstr "Logó létrehozása a szöveg körüli pszichedelikus körvonalakkal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:59
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:92
msgid "_Basic I..."
msgstr "_Egyszerű 1…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:60
msgid ""
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
"region (or alpha)"
msgstr ""
"Színátmenet-effektus, vetett árnyék és háttér hozzáadása a kijelölt "
"területhez (vagy az alfához)"
801

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:93
msgid ""
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
"background"
msgstr ""
"Egyszerű szöveges logó létrehozása színátmenet-effektussal, vetett árnyékkal "
"és háttérrel"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:81
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:114
msgid "B_asic II..."
msgstr "E_gyszerű 2…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:82
msgid "Add a shadow and a highlight to the selected region (or alpha)"
msgstr "Árnyék és kiemelés hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:115
msgid "Create a simple logo with a shadow and a highlight"
msgstr "Egyszerű logó létrehozása árnyékkal és kiemeléssel"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:80
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:142
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:201
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:120
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:161
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:150
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:188
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:87
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:128
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:88
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:351
msgid "Gradient"
msgstr "Színátmenet"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:142
msgid "Simple _Beveled Button..."
msgstr "_Egyszerű háromdimenziós gomb…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:143
msgid "Create a simple, beveled button graphic for webpages"
msgstr "Egyszerű rézsútos gombrajzolat létrehozása weblapokhoz"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:151
msgid "Upper-left color"
msgstr "Bal felső szín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:152
msgid "Lower-right color"
msgstr "Jobb alsó szín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:155
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:104
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:143
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:204
msgid "Bevel width"
msgstr "Rézsútos rész szélessége"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:156
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:131
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:208
msgid "Pressed"
msgstr "Lenyomott"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:150
msgid "Create a beveled pattern arrow for webpages"
msgstr "Rézsútos nyíl létrehozása weblapokhoz"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:85
msgid "Create a beveled pattern bullet for webpages"
msgstr "Rézsútos golyó létrehozása weblapokhoz"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:90
msgid "Diameter"
msgstr "Átmérő"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:92
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:117
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:104
msgid "Transparent background"
msgstr "Átlátszó háttér"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:121
msgid "Create a beveled pattern button for webpages"
msgstr "Rézsútos gomb létrehozása weblapokhoz"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:107
msgid "H_eading..."
msgstr "_Fejléc…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:108
msgid "Create a beveled pattern heading for webpages"
msgstr "Rézsútos fejléc létrehozása weblapokhoz"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:27
msgid "Rule"
msgstr "Vonal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:78
msgid "Create a beveled pattern hrule for webpages"
msgstr "Rézsútos vízszintes vonal létrehozása weblapokhoz"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:83
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:138
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:194
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:263
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:62
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:84
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:61
msgid "Height"
msgstr "Magasság"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:327
msgid "Frame"
msgstr "Keret"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:222
msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
msgstr "Animációként való keveréshez szükség van legalább három forrásrétegre"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:228
msgid "_Blend..."
msgstr "Keveré_s…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:229
msgid ""
"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
"an animation"
msgstr ""
"Köztes rétegek létrehozása kettő vagy több rétegnek egy háttér előtti, "
"animációként való keveréséhez"
944

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
945 946 947
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:236
msgid "Intermediate frames"
msgstr "Közbülső képkockák"
948

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
949 950 951
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:237
msgid "Max. blur radius"
msgstr "Elmosás maximális sugara"
952

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
953 954 955
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:238
msgid "Looped"
msgstr "Ismétlés"
956

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
957 958 959 960
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:126
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:184
msgid "Blen_ded..."
msgstr "_Színátmenetes…"
961

