eu.po 310 KB
Newer Older
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# translation of eu.po to Basque
# translation of gimp.HEAD.po to basque
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
12
"POT-Creation-Date: 2004-09-05 02:37+0200\n"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
13 14 15 16 17 18 19 20 21
"PO-Revision-Date: 2004-04-06 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
22
#: app/app_procs.c:143
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
23 24 25
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
msgstr "(Kontsola-leiho hau hamar minutu barru itxiko da)\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
26
#: app/app_procs.c:235
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
msgid ""
"GIMP is not properly installed for the current user.\n"
"User installation was skipped because the '--no-interface' flag was used.\n"
"To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' flag."
msgstr ""
"GIMP ez dago behar bezala instalatuta uneko erabiltzailearentzat.\n"
"Erabiltzailearen instalazioa saltatu egin da, '--no-interface' bandera "
"erabili delako.\n"
"Erabiltzailearen instalazioa egiteko, exekutatu GIMP '--no-interface' "
"banderarik gabe."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
38
#: app/app_procs.c:286
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
39 40 41 42 43 44 45
#, c-format
msgid ""
"Unable to open a test swap file. To avoid data loss please check the "
"location and permissions of the swap directory defined in your Preferences "
"(currently \"%s\")."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
46
#: app/app_procs.c:345 app/core/gimppalette-import.c:395
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
47 48 49 50
#, c-format
msgid "Opening '%s' failed: %s"
msgstr "Ezin izan da '%s' ireki: %s"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
51
#: app/main.c:210
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
52 53 54 55 56 57 58
msgid ""
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
msgstr ""
"GIMPek ezin izan du erabiltzailearen interfaze grafikoa abiarazi.\n"
"Ziurtatu zure pantaila-ingurunerako konfigurazio egokia badagoela."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
59
#: app/main.c:221 app/widgets/gimptoolbox.c:553
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
60
#: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:3
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
61 62 63 64 65 66
msgid "The GIMP"
msgstr "GIMP"

#.
#. *  anything else starting with a '-' is an error.
#.
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
67
#: app/main.c:407
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
68 69 70 71 72 73 74 75
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid option \"%s\"\n"
msgstr ""
"\n"
"\"%s\" aukera baliogabea\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
76
#: app/main.c:485
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
77 78 79
msgid "GIMP version"
msgstr "GIMP bertsioa"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
80
#: app/main.c:493
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Erabilera: %s [aukera ... ] [fitxategia ... ]\n"
"\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
91
#: app/main.c:495
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
92 93 94
msgid "Options:\n"
msgstr "Aukerak:\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
95
#: app/main.c:496
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
96 97 98
msgid "  -h, --help               Output this help.\n"
msgstr "  -h, --help               Bistaratu laguntza hau.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
99
#: app/main.c:497
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
100 101 102
msgid "  -v, --version            Output version information.\n"
msgstr "  -v, --version            Bistaratu bertsioari buruzko informazioa.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
103
#: app/main.c:498
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
104 105 106
msgid "  --verbose                Show startup messages.\n"
msgstr "  --verbose                Erakutsi abioko mezuak.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
107
#: app/main.c:499
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
108 109 110 111 112 113 114
msgid ""
"  --no-shm                 Do not use shared memory between GIMP and "
"plugins.\n"
msgstr ""
"  --no-shm                 Ez erabili GIMP eta plugin-en arteko memoria "
"partekatua.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
115
#: app/main.c:500
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
116
msgid "  --no-cpu-accel           Do not use special CPU accelerations.\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
117 118
msgstr ""
"  --no-cpu-accel                 Ez erabili CPU azeleratzaile berezirik.\n"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
119

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
120
#: app/main.c:501
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
121 122 123 124 125 126 127
msgid ""
"  -d, --no-data            Do not load brushes, gradients, palettes, "
"patterns.\n"
msgstr ""
"  -d, --no-data            Ez kargatu brotxak, gradienteak, paletak, "
"ereduak.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
128
#: app/main.c:502
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
129 130 131
msgid "  -f, --no-fonts           Do not load any fonts.\n"
msgstr "  -f, --no-fonts          Ez kargatu letra-tiporik.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
132
#: app/main.c:503
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
133 134 135 136 137
msgid "  -i, --no-interface       Run without a user interface.\n"
msgstr ""
"  -i, --no-interface       Exekutatu erabiltzailearen interfaze bat erabili "
"gabe.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
138
#: app/main.c:504
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
139 140 141
msgid "  --display <display>      Use the designated X display.\n"
msgstr "  --display <display>      Erabili zehaztutako X pantaila.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
142
#: app/main.c:505
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
143 144 145
msgid "  -s, --no-splash          Do not show the startup window.\n"
msgstr "  -s, --no-splash          Ez erakutsi abioko leihoa.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
146
#: app/main.c:506
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
147 148 149
msgid "  --session <name>         Use an alternate sessionrc file.\n"
msgstr "  --session <name>    Erabili beste sessionrc fitxategi bat.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
150
#: app/main.c:507
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
151 152 153
msgid "  -g, --gimprc <gimprc>    Use an alternate gimprc file.\n"
msgstr "  -g, --gimprc <gimprc>    Erabili beste gimprc fitxategi bat.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
154
#: app/main.c:508
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
155 156 157 158 159
msgid "  --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
msgstr ""
"  --system-gimprc <gimprc> Erabili gimprc sistema-fitxategi alternatibo "
"bat.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
160
#: app/main.c:509
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
161 162 163 164 165
msgid ""
"  --dump-gimprc            Output a gimprc file with default settings.\n"
msgstr ""
"  --dump-gimprc            Ezarpen lehenetsiekin gimprc fitxategia idazten "
"du.\n"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
166

