vi.po 191 KB
Newer Older
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1 2 3 4 5 6
# GIMP in Vietnamese.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# T.M.Thanh <tmthanh@yahoo.com>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
7 8 9 10 11
"Project-Id-Version: GIMP for Gnome v.2.1.x\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-16 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-02 22:12+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
12 13 14 15
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
16
#: app/app_procs.c:112
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
17
msgid ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
18 19 20 21
"GIMP is not properly installed for the current user.\n"
"User installation was skipped because the '--no-interface' flag was used.\n"
"To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' flag."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
22

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
23
#: app/main.c:170
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
24
msgid ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
25 26
"GIMP could not initialize the GUI.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
27 28 29 30 31
msgstr ""

#.
#. *  anything else starting with a '-' is an error.
#.
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
32
#: app/main.c:327
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
33 34 35 36 37 38 39 40
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"Tùy chọn không hợp lệ \"%s\"\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
41
#: app/main.c:449
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
42 43 44
msgid "GIMP version"
msgstr "Phiên bản GIMP"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
45
#: app/main.c:457
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Cách dùng: %s [tùy chọn ... ] [tập tin ... ]\n"
"\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
56
#: app/main.c:458
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
57 58 59
msgid "Options:\n"
msgstr "Tùy chọn:\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
60
#: app/main.c:459
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
61 62 63
msgid "  -b, --batch <commands>   Run in batch mode.\n"
msgstr "  -b, --batch <commands>   Chạy trong chế độ batch.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
64
#: app/main.c:460
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
65 66 67 68 69 70 71
msgid ""
"  -c, --console-messages   Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
"  -c, --console-messages   Hiển thị cảnh báo tới console thay cho hộp "
"thoại.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
72
#: app/main.c:461
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
73 74 75 76 77 78 79
msgid ""
"  -d, --no-data            Do not load brushes, gradients, palettes, "
"patterns.\n"
msgstr ""
"  -d, --no-data            Không nạp brushes, gradients, palettes, "
"patterns.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
80
#: app/main.c:462
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
81 82 83
msgid "  -i, --no-interface       Run without a user interface.\n"
msgstr "  -i, --no-interface       Chạy mà không có giao diện người dùng.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
84
#: app/main.c:463
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
85 86 87
msgid "  -g, --gimprc <gimprc>    Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr "  -g, --gimprc <gimprc>    Dùng tập tin gimprc thay thế.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
88
#: app/main.c:464
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
89 90 91
msgid "  -h, --help               Output this help.\n"
msgstr "  -h, --help               Xuất ra trợ giúp này.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
92
#: app/main.c:465
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
93
msgid "  -r, --restore-session    Try to restore saved session.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
94 95
msgstr ""
"  -r, --restore-session    Cố gắng khôi phục phiên làm việc được lưu.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
96

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
97
#: app/main.c:466
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
98 99 100
msgid "  -s, --no-splash          Do not show the startup window.\n"
msgstr "  -s, --no-splash          Không hiển thị cửa sổ khởi chạy.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
101
#: app/main.c:467
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
102 103 104
msgid "  -S, --no-splash-image    Do not add an image to the startup window.\n"
msgstr "  -S, --no-splash-image    Không thêm ảnh vào cửa sổ khởi chạy.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
105
#: app/main.c:468
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
106 107 108
msgid "  -v, --version            Output version information.\n"
msgstr "  -v, --version            Xuất ra thông tin về phiên bản.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
109
#: app/main.c:469
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
110 111 112
msgid "  --verbose                Show startup messages.\n"
msgstr "  --verbose                Hiển thị thông điệp khởi chạy.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
113
#: app/main.c:470
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
114 115 116
msgid ""
"  --no-shm                 Do not use shared memory between GIMP and "
"plugins.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
117 118
msgstr ""
"  --no-shm                 Không dùng bộ nhớ chia sẻ giữa GIMP và plugins.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
119

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
120
#: app/main.c:471
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
121 122 123
msgid "  --no-mmx                 Do not use MMX routines.\n"
msgstr "  --no-mmx                 Không dùng MMX routines.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
124
#: app/main.c:472
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
125 126
msgid ""
"  --debug-handlers         Enable non-fatal debugging signal handlers.\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
127 128 129 130
msgstr ""
"  --debug-handlers         Chạy trình xử lý tín hiệu gỡ rối không quan "
"trọng.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
131
#: app/main.c:473
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
132 133 134
msgid "  --display <display>      Use the designated X display.\n"
msgstr "  --display <display>      Dùng hiển thị X đã định.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
135
#: app/main.c:474
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
136 137 138
msgid "  --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr "  --system-gimprc <gimprc> Dùng tập tin gimprc hệ thống thay thế.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
139 140
#: app/main.c:475
#, fuzzy
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
141
msgid ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
142
"  --enable-stack-trace <never | query | always>\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
143 144 145 146 147 148
"                           Debugging mode for fatal signals.\n"
"\n"
msgstr ""
"                           Chế độ gỡ rối cho các tín hiệu quan trọng.\n"
"\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
149
#: app/main.c:494
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
150 151 152
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(Cửa sổ console này sẽ đóng sau 10 giây)\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
153
#: app/undo.c:3579
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
154 155 156 157
#, c-format
msgid "Can't undo %s"
msgstr "Không thể hoàn tác %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
158
#: app/undo.c:3605
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
159 160 161
msgid "<<invalid>>"
msgstr "<<không hợp lệ>>"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
162
#: app/undo.c:3606 app/gui/resize-dialog.c:201
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
163 164 165
msgid "Scale Image"
msgstr "Cân đối Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
166
#: app/undo.c:3607
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
167 168 169
msgid "Resize Image"
msgstr "Đặt lại kích cỡ Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
170
#: app/undo.c:3608
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
171 172 173
msgid "Convert Image"
msgstr "Chuyển đổi Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
174
#: app/undo.c:3609
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
175 176 177
msgid "Crop Image"
msgstr "Xén Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
178
#: app/undo.c:3610 app/gui/image-commands.c:310
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
179 180 181
msgid "Merge Layers"
msgstr "Nhập các Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
182
#: app/undo.c:3611 app/undo.c:3636
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
183 184 185
msgid "QuickMask"
msgstr "QuickMask"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
186
#: app/undo.c:3612 app/undo.c:3637
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
187 188 189
msgid "Guide"
msgstr "Chỉ dẫn"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
190
#: app/undo.c:3613
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
191 192 193
msgid "Layer Properties"
msgstr "Thuộc Tính Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
194
#: app/undo.c:3614 app/gui/resize-dialog.c:193
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
195 196 197
msgid "Scale Layer"
msgstr "Cân đối Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
198
#: app/undo.c:3615
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
199 200 201
msgid "Resize Layer"
msgstr "Đặt lại kích cỡ Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
202
#: app/undo.c:3616
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
203 204 205
msgid "Move Layer"
msgstr "Di chuyển Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
206
#: app/undo.c:3617
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
207 208 209
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "Áp dụng Mặt nạ Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
210
#: app/undo.c:3618
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
211 212 213
msgid "Linked Layer"
msgstr "Lớp được Liên kết"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
214
#: app/undo.c:3619
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
215 216 217
msgid "Float Selection"
msgstr "Chọn Lựa Nổi"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
218
#: app/undo.c:3620
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
219 220 221
msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "Neo Chọn Lựa Nổi"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
222
#: app/undo.c:3621 app/widgets/gimpbufferview.c:147
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
223 224 225
msgid "Paste"
msgstr "Dán"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
226
#: app/undo.c:3622
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
227 228 229
msgid "Cut"
msgstr "Cắt"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
230 231 232 233 234 235
#: app/undo.c:3623
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "sao chép"