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:127
msgid ""
"Add blended backgrounds, highlights, and shadows to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""
"Átmenetes hátterek, kiemelések és árnyékok hozzáadása a kijelölt területhez "
"(vagy az alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:134
msgid "Offset (pixels)"
msgstr "Eltolás (képpont)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:195
msgid "Blend mode"
msgstr "Színátmenet-mód"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:136
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:195
msgid "FG-BG-RGB"
msgstr "Előtér-háttér-RGB"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:137
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:196
msgid "FG-BG-HSV"
msgstr "Előtér-háttér-HSV"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:138
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:197
msgid "FG-Transparent"
msgstr "Előtér-átlátszó"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:139
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:198
msgid "Custom Gradient"
msgstr "Egyéni színátmenet"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:143
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:121
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:162
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:151
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:189
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:71
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:89
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:174
msgid "Gradient reverse"
msgstr "Fordított színátmenet"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:185
msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
msgstr "Logó létrehozása átmenetes hátterekkel, kiemelésekkel és árnyékokkal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:91
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:125
msgid "Bo_vination..."
msgstr "_Tehén…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:92
msgid "Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)"
msgstr "„Tehénfoltok” hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:99
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:134
msgid "Spots density X"
msgstr "Foltok X-sűrűsége"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:135
msgid "Spots density Y"
msgstr "Foltok Y-sűrűsége"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:101
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:96
msgid "Background Color"
msgstr "Háttérszín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:126
msgid "Create a logo with text in the style of 'cow spots'"
msgstr "Logó létrehozása szöveggel „tehénfoltos” stílusban"

#. --- false form of "if-1"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:212
msgid ""
"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
"transparency and a background layer."
msgstr ""
"A beégetés parancsfájl összesen két réteget igényel; egy átlátszó "
"előtérszöveg-réteget és egy háttérréteget."
1051

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1052 1053 1054
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:219
msgid "B_urn-In..."
msgstr "_Beégetés…"
1055

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:220
msgid ""
"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
"between two layers"
msgstr ""
"Köztes rétegek létrehozása két réteg közti animált beégésszerű átmenet "
"ábrázolásához"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:228
msgid "Fadeout"
msgstr "Elhalványítás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:229
msgid "Fadeout width"
msgstr "Elhalványítási szélesség"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:230
msgid "Corona width"
msgstr "Koronaszélesség"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:231
msgid "After glow"
msgstr "Utó-ragyogás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
msgid "Add glowing"
msgstr "Ragyogás hozzáadása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
msgid "Prepare for GIF"
msgstr "Előkészítés GIF-hez"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
msgid "Speed (pixels/frame)"
msgstr "Sebesség (képpont/képkocka)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:94
msgid "_Camouflage..."
msgstr "_Kamuflázs…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:95
msgid "Create an image filled with a camouflage pattern"
msgstr "Kép létrehozása kamuflázs-mintával kitöltve"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:100
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:86
msgid "Image size"
msgstr "Kép mérete"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:101
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:87
msgid "Granularity"
msgstr "Szemcsézettség"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:102
msgid "Color 1"
msgstr "1. szín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:103
msgid "Color 2"
msgstr "2. szín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:104
msgid "Color 3"
msgstr "3. szín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:105
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116
msgid "Smooth"
msgstr "Simítás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
msgid "Carved Surface"
msgstr "Vésett felület"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:149
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
msgid "Bevel Shadow"
msgstr "Rézsútos árnyék"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:150
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
msgid "Bevel Highlight"
msgstr "Rézsútos kiemelés"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:151
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
msgid "Cast Shadow"
msgstr "Vetett árnyék"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:152
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
msgid "Inset"
msgstr "Bemélyített"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:162
msgid "Carved..."
msgstr "Vésett…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:163
msgid ""
"Create a logo with text raised above or carved in to the specified "
"background image"
msgstr ""
"Logó létrehozása egy adott szövegnek a megadott háttérkép fölé való "
"helyezésével vagy abba való „belevésésével”"
1163

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1164 1165 1166
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:171
msgid "Background Image"
msgstr "Háttérkép"
1167

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1168 1169 1170
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:174
msgid "Carve raised text"
msgstr "Emelt szöveg vésése"
1171

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1172 1173 1174
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:175
msgid "Padding around text"
msgstr "Helykihagyás a szöveg körül"
1175