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
167
#: app/main.c:510
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
168 169 170 171 172 173 174
msgid ""
"  -c, --console-messages   Display warnings to console instead of a dialog "
"box.\n"
msgstr ""
"  -c, --console-messages   Bistaratu abisuak kontsolan elkarrizketa-koadroan "
"bistaratu ordez.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
175
#: app/main.c:511
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
176 177
msgid ""
"  --debug-handlers         Enable non-fatal debugging signal handlers.\n"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
178 179 180 181
msgstr ""
"  --debug-handlers         Gaitu larriak ez diren arazketako seinale-"
"kudeatzaileak.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
182
#: app/main.c:512
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
183 184 185 186 187 188 189
msgid ""
"  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
"                           Debugging mode for fatal signals.\n"
msgstr ""
"  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
"                           Seinale larrien arazketa-modua.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
190
#: app/main.c:514
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
191 192 193 194 195 196 197
msgid ""
"  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
"                           Procedural Database compatibility mode.\n"
msgstr ""
"  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
"                           Procedural Database-rekin baterakortasun modua.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
198
#: app/main.c:516
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
199 200 201
msgid "  -b, --batch <commands>   Process commands in batch mode.\n"
msgstr "  -b, --batch <commands>   Exekutatu batch moduan.\n"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
#: app/sanity.c:150
#, c-format
msgid ""
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""

#: app/sanity.c:169
#, c-format
msgid ""
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be "
"converted to UTF-8: %s\n"
"\n"
"Most probably your filesystem stores files in an encoding different from UTF-"
"8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable "
"G_FILENAME_ENCODING."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
221 222
#. initialize the list of gimp brushes
#: app/actions/actions.c:91 app/core/gimp.c:856
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
223 224
#: app/gui/dialogs-constructors.c:285 app/gui/dialogs-constructors.c:487
#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 app/pdb/internal_procs.c:85
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
225 226 227
msgid "Brushes"
msgstr "Brotxak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
228 229
#: app/actions/actions.c:94 app/gui/dialogs-constructors.c:406
#: app/gui/dialogs-constructors.c:608
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
230 231 232
msgid "Buffers"
msgstr "Bufferrak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
233
#: app/actions/actions.c:97 app/gui/dialogs-constructors.c:690
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260
msgid "Channels"
msgstr "Kanalak"

#: app/actions/actions.c:100
#, fuzzy
msgid "Colormap Editor"
msgstr "Kolore-mapa"

#: app/actions/actions.c:103
#, fuzzy
msgid "Context"
msgstr "/Laguntza/_Testuinguru-laguntza"

#: app/actions/actions.c:106
msgid "Debug"
msgstr ""

#: app/actions/actions.c:109
#, fuzzy
msgid "Dialogs"
msgstr "/E_lkarrizketa-koadroak"

#: app/actions/actions.c:112
#, fuzzy
msgid "Dockable"
msgstr "Marrazgaia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
261 262
#: app/actions/actions.c:115 app/gui/dialogs-constructors.c:425
#: app/gui/dialogs-constructors.c:627
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274
msgid "Document History"
msgstr "Dokumentuaren historia"

#: app/actions/actions.c:118 app/core/core-enums.c:567
#: app/core/core-enums.c:597
msgid "Drawable"
msgstr "Marrazgaia"

#: app/actions/actions.c:121 app/tools/tools-enums.c:92
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
275
#: app/actions/actions.c:124 app/gui/dialogs-constructors.c:242
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
276 277 278 279 280 281 282 283 284 285
msgid "Error Console"
msgstr "Errore-kontsola"

#: app/actions/actions.c:127
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "/_Fitxategia"

#. initialize the list of gimp fonts
#: app/actions/actions.c:130 app/core/gimp.c:872
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
286 287
#: app/gui/dialogs-constructors.c:368 app/gui/dialogs-constructors.c:570
#: app/gui/preferences-dialog.c:2395 app/pdb/internal_procs.c:115
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
288 289 290
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
291
#: app/actions/actions.c:133 app/gui/dialogs-constructors.c:913
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
292 293 294 295 296
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Gradientearen editorea"

#. initialize the list of gimp gradients
#: app/actions/actions.c:136 app/core/gimp.c:868
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
297 298
#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 app/gui/dialogs-constructors.c:529
#: app/gui/preferences-dialog.c:2391 app/pdb/internal_procs.c:127
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
299 300 301 302 303 304 305 306
msgid "Gradients"
msgstr "Gradienteak"

#: app/actions/actions.c:139
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "/Lagu_ntza"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
307
#: app/actions/actions.c:142 app/pdb/internal_procs.c:136
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
308 309 310 311
#: app/tools/tools-enums.c:112
msgid "Image"
msgstr "Irudia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
312 313
#: app/actions/actions.c:145 app/gui/dialogs-constructors.c:264
#: app/gui/dialogs-constructors.c:466
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
314 315 316
msgid "Images"
msgstr "Irudiak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
317
#: app/actions/actions.c:148 app/gui/dialogs-constructors.c:658
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
318 319 320
msgid "Layers"
msgstr "Geruzak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
321
#: app/actions/actions.c:151 app/gui/dialogs-constructors.c:944
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
322 323 324 325 326
msgid "Palette Editor"
msgstr "Paletaren editorea"

#. initialize the list of gimp palettes
#: app/actions/actions.c:154 app/core/gimp.c:864
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
327 328
#: app/gui/dialogs-constructors.c:349 app/gui/dialogs-constructors.c:551
#: app/gui/preferences-dialog.c:2387 app/pdb/internal_procs.c:157
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
329 330 331 332 333
msgid "Palettes"
msgstr "Paletak"

#. initialize the list of gimp patterns
#: app/actions/actions.c:157 app/core/gimp.c:860
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
334 335
#: app/gui/dialogs-constructors.c:305 app/gui/dialogs-constructors.c:507
#: app/gui/preferences-dialog.c:2383 app/pdb/internal_procs.c:169
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353
msgid "Patterns"
msgstr "Ereduak"