#: app/undo.c:3624 app/tools/gimptexttool.c:150
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
236 237 238
msgid "Text"
msgstr "Text"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
239
#: app/undo.c:3625 app/undo.c:3658
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
240 241 242
msgid "Transform"
msgstr "Biến đổi"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
243
#: app/undo.c:3626 app/undo.c:3659
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
244 245 246
msgid "Paint"
msgstr "Vẽ"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
247
#: app/undo.c:3627 app/undo.c:3660
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
248 249 250
msgid "Attach Parasite"
msgstr "Đính kèm Parasite"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
251
#: app/undo.c:3628 app/undo.c:3661
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
252 253 254
msgid "Remove Parasite"
msgstr "Gỡ bỏ Parasite"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
255
#: app/undo.c:3629
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
256 257 258
msgid "Plug-In"
msgstr "Plug-In"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
259
#: app/undo.c:3631 app/pdb/internal_procs.c:124
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
260 261 262
msgid "Image"
msgstr "Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
263
#: app/undo.c:3632
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
264 265 266
msgid "Image Mod"
msgstr "Chế độ Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
267
#: app/undo.c:3633 app/gui/file-new-dialog.c:373
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
268 269 270 271
msgid "Image Type"
msgstr "Loại Ảnh"

#. Image size frame
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
272
#: app/undo.c:3634 app/gui/file-new-dialog.c:143
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
273 274 275
msgid "Image Size"
msgstr "Cỡ Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
276
#: app/undo.c:3635
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
277 278 279
msgid "Resolution Change"
msgstr "Thay đổi Độ Phân Giải"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
280
#: app/undo.c:3638 app/core/gimpchannel.c:509
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
281 282 283
msgid "Selection Mask"
msgstr "Chọn lựa mặt nạ"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
284
#: app/undo.c:3639
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
285 286 287
msgid "Rename Item"
msgstr "Đặt lại tên Mục"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
288
#: app/undo.c:3640 app/gui/layers-commands.c:608 app/gui/layers-commands.c:640
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
289 290 291
msgid "New Layer"
msgstr "Lớp Mới"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
292
#: app/undo.c:3641
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
293 294 295
msgid "Delete Layer"
msgstr "Xoá Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
296
#: app/undo.c:3642
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
297
msgid "Layer Mod"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
298
msgstr "Layer Mod"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
299

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
300
#: app/undo.c:3643 app/gui/layers-commands.c:895
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
301 302 303
msgid "Add Layer Mask"
msgstr "Thêm Mặt Nạ Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
304
#: app/undo.c:3644
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
305 306 307
msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "Xoá Mặt Nạ Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
308
#: app/undo.c:3645
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
309 310 311
msgid "Layer Reposition"
msgstr "Định vị lại Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
312
#: app/undo.c:3646
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
313 314 315
msgid "Layer Move"
msgstr "Di Chuyển Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
316 317
#: app/undo.c:3647 app/gui/channels-commands.c:322
#: app/gui/channels-commands.c:359
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
318 319 320
msgid "New Channel"
msgstr "Kênh Mới"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
321
#: app/undo.c:3648
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
322 323 324
msgid "Delete Channel"
msgstr "Xoá Kênh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
325
#: app/undo.c:3649
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
326
msgid "Channel Mod"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
327
msgstr "Channel Mod"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
328

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
329
#: app/undo.c:3650
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
330 331 332
msgid "Channel Reposition"
msgstr "Định vị lại Kênh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
333
#: app/undo.c:3651
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
334 335 336
msgid "New Vectors"
msgstr "Các Vector Mới"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
337
#: app/undo.c:3652
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
338 339 340
msgid "Delete Vectors"
msgstr "Xoá các Vector"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
341
#: app/undo.c:3653
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
342
msgid "Vectors Mod"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
343
msgstr "Vectors Mod"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
344

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
345
#: app/undo.c:3654
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
346 347 348
msgid "Vectors Reposition"
msgstr "Định vị lại các Vector"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
349
#: app/undo.c:3655
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
350
msgid "FS to Layer"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
351
msgstr "FS tới Lớp"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
352

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
353
#: app/undo.c:3656
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
354
msgid "FS Rigor"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
355
msgstr "FS Rigor"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
356

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
357
#: app/undo.c:3657
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
358
msgid "FS Relax"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
359
msgstr "FS Relax"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
360