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1176 1177 1178
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182
msgid "Stencil C_arve..."
msgstr "Stencil-_vésés…"
1179

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1180 1181 1182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190
msgid "Image to carve"
msgstr "Kivésendő kép"
1183

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1184 1185 1186
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191
msgid "Carve white areas"
msgstr "Fehér részek vésése"
1187

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1188 1189 1190 1191
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:81
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:122
msgid "_Chalk..."
msgstr "K_réta…"
1192

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1193 1194 1195
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:82
msgid "Create a chalk drawing effect for the selected region (or alpha)"
msgstr "Krétarajz-szerű hatás létrehozása a kijelölt területen (vagy az alfán)"
1196

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1197 1198 1199
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:123
msgid "Create a logo resembling chalk scribbled on a blackboard"
msgstr "Krétával (kézzel) táblára írt szöveget ábrázoló logó létrehozása"
1200

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1201 1202 1203
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:132
msgid "Chalk color"
msgstr "Kréta színe"
1204

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1205 1206 1207 1208
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:186
msgid "Chip Awa_y..."
msgstr "Morzso_lás…"
1209

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:141
msgid "Add a chipped woodcarving effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
"Mállott fafaragást ábrázoló hatás hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az "
"alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:195
msgid "Chip amount"
msgstr "Morzsolás mértéke"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:149
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:196
msgid "Blur amount"
msgstr "Elmosás mértéke"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:150
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:197
msgid "Invert"
msgstr "Megfordítás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:151
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:198
msgid "Drop shadow"
msgstr "Vetett árnyék"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:153
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:200
msgid "Fill BG with pattern"
msgstr "Háttér kitöltése mintával"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:154
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:201
msgid "Keep background"
msgstr "Háttér megtartása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:187
msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
msgstr "Mállott fafaragásra hasonlító logó létrehozása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
msgid "Layer 1"
msgstr "1. réteg"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
msgid "Layer 2"
msgstr "2. réteg"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
msgid "Layer 3"
msgstr "3. réteg"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Vetett árnyék"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201
msgid "Chrome"
msgstr "Króm"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68
msgid "Highlight"
msgstr "Kiemelés"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214
msgid "Stencil C_hrome..."
msgstr "Stencil-kró_m…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:215
msgid ""
"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
"(grayscale) stencil"
msgstr ""
"Króm-effektus hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához) egy "
"megadott (szürkeárnyalatos) stencilt használva"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:222
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:210
msgid "Chrome saturation"
msgstr "Króm színtelítettsége"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:223
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:211
msgid "Chrome lightness"
msgstr "Króm világossága"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:224
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:215
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:212
msgid "Chrome factor"
msgstr "Krómtényező"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:225
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:222
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:216
msgid "Environment map"
msgstr "Környezeti leképezés"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:228
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:219
msgid "Highlight balance"
msgstr "Kiemelés egyensúlya"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:229
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:220
msgid "Chrome balance"
msgstr "Króm-egyensúly"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230
msgid "Chrome white areas"
msgstr "Fehér részek krómozása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:87
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:120
msgid "C_hrome..."
msgstr "Kró_m…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:88
msgid "Add a simple chrome effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
"Egyszerű króm-effektus hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához)"
1332

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1333 1334 1335
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:95
msgid "Offsets (pixels * 2)"
msgstr "Eltolás (képpont * 2)"
1336

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1337 1338 1339
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:121
msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
msgstr "Egyszerű, de hatásos krómos logó létrehozása"
1340

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1341 1342 1343
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:81
msgid "Effect layer"
msgstr "Effektréteg"
1344

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1345 1346 1347
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:134
msgid "_Circuit..."
msgstr "Ára_mkör…"
1348