#: app/actions/actions.c:160 app/gui/preferences-dialog.c:2399
msgid "Plug-Ins"
msgstr "Plugin-ak"

#: app/actions/actions.c:163 app/core/core-enums.c:564
msgid "QuickMask"
msgstr "Maskara bizkorra"

#: app/actions/actions.c:166
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "/_Hautatu"

#. initialize the template list
#: app/actions/actions.c:169 app/core/gimp.c:880
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
354
#: app/gui/dialogs-constructors.c:444
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
355 356 357
msgid "Templates"
msgstr "Txantiloiak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
358 359
#: app/actions/actions.c:172 app/gui/dialogs-constructors.c:202
#: app/gui/gui.c:409 app/gui/preferences-dialog.c:1542
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
360 361 362 363
#: app/gui/preferences-dialog.c:1545
msgid "Tool Options"
msgstr "Tresna-aukerak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
364 365
#: app/actions/actions.c:175 app/gui/dialogs-constructors.c:387
#: app/gui/dialogs-constructors.c:589
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
366 367 368
msgid "Tools"
msgstr "Tresnak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
369 370
#: app/actions/actions.c:178 app/gui/dialogs-constructors.c:722
#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/tools/gimpvectortool.c:160
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
371 372 373 374 375 376 377 378
msgid "Paths"
msgstr "Bideak"

#: app/actions/actions.c:181
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "/I_kusi"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
379 380 381
#: app/actions/brushes-actions.c:43
msgid "Brushes Menu"
msgstr "Brotxa-menua"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
382

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
383 384 385 386
#: app/actions/brushes-actions.c:47
#, fuzzy
msgid "_Edit Brush..."
msgstr "/_Editatu brotxa..."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
387

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
388 389 390 391
#: app/actions/brushes-actions.c:48
#, fuzzy
msgid "Edit brush"
msgstr "/_Editatu brotxa..."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
392

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
393 394 395 396
#: app/actions/brushes-actions.c:53
#, fuzzy
msgid "New Brush"
msgstr "/_Brotxa berria"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
397

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
398 399 400 401
#: app/actions/brushes-actions.c:54
#, fuzzy
msgid "New brush"
msgstr "/_Brotxa berria"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
402

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
403 404 405 406
#: app/actions/brushes-actions.c:59
#, fuzzy
msgid "D_uplicate Brush"
msgstr "/B_ikoiztu brotxa"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
407

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
408 409 410 411
#: app/actions/brushes-actions.c:60
#, fuzzy
msgid "Duplicate brush"
msgstr "/B_ikoiztu brotxa"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
412

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
413 414 415 416
#: app/actions/brushes-actions.c:65
#, fuzzy
msgid "_Delete Brush"
msgstr "/_Ezabatu brotxa"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
417

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
418 419 420 421
#: app/actions/brushes-actions.c:66
#, fuzzy
msgid "Delete brush"
msgstr "/_Ezabatu brotxa"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
422

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
423 424 425 426
#: app/actions/brushes-actions.c:71
#, fuzzy
msgid "_Refresh Brushes"
msgstr "/_Freskatu brotxak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
427

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
428 429 430 431
#: app/actions/brushes-actions.c:72
#, fuzzy
msgid "Refresh brushes"
msgstr "/_Freskatu brotxak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
432

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
433 434 435
#: app/actions/buffers-actions.c:41
msgid "Buffers Menu"
msgstr "Bufferren menua"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
436

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
437 438 439 440
#: app/actions/buffers-actions.c:45
#, fuzzy
msgid "_Paste Buffer"
msgstr "/_Itsatsi bufferra"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
441

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
442 443 444 445
#: app/actions/buffers-actions.c:46
#, fuzzy
msgid "Paste the selected buffer"
msgstr "Eraman gora hautatutako iragazkia"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
446

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
447 448 449 450
#: app/actions/buffers-actions.c:51
#, fuzzy
msgid "Paste Buffer _Into"
msgstr "/Itsatsi bufferra _hemen"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
451

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
452 453 454 455
#: app/actions/buffers-actions.c:52
#, fuzzy
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
msgstr "Biratu geruza edo hautapena"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
456

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
457 458 459 460
#: app/actions/buffers-actions.c:57
#, fuzzy
msgid "Paste Buffer as _New"
msgstr "/Itsatsi bufferra _berri gisa"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
461

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
462 463 464 465
#: app/actions/buffers-actions.c:58
#, fuzzy
msgid "Paste the selected buffer as new image"
msgstr "Berrezarri hautatutako iragazkia balio lehenetsiekin"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
466

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
467 468 469 470
#: app/actions/buffers-actions.c:63
#, fuzzy
msgid "_Delete Buffer"
msgstr "/_Ezabatu bufferra"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
471

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
472 473 474 475
#: app/actions/buffers-actions.c:64
#, fuzzy
msgid "Delete the selected buffer"
msgstr "Ezabatu hautatutako txantiloia"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
476

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
477 478 479
#: app/actions/channels-actions.c:43
msgid "Channels Menu"
msgstr "Kanal-menua"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
480

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
481 482 483 484
#: app/actions/channels-actions.c:47
#, fuzzy
msgid "_Edit Channel Attributes..."
msgstr "/_Editatu kanal-atributuak..."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
485

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
486 487 488 489
#: app/actions/channels-actions.c:52
#, fuzzy
msgid "_New Channel..."
msgstr "/_Kanal berria..."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
490

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
491 492 493 494
#: app/actions/channels-actions.c:57
#, fuzzy
msgid "D_uplicate Channel"
msgstr "/Bikoi_ztu kanala"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
495