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
361
#: app/undo_history.c:470
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
362 363 364 365
#, c-format
msgid "Undo History: %s"
msgstr "Lược sử hoàn tác: %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
366
#: app/undo_history.c:531
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
367 368 369
msgid "[ base image ]"
msgstr "[ ảnh cơ sở ]"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
370
#: app/undo_history.c:806
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
371 372 373
msgid "Undo History"
msgstr "Lược sử hoàn tác"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
374
#: app/undo_history.c:808
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
375 376 377
msgid "Image Undo History"
msgstr "Lược sử Hoàn tác Ảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389
#: app/base/base-enums.c:13
msgid "None (Fastest)"
msgstr "Không (Nhanh nhất)"

#: app/base/base-enums.c:14 app/core/core-enums.c:120
msgid "Linear"
msgstr "Tuyến"

#: app/base/base-enums.c:15
msgid "Cubic (Best)"
msgstr "Khối (Tốt nhất)"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
390
#: app/base/base-enums.c:73 app/core/core-enums.c:194
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
391 392 393
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
394
#: app/base/base-enums.c:74 app/core/core-enums.c:195
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
395 396 397
msgid "Medium"
msgstr "Trung bình"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
398
#: app/base/base-enums.c:75 app/core/core-enums.c:196
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
399 400 401
msgid "Large"
msgstr "Lớn"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
402
#: app/base/base-enums.c:93
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
403
msgid "Light Checks"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
404
msgstr "Kiểm Tra Độ Sáng"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
405

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
406
#: app/base/base-enums.c:94
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
407 408 409
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr ""

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
410
#: app/base/base-enums.c:95
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
411
msgid "Dark Checks"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
412
msgstr "Kiểm Tra Độ Tối"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
413

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
414
#: app/base/base-enums.c:96
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
415 416 417
msgid "White Only"
msgstr "Chỉ màu trắng"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
418
#: app/base/base-enums.c:97
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
419 420 421
msgid "Gray Only"
msgstr "Chỉ màu xám"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
422
#: app/base/base-enums.c:98
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
423 424 425
msgid "Black Only"
msgstr "Chỉ màu đen"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
426 427
#: app/base/base-enums.c:116 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:71
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:104
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
428 429 430
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
431
#: app/base/base-enums.c:117 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:306
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
432
#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:481
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
433 434 435
msgid "Red"
msgstr "Đỏ"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
436
#: app/base/base-enums.c:118 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
437
#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:482
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
438 439 440
msgid "Green"
msgstr "Xanh lá cây"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
441
#: app/base/base-enums.c:119 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:320
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
442
#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:483
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
443 444 445
msgid "Blue"
msgstr "Xanh da trời"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
446
#: app/base/base-enums.c:120 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:486
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
447 448 449
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
450
#: app/base/base-enums.c:138
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
451 452 453
msgid "Shadows"
msgstr "Bóng"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
454
#: app/base/base-enums.c:139
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
455 456 457
msgid "Midtones"
msgstr "Midtones"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
458
#: app/base/base-enums.c:140
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
459 460 461
msgid "Highlights"
msgstr "Nổi bật"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
462 463
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:192 app/config/gimpconfig.c:349
#: app/config/gimpconfig.c:362 app/config/gimpscanner.c:307
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
464 465 466 467 468
#: app/config/gimpscanner.c:370 app/core/gimpunits.c:158 app/gui/session.c:169
#: app/plug-in/plug-in-rc.c:131
msgid "fatal parse error"
msgstr "lỗi phân tích cú pháp trầm trọng"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
469
#. please don't translate 'yes' and 'no'
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
470
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:400
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
471 472 473 474
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
msgstr "Mong đợi 'có' hay 'không' cho for dấu hiệu boolean %s, nhận '%s'"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
475
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:457
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
476 477 478 479
#, c-format
msgid "invalid value '%s' for token %s"
msgstr "giá trị không hợp lệ '%s' cho dấu hiệu %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
480
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:471
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
481 482 483 484
#, c-format
msgid "invalid value '%ld' for token %s"
msgstr "giá trị không hợp lệ '%ld' cho dấu hiệu %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
485 486 487 488 489 490
#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:537
#, c-format
msgid "while parsing token %s: %s"
msgstr "Lỗi khi phân tích cú pháp token %s: %s"

#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:645
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
491 492 493 494
#, c-format
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
msgstr "giá trị cho dấu hiệu %s không phải là chuỗi UTF-8 hợp lệ"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
495 496 497 498 499 500
#: app/config/gimpconfig-path.c:126
#, c-format
msgid "can not expand ${%s}"
msgstr ""

#: app/config/gimpconfig.c:221
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
501 502 503 504
#, c-format
msgid "Failed to create temporary file for '%s': %s"
msgstr "Không tạo được tập tin tạm thời cho '%s': %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
505
#: app/config/gimpconfig.c:249
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
506 507 508 509 510 511 512 513
#, c-format
msgid ""
"Error when writing to temporary file for '%s': %s\n"
"The original file has not been touched."
msgstr ""
"Lỗi khi ghi vào tập tin tạm cho '%s': %s\n"
"Không đụng tới tập tin gốc."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
514
#: app/config/gimpconfig.c:255
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
515 516 517 518 519 520 521 522
#, c-format
msgid ""
"Error when writing to temporary file for '%s': %s\n"
"No file has been created."
msgstr ""
"Lỗi khi ghi vào tập tin tạm cho '%s': %s\n"
"Không tạo một tập tin nào."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
523
#: app/config/gimpconfig.c:275
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
524 525 526 527
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Không tạo được tập tin '%s': %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
528 529
#: app/config/gimprc.c:346 app/config/gimprc.c:358 app/gui/gui.c:190
#: app/gui/gui.c:201
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
530 531 532
#, c-format
msgid "Parsing '%s'\n"
msgstr "Phân tích '%s'\n"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
533