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135
msgid ""
"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
msgstr ""
"A kijelölt terület (vagy az alfa) kitöltése az áramköri lapokon levőkhöz "
"hasonló mintákkal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:142
msgid "Oilify mask size"
msgstr "Olajozó maszk mérete"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:143
msgid "Circuit seed"
msgstr "Áramkör-kezdőérték"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:144
msgid "No background (only for separate layer)"
msgstr "Nincs háttér (csak különálló rétegre)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:145
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:129
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:132
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:138
msgid "Keep selection"
msgstr "Kijelölés megtartása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:146
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:130
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:133
msgid "Separate layer"
msgstr "Különálló réteg"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:51
msgid "_Clothify..."
msgstr "_Szövetszerűvé tétel…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
"Ruhaanyag-szerű textúra hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához)"
1389

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1390 1391 1392
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:59
msgid "Blur X"
msgstr "X-elmosás"
1393

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1394 1395 1396
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
msgid "Blur Y"
msgstr "Y-elmosás"
1397

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1398 1399 1400 1401
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:58
msgid "Azimuth"
msgstr "Irányszög"
1402

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1403 1404 1405 1406
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:59
msgid "Elevation"
msgstr "Megemelés"
1407

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1408 1409 1410 1411
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:57
msgid "Depth"
msgstr "Mélység"
1412

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1413 1414 1415
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:36
msgid "Stain"
msgstr "Folt"
1416

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1417 1418 1419
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:81
msgid "_Coffee Stain..."
msgstr "_Kávéfolt…"
1420

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1421 1422 1423
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
msgstr "Valósághű kinézetű kávéfoltok hozzáadása a képhez"
1424

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1425 1426 1427
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:89
msgid "Stains"
msgstr "Foltok"
1428

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1429 1430 1431
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
msgid "Darken only"
msgstr "Csak sötétítés"
1432

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1433 1434 1435 1436
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:112
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:152
msgid "Comic Boo_k..."
msgstr "_Képregény…"
1437

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:113
msgid ""
"Add a comic-book effect to the selected region (or alpha) by outlining and "
"filling with a gradient"
msgstr ""
"Képregény-effektus hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához) "
"körvonalazással és színátmenettel való kitöltéssel"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:122
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:163
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:208
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:280
msgid "Outline size"
msgstr "Körvonal mérete"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:123
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:164
msgid "Outline color"
msgstr "Körvonal színe"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:153
msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
msgstr ""
"Képregény-szerű logó létrehozása körvonalazással és színátmenettel való "
"kitöltéssel"
1463

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1464 1465 1466 1467
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:140
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:178
msgid "Cool _Metal..."
msgstr "_Hűvös fém…"
1468

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:141
msgid ""
"Add a metallic effect to the selected region (or alpha) with reflections and "
"perspective shadows"
msgstr ""
"Fémes hatás hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához) "
"tükröződésekkel és perspektivikus árnyékokkal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:148
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:143
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:84
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:252
msgid "Effect size (pixels)"
msgstr "Hatás mérete (képpont)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:179
msgid "Create a metallic logo with reflections and perspective shadows"
msgstr "Fémes logó létrehozása tükröződésekkel és perspektivikus árnyékokkal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:209
msgid "Crystal..."
msgstr "Kristály…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:210
msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
msgstr "Logó létrehozása kristály- illetve gél-effektust alkalmazva a képre"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:219
msgid "Background image"
msgstr "Háttérkép"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:67
msgid "Difference Clouds..."
msgstr "„Különbség”-felhők…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:68
msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
msgstr "„Különbség” rétegmódban létrehozott egyenletes zaj"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:105
msgid "_Distort..."
msgstr "_Torzítás…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:106
msgid "Distress the selection"
msgstr "A kijelölés torzítása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
msgstr "Küszöb (nagyobb 1 <--> 254 kisebb)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
msgid "Spread"
msgstr "Szórás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
msgid "Granularity (1 is low)"
msgstr "Szemcsézettség (1 a legkisebb)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117
msgid "Smooth horizontally"
msgstr "Vízszintes simítás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118
msgid "Smooth vertically"
msgstr "Függőleges simítás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
msgid "_Drop Shadow..."
msgstr "_Vetett árnyék…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171
msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
msgstr "Vetett árnyék hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:178
msgid "Offset X"
msgstr "X-eltolás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:179
msgid "Offset Y"
msgstr "Y-eltolás"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:180
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:88
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:209
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:141
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:60
msgid "Blur radius"
msgstr "Elmosás sugara"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:154
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350
msgid "Color"
msgstr "Szín"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:182
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:211
msgid "Opacity"
msgstr "Átlátszatlanság"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:183
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:213
msgid "Allow resizing"
msgstr "Átméretezés engedélyezése"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:39
msgid "_Erase Every Other Row..."
msgstr "_Minden második sor törlése…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:40
msgid "Erase every other row or column"
msgstr "Minden második sor vagy oszlop törlése"
1584