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
496 497 498 499
#: app/actions/channels-actions.c:62
#, fuzzy
msgid "_Delete Channel"
msgstr "/_Ezabatu kanala"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
500

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
501 502 503 504
#: app/actions/channels-actions.c:67
#, fuzzy
msgid "_Raise Channel"
msgstr "/I_go kanala"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
505

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
506 507 508 509
#: app/actions/channels-actions.c:72
#, fuzzy
msgid "Raise Channel to _Top"
msgstr "Igo kanala goienera"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
510

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
511 512 513 514
#: app/actions/channels-actions.c:77
#, fuzzy
msgid "_Lower Channel"
msgstr "/_Jaitsi kanala"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
515

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
516 517 518 519
#: app/actions/channels-actions.c:82
#, fuzzy
msgid "Lower Channel to _Bottom"
msgstr "Jaitsi kanala leku baxuenera"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
520

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
521 522 523 524
#: app/actions/channels-actions.c:90
#, fuzzy
msgid "Channel to Sele_ction"
msgstr "/Kanala _hautapenera"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
525

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
526
#: app/actions/channels-actions.c:95 app/actions/layers-actions.c:201
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
527
#: app/actions/vectors-actions.c:136
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
528 529 530
#, fuzzy
msgid "_Add to Selection"
msgstr "/_Gehitu hautapenari"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
531

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
532 533
#: app/actions/channels-actions.c:100 app/actions/layers-actions.c:206
#: app/actions/layers-actions.c:229 app/actions/vectors-actions.c:141
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
534 535 536
#, fuzzy
msgid "_Subtract from Selection"
msgstr "/_Kendu hautapenetik"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
537

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
538 539
#: app/actions/channels-actions.c:105 app/actions/layers-actions.c:211
#: app/actions/layers-actions.c:234 app/actions/vectors-actions.c:146
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
540 541 542
#, fuzzy
msgid "_Intersect with Selection"
msgstr "/_Gurutzatu hautapenarekin"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
543

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
544
#: app/actions/channels-commands.c:157
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
545
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
546 547
msgid "%s Channel Copy"
msgstr "%s kanalaren kopia"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
548

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
549 550
#: app/actions/channels-commands.c:223 app/core/gimpselection.c:599
#: app/pdb/selection_cmds.c:953 app/pdb/selection_cmds.c:1075
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
551 552
msgid "Channel to Selection"
msgstr "Kanala hautapenera"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
553

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
554
#: app/actions/channels-commands.c:323 app/actions/channels-commands.c:350
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
555
#: app/actions/channels-commands.c:388
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
556 557
msgid "New Channel"
msgstr "Kanal berria"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
558

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
559 560 561
#: app/actions/channels-commands.c:326
msgid "Empty Channel"
msgstr "Hustu kanalaren kopia"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
562

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
563 564 565
#: app/actions/channels-commands.c:341
msgid "New Channel Color"
msgstr "Kolorearen kanal berria"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
566

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
567 568 569
#: app/actions/channels-commands.c:352
msgid "New Channel Options"
msgstr "Kanalaren aukera berriak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
570

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
571 572 573
#: app/actions/channels-commands.c:390 app/actions/channels-commands.c:547
msgid "Channel Name:"
msgstr "Kanalaren izena:"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
574

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
575 576 577
#: app/actions/channels-commands.c:394 app/actions/channels-commands.c:551
msgid "Fill Opacity:"
msgstr "Betegarriaren opakutasuna:"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
578

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
579 580 581
#: app/actions/channels-commands.c:458 app/actions/channels-commands.c:507
msgid "Channel Attributes"
msgstr "Kanal-atributuak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
582

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
583 584 585
#: app/actions/channels-commands.c:497
msgid "Edit Channel Color"
msgstr "Editatu kanalaren kolorea"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
586

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
587 588 589
#: app/actions/channels-commands.c:509 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119
msgid "Edit Channel Attributes"
msgstr "Editatu kanal-atributuak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
590

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
591 592 593
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:43
msgid "Indexed Palette Menu"
msgstr "Paleta indexatuaren menua"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
594

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
595 596 597 598 599
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:47
#: app/actions/palette-editor-actions.c:47
#, fuzzy
msgid "_Edit Color..."
msgstr "/_Editatu kolorea..."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
600

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
601 602 603 604
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:55
#, fuzzy
msgid "_Add Color from FG"
msgstr "/_Gehitu kolorea AurPl-tik"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
605

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
606 607 608 609
#: app/actions/colormap-editor-actions.c:60
#, fuzzy
msgid "_Add Color from BG"
msgstr "/_Gehitu kolorea AtzPl-tik"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
610

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
611 612 613 614 615 616
#: app/actions/context-actions.c:46
#, fuzzy
msgid "_Context"
msgstr "/Laguntza/_Testuinguru-laguntza"

#: app/actions/context-actions.c:47 app/actions/layers-actions.c:51
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
617
#: app/actions/plug-in-actions.c:66
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
618 619 620 621 622 623 624 625 626
#, fuzzy
msgid "_Colors"
msgstr "Kolorea"

#: app/actions/context-actions.c:48
#, fuzzy
msgid "_Opacity"
msgstr "Opakutasuna"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
627
#: app/actions/context-actions.c:49 app/gui/preferences-dialog.c:1584
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
628 629 630
msgid "_Brush"
msgstr "_Brotxa"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
631
#: app/actions/context-actions.c:50 app/actions/plug-in-actions.c:80
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
632
#: app/gui/preferences-dialog.c:1587
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
633 634 635 636 637 638 639 640 641
msgid "_Pattern"
msgstr "_Eredua"

#: app/actions/context-actions.c:51
#, fuzzy
msgid "_Palette"
msgstr "Paleta"

#: app/actions/context-actions.c:52 app/gui/palette-import-dialog.c:219
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
642
#: app/gui/preferences-dialog.c:1590
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
643 644 645 646 647 648 649 650
msgid "_Gradient"
msgstr "_Gradientea"