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
534
#: app/config/gimprc.c:561
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
535 536 537 538
#, c-format
msgid "Saving '%s'\n"
msgstr "Đang lưu '%s'\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
539 540 541
#: app/config/gimpscanner.c:74 app/gui/paths-dialog.c:1963
#: app/gui/paths-dialog.c:2088 app/tools/gimpcurvestool.c:1414
#: app/tools/gimplevelstool.c:1380
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
542 543 544 545
#, c-format
msgid "Failed to open file: '%s': %s"
msgstr "Không mở được tập tin: '%s': %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
546
#: app/config/gimpscanner.c:146
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
547 548 549
msgid "invalid UTF-8 string"
msgstr "chuỗi UTF-8 không hợp lệ"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
550
#: app/config/gimpscanner.c:395
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
551 552 553 554 555 556 557 558
#, c-format
msgid ""
"Error while parsing '%s' in line %d:\n"
"%s"
msgstr ""
"Lỗi khi phân tích '%s' trong dòng %d:\n"
"%s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
559
#: app/core/core-enums.c:13 app/core/gimp-gradients.c:70
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
560
msgid "FG to BG (RGB)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
561
msgstr "FG thành BG (RGB)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
562 563 564

#: app/core/core-enums.c:14
msgid "FG to BG (HSV)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
565
msgstr "FG thành BG (HSV)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
566

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
567
#: app/core/core-enums.c:15 app/core/gimp-gradients.c:85
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
568
msgid "FG to Transparent"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
569
msgstr "FG thành Trong Suốt"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592

#: app/core/core-enums.c:16
msgid "Custom Gradient"
msgstr "Tùy chọn Độ dốc"

#: app/core/core-enums.c:34
msgid "FG Color Fill"
msgstr "Tô Màu FG"

#: app/core/core-enums.c:35
msgid "BG Color Fill"
msgstr "Tô màu BG"

#: app/core/core-enums.c:36
msgid "Pattern Fill"
msgstr "Điền Mẫu"

#: app/core/core-enums.c:77
msgid "No Color Dithering"
msgstr "Không có sự rung của màu"

#: app/core/core-enums.c:78
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
593
msgstr "Dithering Màu của Floyd-Steinberg (bình thường)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
594 595 596

#: app/core/core-enums.c:79
msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
597
msgstr "Dithering Màu của Floyd-Steinberg (giảm trục trặc về màu)"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
598 599 600 601 602 603 604 605 606

#: app/core/core-enums.c:80
msgid "Positioned Color Dithering"
msgstr ""

#: app/core/core-enums.c:98
msgid "Foreground"
msgstr "Tiền cảnh"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
607
#: app/core/core-enums.c:99 app/core/gimpimage-new.c:178
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
608 609 610 611 612 613 614
msgid "Background"
msgstr "Nền"

#: app/core/core-enums.c:100
msgid "White"
msgstr "Trắng"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
615
#: app/core/core-enums.c:101
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
616 617 618 619
msgid "Transparent"
msgstr "Trong suốt"

#: app/core/core-enums.c:102 app/core/core-enums.c:191
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
620
#: app/core/core-enums.c:218
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664
msgid "None"
msgstr "Không"

#: app/core/core-enums.c:121
msgid "Bi-Linear"
msgstr "Tuyến kép"

#: app/core/core-enums.c:122
msgid "Radial"
msgstr ""

#: app/core/core-enums.c:123
msgid "Square"
msgstr "Vuông"

#: app/core/core-enums.c:124
msgid "Conical (symmetric)"
msgstr "Chóp nón (đối xứng)"

#: app/core/core-enums.c:125
msgid "Conical (asymmetric)"
msgstr "Chóp nón (không đối xứng)"

#: app/core/core-enums.c:126
msgid "Shapeburst (angular)"
msgstr "Vỡ hình (ở góc)"

#: app/core/core-enums.c:127
msgid "Shapeburst (spherical)"
msgstr "Vỡ hình (hình cầu)"

#: app/core/core-enums.c:128
msgid "Shapeburst (dimpled)"
msgstr "Vỡ hình (gợn sóng)"

#: app/core/core-enums.c:129
msgid "Spiral (clockwise)"
msgstr "Xoắn ốc (chiều kim đồng hồ)"

#: app/core/core-enums.c:130
msgid "Spiral (anticlockwise)"
msgstr "Xoắn ốc (ngược chiều kim đồng hồ)"

#: app/core/core-enums.c:148 app/core/core-enums.c:168
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
665
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:128
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
666 667 668 669
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: app/core/core-enums.c:149 app/core/core-enums.c:170
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
670
#: app/gui/info-window.c:81 app/gui/info-window.c:666
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
671 672 673 674
msgid "Grayscale"
msgstr "Cân bằng xám"

#: app/core/core-enums.c:150 app/core/core-enums.c:172
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
675
#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:485
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724
msgid "Indexed"
msgstr "Có chỉ số"

#: app/core/core-enums.c:169
msgid "RGB-Alpha"
msgstr "RGB-Alpha"

#: app/core/core-enums.c:171
msgid "Grayscale-Alpha"
msgstr "Cân bằng xám -Alpha"

#: app/core/core-enums.c:173
msgid "Indexed-Alpha"
msgstr "Có chỉ số -Alpha"

#: app/core/core-enums.c:192
msgid "Tiny"
msgstr "Nhỏ xíu"

#: app/core/core-enums.c:193
msgid "Very Small"
msgstr "Rất nhỏ"

#: app/core/core-enums.c:197
msgid "Very Large"
msgstr "Rất Rộng"

#: app/core/core-enums.c:198
msgid "Huge"
msgstr "Lớn"

#: app/core/core-enums.c:199
msgid "Enormous"
msgstr "To lớn"

#: app/core/core-enums.c:200
msgid "Gigantic"
msgstr "Khổng lồ"

#: app/core/core-enums.c:219
msgid "Sawtooth Wave"
msgstr "Sóng Răng Cưa"

#: app/core/core-enums.c:220
msgid "Triangular Wave"
msgstr "Sóng Tam Giác"

#: app/core/core-enums.c:260
msgid "No Thumbnails"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
725
msgstr "Không có Thumbnails"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738