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1585 1586 1587
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
msgid "Rows/cols"
msgstr "Sorok/oszlopok"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1588

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1589 1590 1591
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
msgid "Rows"
msgstr "Sorok"
1592

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1593 1594 1595
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
1596

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1597 1598 1599
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
msgid "Even/odd"
msgstr "Páros/páratlan"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1600

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1601 1602 1603
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
msgid "Even"
msgstr "Páros"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1604

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1605 1606 1607
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
msgid "Odd"
msgstr "Páratlan"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1608

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1609 1610 1611
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
msgid "Erase/fill"
msgstr "Törlés/kitöltés"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1612

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1613 1614 1615
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
msgid "Erase"
msgstr "Törlés"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1616

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
msgid "Fill with BG"
msgstr "Kitöltés háttérszínnel"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:60
msgid "_Flatland..."
msgstr "Sík terü_let…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:61
msgid "Create an image filled with a Land Pattern"
msgstr "Kép létrehozása terep-mintával kitöltve"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:66
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:79
msgid "Image width"
msgstr "Kép szélessége"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:67
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:80
msgid "Image height"
msgstr "Kép magassága"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:68
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:81
msgid "Random seed"
msgstr "Véletlenszerűségi kiindulóérték"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:69
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:82
msgid "Detail level"
msgstr "Részletezettség"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:70
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:85
msgid "Scale X"
msgstr "X-lépték"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:71
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:86
msgid "Scale Y"
msgstr "Y-lépték"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
msgid "Render _Font Map..."
msgstr "Betűkészlet-lista _megjelenítése…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:153
msgid ""
"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
msgstr ""
"Kép létrehozása egy adott betűkészlet-szűrőnek megfelelő betűkészletek "
"előnézeteivel"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1669

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1670 1671 1672
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:158
msgid "_Text"
msgstr "_Szöveg"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1673

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1674 1675 1676
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:159
msgid "Use font _name as text"
msgstr "Betűkészletek _neveinek használata szövegként"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1677

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1678 1679 1680
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:160
msgid "_Labels"
msgstr "_Címkék"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1681

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1682 1683 1684
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161
msgid "_Filter (regexp)"
msgstr "Szű_rő (regexp)"
1685

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1686 1687 1688
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:162
msgid "Font _size (pixels)"
msgstr "Betűmér_et (képpont)"
1689

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1690 1691 1692
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:163
msgid "_Border (pixels)"
msgstr "_Keret (képpont)"
1693

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1694 1695 1696
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
msgid "_Color scheme"
msgstr "Színsém_a"
1697

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1698 1699 1700
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
msgid "Black on white"
msgstr "Fehér alapon fekete"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1701

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1702 1703 1704
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
msgid "Active colors"
msgstr "Aktív színek"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1705

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1706 1707 1708 1709
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:135
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:197
msgid "_Frosty..."
msgstr "_Fagyos…"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1710