#: app/actions/context-actions.c:53
#, fuzzy
msgid "_Font"
msgstr "_Letra-tipoa:"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
651 652 653 654 655
#: app/actions/context-actions.c:55
#, fuzzy
msgid "_Shape"
msgstr "Forma"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
656 657
#: app/actions/context-actions.c:56
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682
msgid "_Radius"
msgstr "Erradioa:"

#: app/actions/context-actions.c:57
#, fuzzy
msgid "S_pikes"
msgstr "pixel"

#: app/actions/context-actions.c:58
#, fuzzy
msgid "_Hardness"
msgstr "Gogortasuna"

#: app/actions/context-actions.c:59
#, fuzzy
msgid "_Aspect"
msgstr "Perspektiba"

#: app/actions/context-actions.c:60
#, fuzzy
msgid "A_ngle"
msgstr "Angelua:"

#: app/actions/context-actions.c:63
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
683 684 685
msgid "_Default Colors"
msgstr "/Tresnak/Ko_lore lehenetsiak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
686
#: app/actions/context-actions.c:68
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
687 688 689 690
#, fuzzy
msgid "S_wap Colors"
msgstr "/Tresnak/Trukatu k_oloreak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
691
#: app/actions/data-commands.c:77 app/core/gimpimage.c:1281
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
692 693
#: app/core/gimppalette-import.c:218 app/core/gimppalette.c:527
#: app/core/gimppalette.c:638 app/gui/palette-import-dialog.c:684
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
694
#: app/pdb/image_cmds.c:3679
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
695 696
msgid "Untitled"
msgstr "Izengabea"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
697

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
698 699 700 701
#: app/actions/data-commands.c:177
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete '%s' from the list and from disk?"
msgstr "Ziur zaude \"%s\" ezabatu nahi duzula zerrendatik eta diskotik?"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
702

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
703 704 705
#: app/actions/data-commands.c:181
msgid "Delete Data Object"
msgstr "Ezabatu datuen objektua"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
706

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719
#: app/actions/dialogs-actions.c:38
#, fuzzy
msgid "_Dialogs"
msgstr "/E_lkarrizketa-koadroak"

#: app/actions/dialogs-actions.c:39
#, fuzzy
msgid "Create New Doc_k"
msgstr "/Elkarrizketa-koadroak/Sortu leiho atrakagarri be_rria"

#: app/actions/dialogs-actions.c:42
#, fuzzy
msgid "_Layers, Channels & Paths"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
720
msgstr ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
721 722
"/Elkarrizketa-koadroak/Sortu leiho atrakagarri berria/_Geruzak, kanalak eta "
"bideak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
723

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
724 725 726
#: app/actions/dialogs-actions.c:47
#, fuzzy
msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
727
msgstr ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
728 729
"/Elkarrizketa-koadroak/Sortu leiho atrakagarri berria/_Brotxak, ereduak eta "
"gradienteak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
730

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
731 732
#: app/actions/dialogs-actions.c:52
msgid "_Misc. Stuff"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
733 734
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
735 736 737 738
#: app/actions/dialogs-actions.c:57
#, fuzzy
msgid "Tool_box"
msgstr "/Tresnak/Tresna-kut_xa"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
739

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
740 741 742 743
#: app/actions/dialogs-actions.c:65
#, fuzzy
msgid "Tool _Options"
msgstr "Tresna-aukerak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
744

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
745 746 747 748
#: app/actions/dialogs-actions.c:70
#, fuzzy
msgid "_Device Status"
msgstr "Gailuaren egoera"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
749

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
750 751 752 753
#: app/actions/dialogs-actions.c:75
#, fuzzy
msgid "_Layers"
msgstr "Geruzak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
754

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
755 756 757 758
#: app/actions/dialogs-actions.c:80
#, fuzzy
msgid "_Channels"
msgstr "Kanalak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
759

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
760
#: app/actions/dialogs-actions.c:85 app/tools/gimpvectortool.c:162
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
761 762 763
#, fuzzy
msgid "_Paths"
msgstr "Bideak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
764

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
765 766 767 768
#: app/actions/dialogs-actions.c:90
#, fuzzy
msgid "Inde_xed Palette"
msgstr "Paleta indexatua"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
769

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
770 771 772 773
#: app/actions/dialogs-actions.c:95
#, fuzzy
msgid "Histogra_m"
msgstr "Histograma"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
774

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
775 776 777 778
#: app/actions/dialogs-actions.c:100
#, fuzzy
msgid "_Selection Editor"
msgstr "Hautapenaren editorea"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
779

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
780 781 782 783
#: app/actions/dialogs-actions.c:105
#, fuzzy
msgid "Na_vigation"
msgstr "Nabigazioa"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
784

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
785 786 787 788
#: app/actions/dialogs-actions.c:110
#, fuzzy
msgid "_Undo History"
msgstr "Desegin historia"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
789

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
790 791 792 793
#: app/actions/dialogs-actions.c:115
#, fuzzy
msgid "Colo_rs"
msgstr "Kolorea"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
794

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
795 796 797 798
#: app/actions/dialogs-actions.c:120
#, fuzzy
msgid "Brus_hes"
msgstr "Brotxak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
799

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
800 801 802 803
#: app/actions/dialogs-actions.c:125
#, fuzzy
msgid "P_atterns"
msgstr "Ereduak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
804

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
805 806 807 808
#: app/actions/dialogs-actions.c:130
#, fuzzy
msgid "_Gradients"
msgstr "_Gradientea"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
809

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
810 811 812 813
#: app/actions/dialogs-actions.c:135
#, fuzzy
msgid "Pal_ettes"
msgstr "Paletak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
814