#: app/core/core-enums.c:261
msgid "Normal (128x128)"
msgstr "Bình thường (128x128)"

#: app/core/core-enums.c:262
msgid "Large (256x256)"
msgstr "Rộng (256x256)"

#: app/core/core-enums.c:280
msgid "Forward (Traditional)"
msgstr "Chuyển tiếp (truyền thống)"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
739
#: app/core/core-enums.c:281
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
740 741 742 743
msgid "Backward (Corrective)"
msgstr "Lùi lại (để chỉnh sửa)"

#. register all internal procedures
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
744
#: app/core/gimp.c:711
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
745 746 747
msgid "Procedural Database"
msgstr "Cơ Sở Dữ Liệu Thủ Tục"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
748
#: app/core/gimp.c:714
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
749 750 751
msgid "Plug-In Environment"
msgstr "Môi Trường plug-In"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
752
#. initialize  the global parasite table
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
753
#: app/core/gimp.c:730
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
754 755 756
msgid "Looking for data files"
msgstr "Tìm các tập tin cơ sở dữ liệu"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
757
#: app/core/gimp.c:730
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
758 759 760 761
msgid "Parasites"
msgstr ""

#. initialize the list of gimp brushes
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
762 763
#: app/core/gimp.c:734 app/gui/dialogs-constructors.c:364
#: app/gui/dialogs-constructors.c:512 app/gui/preferences-dialog.c:1791
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
764 765 766 767 768
#: app/pdb/internal_procs.c:82
msgid "Brushes"
msgstr "Bút lông"

#. initialize the list of gimp patterns
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
769 770
#: app/core/gimp.c:738 app/gui/dialogs-constructors.c:385
#: app/gui/dialogs-constructors.c:533 app/gui/preferences-dialog.c:1795
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
771 772 773 774 775
#: app/pdb/internal_procs.c:160
msgid "Patterns"
msgstr "Mẫu"

#. initialize the list of gimp palettes
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
776 777
#: app/core/gimp.c:742 app/gui/dialogs-constructors.c:427
#: app/gui/dialogs-constructors.c:575 app/gui/preferences-dialog.c:1799
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
778 779 780 781 782
#: app/pdb/internal_procs.c:148
msgid "Palettes"
msgstr "Bảng màu"

#. initialize the list of gimp gradients
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
783 784
#: app/core/gimp.c:746 app/gui/dialogs-constructors.c:406
#: app/gui/dialogs-constructors.c:554 app/gui/preferences-dialog.c:1803
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
785 786 787 788 789
#: app/pdb/internal_procs.c:115
msgid "Gradients"
msgstr "Độ dốc"

#. initialize the document history
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
790
#: app/core/gimp.c:750
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
791 792 793
msgid "Documents"
msgstr "Tài liệu"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
794
#: app/core/gimp-gradients.c:75
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
795 796 797
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
msgstr ""

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
798
#: app/core/gimp-gradients.c:80
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
799 800 801
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
msgstr ""

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
802 803 804
#: app/core/gimpbrush.c:375 app/core/gimpbrushgenerated.c:390
#: app/core/gimpbrushpipe.c:318 app/core/gimpgradient.c:338
#: app/core/gimppalette.c:299 app/core/gimppattern.c:302
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
805 806 807 808 809 810 811 812 813 814
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr ""

#: app/core/gimpbrush.c:514 app/core/gimppattern.c:311
#, c-format
msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s"
msgstr "Không thể đọc %d byte từ '%s': %s"

#: app/core/gimpbrush.c:534
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
815 816 817 818 819 820 821 822
#, c-format
msgid ""
"Fatal parsing error (unknown version %d):\n"
"Brush file '%s'"
msgstr ""
"Lỗi phân tích trầm trọng (phiên bản không xác định %d):\n"
"Tập tin vẽ '%s'"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
823
#: app/core/gimpbrush.c:556 app/core/gimpbrush.c:586 app/core/gimpbrush.c:607
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
824 825 826 827 828 829 830 831
#, c-format
msgid ""
"Fatal parsing error:\n"
"Brush file '%s' appears truncated."
msgstr ""
"Lỗi phân tích trầm trọng:\n"
"Tập tin vẽ '%s' bị cụt."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
832
#: app/core/gimpbrush.c:565 app/core/gimpbrushpipe.c:340
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
833 834 835 836
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
msgstr "Chuỗi UTF-8 không hợp lệ trong tập tin vẽ '%s'"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
837
#: app/core/gimpbrush.c:573 app/core/gimpbrushpipe.c:342
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
838 839 840
#: app/core/gimpcontext.c:1229 app/core/gimpdrawable.c:251
#: app/core/gimpgradient.c:369 app/core/gimppalette.c:355
#: app/core/gimppattern.c:368 app/tools/gimpvectortool.c:308
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
841 842 843
msgid "Unnamed"
msgstr "Không có tên"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
844
#: app/core/gimpbrush.c:619
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
845 846
#, c-format
msgid ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
847 848 849
"Unsupported brush depth %d\n"
"in file '%s'.\n"
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
850
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
851 852 853
"Không hỗ trợ độ sâu của bút vẽ %d\n"
"trong tập tin '%s'.\n"
"Các bút vẽ của GIMP phải là màu Xám hay RGBA."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
854

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870
#: app/core/gimpbrushgenerated.c:131 app/core/gimpgradient.c:487
#: app/core/gimpgradient.c:572 app/core/gimppalette.c:498
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr ""

#: app/core/gimpbrushgenerated.c:401
#, c-format
msgid "Fatal Parse Error: '%s' is not a GIMP Brush file"
msgstr ""

#: app/core/gimpbrushgenerated.c:411
#, c-format
msgid "Fatal Parse Error: '%s': unknown GIMP Brush version"
msgstr ""

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
871 872
#: app/core/gimpbrushpipe.c:350 app/core/gimpbrushpipe.c:370
#: app/core/gimpbrushpipe.c:460
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
873 874
#, c-format
msgid ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
875 876
"Fatal parsing error:\n"
"Brush file '%s' is corrupt."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
877
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
878 879 880 881 882 883 884
"Lỗi phân tích trầm trọng:\n"
"Tập tin bút vẽ '%s' hỏng."