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:136
msgid ""
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
"shadow"
msgstr ""
"Fagyási effektus és vetett árnyék hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az "
"alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:198
msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
msgstr "„Fagyott” logó létrehozása vetett árnyékkal"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:146
msgid "_Fuzzy Border..."
msgstr "_Elmosott szélek…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:147
msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
msgstr "Recés, homályos keret hozzáadása egy képhez"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:155
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98
msgid "Border size"
msgstr "Keret mérete"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:156
msgid "Blur border"
msgstr "Keret elmosása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr "Szemcsézettség (1 a legkisebb)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
msgid "Add shadow"
msgstr "Árnyék hozzáadása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
msgid "Shadow weight (%)"
msgstr "Árnyék szélessége (%)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59
msgid "Using _Paths"
msgstr "Út_vonalak használata"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:86
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:99
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:112
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:125
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:138
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:151
msgid "Bookmark to the user manual"
msgstr "Könyvjelző a felhasználói kézikönyvhöz"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72
msgid "_Preparing your Images for the Web"
msgstr "Képek készítése a _webhez"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85
msgid "_Working with Digital Camera Photos"
msgstr "_Digitális kamerák képeinek használata"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98
msgid "Create, Open and Save _Files"
msgstr "_Fájlok létrehozása, megnyitása és mentése"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111
msgid "_Basic Concepts"
msgstr "_Alapinformációk"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124
msgid "How to Use _Dialogs"
msgstr "A _párbeszédablakok használata"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137
msgid "Drawing _Simple Objects"
msgstr "_Egyszerű objektumok rajzolása"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150
msgid "Create and Use _Selections"
msgstr "Kiválasztások _létrehozása és használata"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:178
msgid "_Main Web Site"
msgstr "_Fő webhely"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:179
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:192
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:205
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218
msgid "Bookmark to the GIMP web site"
msgstr "Könyvjelző a GIMP weblapjához"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191
msgid "_Developer Web Site"
msgstr "Fe_jlesztői webhely"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204
msgid "_User Manual Web Site"
msgstr "A felhasználói _kézikönyv webhelye"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217
msgid "Plug-in _Registry"
msgstr "_Bővítményjegyzék"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:196
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:267
msgid "Glo_ssy..."
msgstr "Fé_nyes…"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:197
msgid ""
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
"alpha)"
msgstr ""
"Színátmenetek, minták, árnyékok és buckaleképezések hozzáadása a kijelölt "
"területhez (vagy az alfához)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:204
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:276
msgid "Blend gradient (text)"
msgstr "Színátmenet (szöveg)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:205
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:277
msgid "Text gradient reverse"
msgstr "Fordított szöveg-színátmenet"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:206
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:278
msgid "Blend gradient (outline)"
msgstr "Színátmenet (körvonal)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:207
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:279
msgid "Outline gradient reverse"
msgstr "Fordított körvonal-színátmenet"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:210
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:282
msgid "Use pattern for text instead of gradient"
msgstr "Szöveghez minta használata színátmenet helyett"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:211
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:283
msgid "Pattern (text)"
msgstr "Minta (szöveg)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:212
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:284
msgid "Use pattern for outline instead of gradient"
msgstr "Körvonalhoz minta használata színátmenet helyett"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:213
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:285
msgid "Pattern (outline)"
msgstr "Minta (körvonal)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:214
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:286
msgid "Use pattern overlay"
msgstr "Átfedési minta használata"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:215
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:287
msgid "Pattern (overlay)"
msgstr "Minta (átfedés)"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:217
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:289
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:92
msgid "Shadow"
msgstr "Árnyék"

#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:268
msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
msgstr ""
"Logó létrehozása színátmenetekkel, mintákkal, árnyékokkal és "
"buckaleképezésekkel"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1892

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1893 1894 1895 1896
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:76
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:109
msgid "Glo_wing Hot..."
msgstr "I_zzó forró…"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1897

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1898 1899 1900 1901
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:77
msgid "Add a glowing hot metal effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
"Izzó forró fémes hatás hozzáadása a kijelölt területhez (vagy az alfához)"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1902

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1903 1904 1905
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:110
msgid "Create a logo that looks like glowing hot metal"
msgstr "Izzó forró fémet ábrázoló logó létrehozása"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1906