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
815 816 817 818
#: app/actions/dialogs-actions.c:140
#, fuzzy
msgid "_Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
819

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
820 821 822 823
#: app/actions/dialogs-actions.c:145
#, fuzzy
msgid "_Buffers"
msgstr "Bufferrak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
824

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
825 826 827 828
#: app/actions/dialogs-actions.c:150
#, fuzzy
msgid "_Images"
msgstr "Irudiak"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
829

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
830 831 832 833
#: app/actions/dialogs-actions.c:155
#, fuzzy
msgid "Document Histor_y"
msgstr "Dokumentuaren historia"
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
834

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898
#: app/actions/dialogs-actions.c:160
#, fuzzy
msgid "_Templates"
msgstr "Txantiloiak"

#: app/actions/dialogs-actions.c:165
#, fuzzy
msgid "T_ools"
msgstr "Tresnak"

#: app/actions/dialogs-actions.c:170
#, fuzzy
msgid "Error Co_nsole"
msgstr "Errore-kontsola"

#: app/actions/dialogs-actions.c:180
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Hobespenak"

#: app/actions/dialogs-actions.c:185
#, fuzzy
msgid "_Module Manager"
msgstr "Modulu-kudeatzailea"

#: app/actions/dialogs-actions.c:190
#, fuzzy
msgid "_Tip of the Day"
msgstr "/Laguntza/_Eguneko aholkua"

#: app/actions/dialogs-actions.c:195
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "_Automatikoa"

#: app/actions/dockable-actions.c:48
msgid "Dialogs Menu"
msgstr "Elkarrizketa-koadroen menua"

#: app/actions/dockable-actions.c:52
#, fuzzy
msgid "_Add Tab"
msgstr "/_Gehitu fitxa"

#: app/actions/dockable-actions.c:53
#, fuzzy
msgid "Preview Si_ze"
msgstr "/Aurrebistaren tamaina"

#: app/actions/dockable-actions.c:54
#, fuzzy
msgid "_Tab Style"
msgstr "/_Fitxa-estiloa"

#: app/actions/dockable-actions.c:57
#, fuzzy
msgid "_Close Tab"
msgstr "/_Kendu fitxa"

#: app/actions/dockable-actions.c:62
#, fuzzy
msgid "_Detach Tab"
msgstr "/_Desuztartu fitxa"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
899
#: app/actions/dockable-actions.c:67 app/actions/view-actions.c:117
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046
msgid "Move to Screen..."
msgstr ""

#: app/actions/dockable-actions.c:75
#, fuzzy
msgid "Show Image _Menu"
msgstr "/Erakutsi irudiaren _menua"

#: app/actions/dockable-actions.c:81
#, fuzzy
msgid "Auto Follow Active _Image"
msgstr "/Jarraitu automatikoki _irudi aktiboari"

#: app/actions/dockable-actions.c:100
#, fuzzy
msgid "_Tiny"
msgstr "Txikia"

#: app/actions/dockable-actions.c:101
#, fuzzy
msgid "E_xtra Small"
msgstr "Oso txikia"

#: app/actions/dockable-actions.c:102
#, fuzzy
msgid "_Small"
msgstr "Txikia"

#: app/actions/dockable-actions.c:103
#, fuzzy
msgid "_Medium"
msgstr "Tartekoa"

#: app/actions/dockable-actions.c:104
#, fuzzy
msgid "_Large"
msgstr "Handia"

#: app/actions/dockable-actions.c:105
#, fuzzy
msgid "Ex_tra Large"
msgstr "Oso handia"

#: app/actions/dockable-actions.c:106
#, fuzzy
msgid "_Huge"
msgstr "Itzela"

#: app/actions/dockable-actions.c:107
#, fuzzy
msgid "_Enormous"
msgstr "Ikaragarria"

#: app/actions/dockable-actions.c:108
#, fuzzy
msgid "_Gigantic"
msgstr "Erraldoia"

#: app/actions/dockable-actions.c:113
#, fuzzy
msgid "_Icon"
msgstr "I_konoa:"

#: app/actions/dockable-actions.c:114
#, fuzzy
msgid "Current _Status"
msgstr "Uneko egoera"

#: app/actions/dockable-actions.c:115
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Testua"

#: app/actions/dockable-actions.c:116
#, fuzzy
msgid "I_con & Text"
msgstr "Ikonoa eta testua"

#: app/actions/dockable-actions.c:117
#, fuzzy
msgid "St_atus & Text"
msgstr "Egoera eta testua"

#: app/actions/dockable-actions.c:126
#, fuzzy
msgid "View as _List"
msgstr "/Ikusi _zerrenda gisa"

#: app/actions/dockable-actions.c:131
#, fuzzy
msgid "View as _Grid"
msgstr "/Ikusi _sareta gisa"

#: app/actions/documents-actions.c:41
msgid "Documents Menu"
msgstr "Dokumentu-menua"

#: app/actions/documents-actions.c:45
#, fuzzy
msgid "_Open Image"
msgstr "/_Ireki irudia"

#: app/actions/documents-actions.c:46
#, fuzzy
msgid "Open the selected entry"
msgstr "Kendu hautatutako sarrera"

#: app/actions/documents-actions.c:51
#, fuzzy
msgid "_Raise or Open Image"
msgstr "/Igo edo ire_ki irudia"

#: app/actions/documents-actions.c:56
#, fuzzy
msgid "File Open _Dialog"
msgstr "/_Fitxategiak irekitzeko elkarrizketa-koadroa"

#: app/actions/documents-actions.c:61
#, fuzzy
msgid "Remove _Entry"
msgstr "/Kendu _sarrera"

#: app/actions/documents-actions.c:62
#, fuzzy
msgid "Remove the selected entry"
msgstr "Kendu hautatutako sarrera"