#: app/core/gimpdata.c:228
#, c-format
msgid "Could not delete '%s': %s"
msgstr "Không thể xóa '%s': %s"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
885

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
886
#: app/core/gimpdatafactory.c:265
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
887 888
#, c-format
msgid ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
889 890
"Warning: Failed to save data:\n"
"%s"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
891
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
892 893
"Cảnh báo: không lưu được dữ liệu:\n"
"%s"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
894

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
895 896
#: app/core/gimpdatafactory.c:380 app/core/gimpdatafactory.c:383
#: app/core/gimpdrawable.c:284 app/core/gimpdrawable.c:287
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
897 898 899
msgid "copy"
msgstr "sao chép"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
900
#: app/core/gimpdatafactory.c:392 app/core/gimpdrawable.c:296
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
901 902 903 904
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "sao chép %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
905
#: app/core/gimpdatafactory.c:437
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
906 907 908 909 910 911 912 913 914 915
#, c-format
msgid ""
"Trying legacy loader on\n"
"file '%s'\n"
"with unknown extension."
msgstr ""
"Cố gắng trình nạp kế thừa\n"
"trên tập tin '%s'\n"
"bằng sự mở rộng không xác định."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
916
#: app/core/gimpdatafactory.c:462
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
917 918 919 920 921 922 923 924
#, c-format
msgid ""
"Warning: Failed to load data:\n"
"%s"
msgstr ""
"Cảnh báo: không nạp được dữ liệu:\n"
"%s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
925 926 927 928
#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:114 app/paint/gimpclone.c:210
msgid "No patterns available for this operation."
msgstr "Không có sẵn các mẫu cho thao tác."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
929
#: app/core/gimpdrawable-transform.c:750
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
930 931 932
msgid "Transformation"
msgstr "Sự biến đổi"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
933
#: app/core/gimpedit.c:189 app/core/gimpedit.c:266
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
934 935 936
msgid "Pasted Layer"
msgstr "Lớp được dán"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
937 938 939 940 941 942 943 944 945 946
#: app/core/gimpenvirontable.c:283
#, c-format
msgid "Empty variable name in environment file %s"
msgstr ""

#: app/core/gimpenvirontable.c:301
#, c-format
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
msgstr ""

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
947 948 949 950 951 952
#: app/core/gimpgradient.c:347
#, c-format
msgid "Fatal Parse Error: '%s' is not a GIMP Gradient file"
msgstr ""

#: app/core/gimpgradient.c:367
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
953 954
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
955
msgstr "Chuỗi UTF-8 không hợp lệ trong tập tin gradient '%s'."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
956

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
957 958 959 960 961 962 963 964 965 966
#: app/core/gimpgradient.c:389
#, c-format
msgid ""
"Fatal parsing error:\n"
"Gradient file '%s' is corrupt."
msgstr ""
"Lỗi phân tích trầm trọng:\n"
"Tập tin gradient '%s' hỏng."

#: app/core/gimpgradient.c:445
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
967 968
#, c-format
msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
969
msgstr "Đoạn hỏng %d trong tập tin gradient '%s'."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
970

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
971
#: app/core/gimpimage-mask.c:226
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
972 973 974 975 976 977 978
msgid ""
"Unable to cut or copy because the\n"
"selected region is empty."
msgstr ""
"Không thể cắt hay sao chép vì\n"
"vùng được chọn rỗng."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
979
#: app/core/gimpimage-mask.c:373
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
980 981 982 983 984 985
msgid ""
"Cannot float selection because the\n"
"selected region is empty."
msgstr ""
"Không thể trôi nổi phần chọn vì\n"
"vùng được chọn rỗng."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
986

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
987
#: app/core/gimpimage-mask.c:391 app/gui/layers-commands.c:828
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
988 989 990
msgid "Floating Selection"
msgstr "Sự Chọn Lựa Nổi"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
991
#: app/core/gimpimage-mask.c:595
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
992 993 994 995 996 997 998
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"Lớp hoạt động không có kênh alpha\n"
"để chuyển đổi thành sự lựa chọn."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
999
#: app/core/gimpimage-mask.c:619
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
msgstr ""
"Lớp hoạt động không có mặt nạ\n"
"để chuyển đổi thành sự lựa chọn."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1007
#: app/core/gimpimage-mask.c:672
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1008 1009 1010
msgid "No selection to stroke."
msgstr "Không có lựa chọn để thực hiện."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1011
#: app/core/gimpimage-mask.c:726
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026
msgid "Paint operation failed."
msgstr "Không làm được thao tác vẽ."

#: app/core/gimpimage-merge.c:105
msgid ""
"Not enough visible layers for a merge.\n"
"There must be at least two."
msgstr ""
"Không đủ số lớp nhìn thấy được để nhập lại.\n"
"Phải có ít nhất 2 lớp."