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1907 1908 1909 1910
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:94
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:133
msgid "Gradient Beve_l..."
msgstr "Három_dimenziós színátmenet…"
1911

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1912 1913 1914 1915 1916
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:95
msgid "Add a shiny look and bevel effect to the selected region (or alpha)"
msgstr ""
"Fényes kinézet és rézsútos (háromdimenziós) effektus hozzáadása a kijelölt "
"területhez (vagy az alfához)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1917

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1918 1919 1920 1921 1922
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:102
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:125
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:106
msgid "Border size (pixels)"
msgstr "Keret mérete (képpont)"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1923

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1924 1925 1926 1927
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:103
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:142
msgid "Bevel height (sharpness)"
msgstr "Rézsútos rész magassága (élesség)"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1928

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1929 1930 1931
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:134
msgid "Create a logo with a shiny look and beveled edges"
msgstr "Logó létrehozása fényes kinézettel és rézsútos (térhatású) szélekkel"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1932

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1933 1934 1935
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:63
msgid "Custom _Gradient..."
msgstr "Egyéni _színátmenet…"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1936

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1937 1938 1939
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:64
msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
msgstr "Kép létrehozása a jelenlegi színátmenettel kitöltve"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1940

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1941 1942 1943
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:84
msgid "_Grid..."
msgstr "_Rács…"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1944

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1945 1946 1947 1948 1949 1950
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:85
msgid ""
"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
"brush"
msgstr ""
"Rács rajzolása a jelenlegi ecsettel az X- illetve Y-koordináták alapján"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1951

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1952 1953 1954
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:92
msgid "X divisions"
msgstr "X-felosztás"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1955

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1956 1957 1958
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:93
msgid "Y divisions"
msgstr "Y-felosztás"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1959

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1960 1961 1962
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:32
msgid "New Guides from _Selection"
msgstr "Új segédvonalak a _kijelölésből"
1963

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1964 1965 1966
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33
msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
msgstr "A jelenlegi kijelölés négy sarka köré négy segédvonal létrehozása"
1967

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1968 1969 1970
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
msgid "New Guide (by _Percent)..."
msgstr "Új segédvonal (szá_zalék alapján)…"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1971

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1972 1973 1974
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:28
msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
msgstr "Segédvonal felvétele a képméret százalékában megadott helyen"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1975

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1976 1977 1978 1979
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
msgid "Direction"
msgstr "Irány"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1980

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1981 1982 1983 1984
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
msgid "Horizontal"
msgstr "Vízszintes"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1985

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1986 1987 1988 1989
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:36
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
msgid "Vertical"
msgstr "Függőleges"
1990

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1991 1992 1993
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
msgid "Position (in %)"
msgstr "Pozíció (százalékban)"
Andras Timar's avatar
Andras Timar committed
1994

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1995 1996 1997
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
msgid "New _Guide..."
msgstr "Ú_j segédvonal…"
1998

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
1999 2000 2001 2002
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:28
msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
msgstr ""
"Segédvonal felvétele a megadott tájolással a (képpontban) megadott helyen"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
2003

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
2004 2005 2006
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
msgid "Position"
msgstr "Pozíció"
2007

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
2008 2009 2010
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
msgid "_Remove all Guides"
msgstr "Az összes segédvonal _törlése"
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
2011

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
2012 2013 2014
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:20
msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
msgstr "Az összes vízszintes és függőleges segédvonal eltávolítása"
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
2015

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
2016 2017 2018
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:92
msgid "Imigre-_26..."
msgstr "Imigre-_26…"
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
2019

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
2020 2021 2022
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:93
msgid "Create a logo in a two-color, scribbled text style"
msgstr "Kézzel írt szöveget ábrázoló logó létrehozása két színnel"
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
2023

Gábor Kelemen's avatar
Gábor Kelemen committed
2024 2025 2026
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:100
msgid "Frame color"
msgstr "Keret színe"
Balázs Úr's avatar
Balázs Úr committed
2027