#: app/actions/documents-actions.c:67
#, fuzzy
msgid "Recreate _Preview"
msgstr "/Sortu berriro _aurrebista"

#: app/actions/documents-actions.c:68
#, fuzzy
msgid "Recreate preview"
msgstr "/Sortu berriro _aurrebista"

#: app/actions/documents-actions.c:73
#, fuzzy
msgid "Reload _all Previews"
msgstr "/Birkargatu aurrebis_ta guztiak"

#: app/actions/documents-actions.c:78
#, fuzzy
msgid "Remove Dangling E_ntries"
msgstr "/Kendu zintzilik dauden _sarrerak "

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1047 1048 1049
#: app/actions/documents-commands.c:265 app/actions/file-commands.c:146
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:332 app/gui/file-open-dialog.c:200
#: app/gui/file-open-location-dialog.c:192 app/widgets/gimplayertreeview.c:822
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1050
#: app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:123
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080
#, c-format
msgid ""
"Opening '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ezin izan da '%s' ireki:\n"
"\n"
"%s"

#: app/actions/drawable-actions.c:46
#, fuzzy
msgid "_Desaturate"
msgstr "Desasetu"

#: app/actions/drawable-actions.c:51
#, fuzzy
msgid "In_vert"
msgstr "Alderantzikatu"

#: app/actions/drawable-actions.c:56
#, fuzzy
msgid "_Equalize"
msgstr "Ekualizatu"

#: app/actions/drawable-actions.c:61
#, fuzzy
msgid "_Offset..."
msgstr "Desplazatu"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1081
#: app/actions/drawable-actions.c:69 app/actions/image-actions.c:132
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1082 1083 1084 1085
#, fuzzy
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "_Horizontala:"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1086
#: app/actions/drawable-actions.c:74 app/actions/image-actions.c:137
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1087 1088 1089 1090 1091
#, fuzzy
msgid "Flip _Vertically"
msgstr "_Bertikala:"

#. please use the degree symbol in the translation
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1092
#: app/actions/drawable-actions.c:82 app/actions/image-actions.c:146
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1093 1094 1095 1096
#, fuzzy
msgid "Rotate 90 degrees _CW"
msgstr "/Geruza/Eraldatu/Bira_tu 90 gradu erlojuaren noranzkoan"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1097
#: app/actions/drawable-actions.c:87 app/actions/image-actions.c:151
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1098 1099 1100 1101
#, fuzzy
msgid "Rotate _180 degrees"
msgstr "/Irudia/Eraldatu/Bi_ratu 180 gradu"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1102
#: app/actions/drawable-actions.c:92 app/actions/image-actions.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118
#, fuzzy
msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
msgstr "/Irudia/Eraldatu/Biratu 90 gradu erlo_juaren kontrako noranzkoan"

#: app/actions/drawable-commands.c:56
msgid "Desaturate operates only on RGB color layers."
msgstr "Desasetuk RGB koloreko marrazgaietan bakarrik funtzionatzen du."

#: app/actions/drawable-commands.c:74
msgid "Invert does not operate on indexed layers."
msgstr "Alderantzikatzeak ez du marrazgai indexatuetan funtzionatzen."

#: app/actions/drawable-commands.c:92
msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
msgstr "Ekualizatzeak ez du marrazgai indexatuetan funtzionatzen."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1119
#: app/actions/drawable-commands.c:134 app/core/gimplayer.c:254
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1120 1121 1122
msgid "Flip Layer"
msgstr "Irauli geruza"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1123
#: app/actions/drawable-commands.c:171 app/core/gimplayer.c:255
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1124 1125 1126
msgid "Rotate Layer"
msgstr "Biratu geruza"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1127
#: app/actions/edit-actions.c:61
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1128 1129 1130 1131
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "/_Editatu"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1132
#: app/actions/edit-actions.c:62
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1133 1134 1135 1136
#, fuzzy
msgid "Buffer"
msgstr "Bufferrak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1137
#: app/actions/edit-actions.c:65 app/actions/edit-actions.c:225
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1138 1139 1140
msgid "_Undo"
msgstr "_Desegin"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1141 1142
#: app/actions/edit-actions.c:66 app/gui/dialogs-constructors.c:814
#: app/pdb/internal_procs.c:193
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1143 1144 1145
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1146
#: app/actions/edit-actions.c:71 app/actions/edit-actions.c:226
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1147 1148 1149
msgid "_Redo"
msgstr "_Berregin"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1150
#: app/actions/edit-actions.c:72
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1151 1152 1153
msgid "Redo"
msgstr "Berregin"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1154
#: app/actions/edit-actions.c:77
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1155 1156 1157 1158
#, fuzzy
msgid "_Clear Undo History"
msgstr "Desegin historia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1159
#: app/actions/edit-actions.c:78
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1160
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1161
msgid "Clear undo history..."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1162 1163
msgstr "Desegin historia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1164
#: app/actions/edit-actions.c:83
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1165 1166 1167 1168
#, fuzzy
msgid "Cu_t"
msgstr "Ebaki"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1169
#: app/actions/edit-actions.c:88
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1170 1171 1172 1173
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Kopiatu"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1174
#: app/actions/edit-actions.c:93
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1175 1176 1177 1178
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Itsatsi"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1179
#: app/actions/edit-actions.c:98
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1180 1181 1182 1183
#, fuzzy
msgid "Paste _Into"
msgstr "Itsatsi hemen"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1184
#: app/actions/edit-actions.c:103
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1185 1186 1187 1188
#, fuzzy
msgid "Paste as _New"
msgstr "Itsatsi berri gisa"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1189
#: app/actions/edit-actions.c:108
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1190 1191 1192 1193
#, fuzzy
msgid "Cu_t Named..."
msgstr "Ebaki izenduna"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1194
#: app/actions/edit-actions.c:113
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1195 1196 1197 1198
#, fuzzy
msgid "_Copy Named..."
msgstr "Kopiatu izenduna"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1199
#: app/actions/edit-actions.c:118
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1200 1201 1202 1203
#, fuzzy
msgid "_Paste Named..."
msgstr "/Editatu/Bufferra/I_tsatsi izenduna..."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1204
#: app/actions/edit-actions.c:123
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1205 1206 1207 1208
#, fuzzy
msgid "Cl_ear"
msgstr "Garbitu"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1209
#: app/actions/edit-actions.c:131
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1210 1211 1212 1213
#, fuzzy
msgid "Fill with _FG Color"
msgstr "Bete aurreko planoaren koloreaz"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1214
#: app/actions/edit-actions.c:136
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1215 1216 1217 1218
#, fuzzy
msgid "Fill with B_G Color"
msgstr "Bete atzeko planoaren koloreaz"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1219
#: app/actions/edit-actions.c:141
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1220 1221 1222 1223
#, fuzzy
msgid "Fill with P_attern"
msgstr "Bete ereduarekin"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1224
#: app/actions/edit-actions.c:209
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1225 1226 1227 1228
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Desegin %s"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1229
#: app/actions/edit-actions.c:214
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1230 1231 1232 1233
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Berregin %s"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1234
#: app/actions/edit-commands.c:102
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1235 1236 1237 1238
#, fuzzy
msgid "Clear Undo History"
msgstr "Desegin historia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1239
#: app/actions/edit-commands.c:106
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1240 1241 1242
msgid "Really clear image's undo history?"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1243
#: app/actions/edit-commands.c:187
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1244 1245 1246
msgid "Cut Named"
msgstr "Ebaki izenduna"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1247
#: app/actions/edit-commands.c:190 app/actions/edit-commands.c:210
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1248 1249 1250
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "Sartu buffer honen izena"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1251
#: app/actions/edit-commands.c:207
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1252 1253 1254
msgid "Copy Named"
msgstr "Kopiatu izenduna"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1255
#: app/actions/edit-commands.c:314
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1256 1257 1258
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
msgstr "Ez dago ebakitzeko geruza edo kanal aktiborik."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1259
#: app/actions/edit-commands.c:326 app/actions/edit-commands.c:363
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1260 1261 1262
msgid "(Unnamed Buffer)"
msgstr "(Buffer izengabea)"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1263
#: app/actions/edit-commands.c:351
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
msgstr "Ez dago kopiatzeko geruza edo kanal aktiborik."