#: app/core/gimpimage-merge.c:194
msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
msgstr "Không có đủ lớp nhìn thấy được để nhập lại."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1027
#: app/core/gimpimage-new.c:114
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1028 1029 1030 1031
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Byte"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1032
#: app/core/gimpimage-new.c:118
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1033 1034 1035 1036
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1037
#: app/core/gimpimage-new.c:122
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1038 1039 1040 1041
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1042
#: app/core/gimpimage-new.c:126
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1043 1044 1045 1046
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1047
#: app/core/gimpimage-new.c:130
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1048 1049 1050 1051
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f MB"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1052
#: app/core/gimpimage-new.c:134
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1053 1054 1055 1056
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1057 1058 1059 1060
#: app/core/gimpimage-text.c:167
msgid "Text Layer"
msgstr "Lớp văn bản"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1061
#: app/core/gimpimage.c:1062 app/core/gimppalette-import.c:204
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1062
#: app/core/gimppalette.c:543 app/gui/palette-import-dialog.c:591
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1063
#: app/pdb/image_cmds.c:3704 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:266
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1064 1065 1066
msgid "Untitled"
msgstr "Không có tiêu đề"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1067
#: app/core/gimpimage.c:2833
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1068 1069 1070
msgid "Layer cannot be raised higher."
msgstr "Không nâng được lớp lên cao hơn."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1071
#: app/core/gimpimage.c:2857
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1072 1073 1074
msgid "Layer cannot be lowered more."
msgstr "Không hạ thấp được lớp hơn nữa."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1075
#: app/core/gimpimage.c:2878
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1076 1077 1078
msgid "Layer is already on top."
msgstr "Lớp đã ở trên cùng rồi."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1079
#: app/core/gimpimage.c:2884
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1080 1081 1082
msgid "Cannot raise a layer without alpha."
msgstr "Không thể nâng một lớp mà không có alpha."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1083
#: app/core/gimpimage.c:2908
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1084 1085 1086
msgid "Layer is already on the bottom."
msgstr "Lớp đã ở đáy rồi."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1087
#: app/core/gimpimage.c:2955
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095
#, c-format
msgid ""
"Layer \"%s\" has no alpha.\n"
"Layer was placed above it."
msgstr ""
"Lớp \"%s\" không có alpha.\n"
"Đã đặt một lớp lên nó."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1096
#: app/core/gimpimage.c:3098
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1097 1098 1099
msgid "Channel cannot be raised higher."
msgstr "Kênh không thể nâng cao hơn."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1100
#: app/core/gimpimage.c:3118
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1101 1102 1103
msgid "Channel cannot be lowered more."
msgstr "Kênh không thể hạ thấp hơn."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1104
#: app/core/gimpimage.c:3278
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1105 1106 1107
msgid "Path cannot be raised higher."
msgstr "Đường dẫn không thể nâng cao hơn."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1108
#: app/core/gimpimage.c:3298
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1109 1110 1111
msgid "Path cannot be lowered more."
msgstr "Đường dẫn không thể hạ thấp hơn."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1112
#: app/core/gimpimagefile.c:454 app/core/gimpimagefile.c:964
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1113 1114 1115 1116
#, c-format
msgid "Failed to write thumbnail for '%s' as '%s': %s"
msgstr "Không ghi được thumbnail cho '%s' là '%s': %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1117
#: app/core/gimpimagefile.c:460 app/core/gimpimagefile.c:970
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1118 1119 1120 1121
#, c-format
msgid "Failed to set permissions of thumbnail '%s': %s"
msgstr "Không lập được các quyền của thumbnail '%s': %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1122
#: app/core/gimpimagefile.c:658
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1123 1124 1125
msgid "Remote image"
msgstr "Ảnh ở xa"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1126
#: app/core/gimpimagefile.c:663
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1127 1128 1129
msgid "Failed to open"
msgstr "Không mở được"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1130
#: app/core/gimpimagefile.c:688
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1131 1132 1133
msgid "No preview available"
msgstr "Không xem trước được"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1134
#: app/core/gimpimagefile.c:692
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1135 1136 1137
msgid "Loading preview ..."
msgstr "Đang nạp xem trước ...."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1138
#: app/core/gimpimagefile.c:696
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1139 1140 1141
msgid "Preview is out of date"
msgstr "Xem trước quá hạn"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1142
#: app/core/gimpimagefile.c:700
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1143 1144 1145
msgid "Cannot create preview"
msgstr "Không tạo được xem trước"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1146
#: app/core/gimpimagefile.c:710 app/gui/info-window.c:636
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1147 1148 1149 1150
#, c-format
msgid "%d x %d pixels"
msgstr "%d x %d pixel"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1151
#: app/core/gimpimagefile.c:728
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1152 1153 1154
msgid "1 Layer"
msgstr "1 Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1155
#: app/core/gimpimagefile.c:730
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1156 1157 1158 1159
#, c-format
msgid "%d Layers"
msgstr "%d Lớp"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1160
#: app/core/gimpimagefile.c:809
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1161 1162 1163 1164
#, c-format
msgid "Failed to open thumbnail file '%s': %s"
msgstr "Không mở được tập tin thumbnail '%s': %s"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1165
#: app/core/gimpimagefile.c:1058
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1166
#, c-format
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1167
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182
msgstr "Không tạo được thư mục thumbnail '%s'."

#: app/core/gimpitem.c:368
msgid "parasite attached to item"
msgstr ""

#: app/core/gimpitem.c:411
msgid "parasite detached from item"
msgstr ""

#: app/core/gimplayer.c:555
msgid ""
"Cannot add layer mask to layer\n"
"which is not part of an image."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1183 1184
"Không thể thêm mask cho lớp\n"
"do nó không phải bộ phận ảnh."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1185 1186 1187 1188 1189 1190

#: app/core/gimplayer.c:562
msgid ""
"Unable to add a layer mask since\n"
"the layer already has one."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1191 1192
"Không thể thêm mask lớp vì\n"
"lớp đã có mask rồi."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1193 1194 1195 1196 1197 1198

#: app/core/gimplayer.c:569
msgid ""
"Unable to add a layer mask to a\n"
"layer in an indexed image."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1199 1200
"Không thể thêm mask lớp vào\n"
"một lớp trong ảnh phụ lục."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1201 1202 1203 1204 1205 1206

#: app/core/gimplayer.c:576
msgid ""
"Cannot add layer mask to a layer\n"
"with no alpha channel."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1207 1208
"Không thể thêm mask lớp vào một\n"
"lớp không có kênh alpha."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1209 1210 1211 1212 1213 1214

#: app/core/gimplayer.c:586
msgid ""
"Cannot add layer mask of different\n"
"dimensions than specified layer."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1215 1216
"Không thể thêm mask lớp của các\n"
"chiều khác ngoài lớp chỉ định."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1217

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1218
#: app/core/gimplayer.c:624
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227
#, c-format
msgid "%s mask"
msgstr "%s mask"

#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:124
msgid ""
"Cannot anchor this layer because\n"
"it is not a floating selection."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1228 1229
"Không thể neo lớp này vì nó không\n"
"phải phần chọn nổi."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236

#: app/core/gimplayer-floating-sel.c:198
msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating\n"
"selection because it belongs to a\n"
"layer mask or channel."
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1237 1238 1239
"Không thể tạo lớp mới từ phần\n"
"chọn nổi vì nó thuộc về một mask\n"
"lớp hay một kênh."
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1240

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1241
#: app/core/gimppalette.c:314
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1242 1243 1244 1245 1246 1247
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"Corrupt palette: missing magic header\n"
"Does this file need converting from DOS?"
msgstr ""
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1248 1249 1250
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Bảng màu hỏng: thiếu magic header\n"
"Có phải tập tin này cần chuyển đổi từ DOS?"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1251

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1252
#: app/core/gimppalette.c:320
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"Corrupt palette: missing magic header"
msgstr ""
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Bảng màu hỏng: thiếu magic header"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1261 1262
#: app/core/gimppalette.c:336 app/core/gimppalette.c:361
#: app/core/gimppalette.c:389 app/core/gimppalette.c:459
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"Read error in line %d."
msgstr ""
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Đọc thấy lỗi trong dòng %d."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1271
#: app/core/gimppalette.c:354
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1272 1273 1274 1275
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
msgstr "Chuỗi UTF-8 không hợp lệ trong tập tin bảng màu '%s'"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1276
#: app/core/gimppalette.c:378
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"Invalid number of columns in line %d."
msgstr ""
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Số lượng cột không hợp lệ trong dòng %d."

#. maybe we should just abort?
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1286
#: app/core/gimppalette.c:418
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"Missing RED component in line %d."
msgstr ""
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Thiếu thành phần màu Đỏ (RED) trong dòng %d."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1295
#: app/core/gimppalette.c:425
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"Missing GREEN component in line %d."
msgstr ""
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Thiếu thành phần màu Xanh Lá Cây (GREEN) trong dòng %d."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1304
#: app/core/gimppalette.c:432
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"Missing BLUE component in line %d."
msgstr ""
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Thiếu thành phần màu Xanh Da Trời (BLUE) trong dòng %d."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1313
#: app/core/gimppalette.c:441
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321
#, c-format
msgid ""
"Loading palette '%s':\n"
"RGB value out of range in line %d."
msgstr ""
"Đang nạp bảng màu '%s':\n"
"Giá trị RGB nằm ngoài khoảng trong dòng %d."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1322
#: app/core/gimppalette.c:589
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1323 1324 1325
msgid "Black"
msgstr "Đen"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1326
#: app/core/gimppattern.c:329
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1327 1328 1329 1330
#, c-format
msgid "Unknown pattern format version %d in '%s'."
msgstr "Phiên bản định dạng mẫu không xác định %d trong '%s'."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1331
#: app/core/gimppattern.c:338
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341
#, c-format
msgid ""
"Unsupported pattern depth %d\n"
"in file '%s'.\n"
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB.\n"
msgstr ""
"Không hỗ trợ độ sâu của mẫu %d\n"
"trong tập tin '%s'.\n"
"Các Mẫu của GIMP phải là màu Xám hay RGB.\n"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1342
#: app/core/gimppattern.c:353
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1343 1344 1345 1346
#, c-format
msgid "Error in GIMP pattern file '%s'."
msgstr "Lỗi trong tập tin mẫu của GIMP '%s'."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1347
#: app/core/gimppattern.c:360
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1348 1349 1350 1351
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
msgstr "Chuỗi UTF-8 không hợp lệ trong tập tin mẫu '%s'."

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1352
#: app/core/gimppattern.c:379
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361
#, c-format
msgid "Fatal parsing error: Pattern file '%s' appears truncated."
msgstr "Lỗi phân tích trầm trọng: Tập tin mẫu '%s' bị cụt."

#. pseudo unit
#: app/core/gimpunit.c:55
msgid "pixel"
msgstr "pixel"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1362 1363
#: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:585
#: app/tools/gimpmeasuretool.c:588 app/tools/gimppainttool.c:563
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416
msgid "pixels"
msgstr "pixels"

#. standard units
#: app/core/gimpunit.c:58
msgid "inch"
msgstr "inch"

#: app/core/gimpunit.c:58
msgid "inches"
msgstr "inches"

#: app/core/gimpunit.c:59
msgid "millimeter"
msgstr "millimeter"

#: app/core/gimpunit.c:59
msgid "millimeters"
msgstr "millimeters"

#. professional units
#: app/core/gimpunit.c:62
msgid "point"
msgstr "point"

#: app/core/gimpunit.c:62
msgid "points"
msgstr "points"

#: app/core/gimpunit.c:63
msgid "pica"
msgstr "pica"

#: app/core/gimpunit.c:63
msgid "picas"
msgstr "picas"

#: app/core/gimpunit.c:70
msgid "percent"
msgstr "phần trăm"

#: app/display/display-enums.c:13
msgid "Tool Icon"
msgstr "Biểu Tượng Công Cụ"

#: app/display/display-enums.c:14
msgid "Tool Icon with Crosshair"
msgstr ""

#: app/display/display-enums.c:15
msgid "Crosshair only"
msgstr ""

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432
#: app/display/display-enums.c:33
msgid "From Theme"
msgstr "Từ Theme"

#: app/display/display-enums.c:34
msgid "Light Check Color"
msgstr "Màu Kiểm Sáng"

#: app/display/display-enums.c:35
msgid "Dark Check Color"
msgstr "Màu Kiểm Tối"

#: app/display/display-enums.c:36
msgid "Custom Color"
msgstr "Tùy chọn Màu"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1433
#. create the contents of the right_vbox  ********************************
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1434
#: app/display/gimpdisplayshell.c:669
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1435 1436 1437
msgid "Set Canvas Padding Color"
msgstr ""

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1438
#: app/display/gimpdisplayshell.c:678
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
1439 1440