#: app/actions/error-console-actions.c:39
msgid "Error Console Menu"
msgstr "Errore-kontsolaren menua"

#: app/actions/error-console-actions.c:44
#, fuzzy
msgid "_Clear Errors"
msgstr "/_Garbitu erroreak"

#: app/actions/error-console-actions.c:49
#, fuzzy
msgid "Save _All Errors to File..."
msgstr "/Gorde _errore guztiak fitxategian..."

#: app/actions/error-console-actions.c:54
#, fuzzy
msgid "Save _Selection to File..."
msgstr "/Gorde _hautapena fitxategian..."

#: app/actions/file-actions.c:61
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "/_Fitxategia"

#: app/actions/file-actions.c:64
#, fuzzy
msgid "Open _Recent"
msgstr "/Fitxategia/Ire_ki erabili berria"

#: app/actions/file-actions.c:67
#, fuzzy
msgid "_Acquire"
msgstr "/Fitxategia/E_skuratu"

#: app/actions/file-actions.c:70 app/actions/file-actions.c:75
#, fuzzy
msgid "_Open..."
msgstr "/Fitxategia/_Ireki..."

#: app/actions/file-actions.c:80
#, fuzzy
msgid "_Open Location..."
msgstr "Kokalekua:"

#: app/actions/file-actions.c:85
#, fuzzy
msgid "_Save"
msgstr "Gorde"

#: app/actions/file-actions.c:90
#, fuzzy
msgid "Save _as..."
msgstr "/Fitxategia/Gorde _honela..."

#: app/actions/file-actions.c:95
#, fuzzy
msgid "Save a Cop_y..."
msgstr "/Fitxategia/Gode _kopia..."

#: app/actions/file-actions.c:100
#, fuzzy
msgid "Save as _Template..."
msgstr "/Fitxategia/Gorde _txantiloi gisa..."

#: app/actions/file-actions.c:105
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1333
msgid "Re_vert..."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340
msgstr "Leheneratu"

#: app/actions/file-actions.c:110
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "/Fitxategia/_Irten"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1341
#: app/actions/file-commands.c:190 app/gui/file-save-dialog.c:322
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351
#, c-format
msgid ""
"Saving '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ezin izan da '%s' gorde:\n"
"\n"
"%s"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1352
#: app/actions/file-commands.c:228
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1353 1354 1355
msgid "Create New Template"
msgstr "Sortu txantiloi berria"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1356
#: app/actions/file-commands.c:232
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1357 1358 1359
msgid "Enter a name for this template"
msgstr "Sartu txantiloi honentzako izena"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1360
#: app/actions/file-commands.c:254
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1361 1362 1363
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
msgstr "Ezin izan da leheneratu. Ez dago irudi honi lotutako fitxategi-izenik."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1364
#: app/actions/file-commands.c:267
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376
#, c-format
msgid ""
"Revert '%s' to\n"
"'%s'?\n"
"\n"
"You will lose all your changes, including all undo information."
msgstr ""
"'%s' leheneratu egin nahi duzu\n"
"'%s'(e)ra?\n"
"\n"
"Aldaketa gutiak galduko dituzu, desegiteko informazio guztia barne."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1377
#: app/actions/file-commands.c:275
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1378 1379 1380
msgid "Revert Image"
msgstr "Leheneratu irudia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1381
#: app/actions/file-commands.c:330
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1382 1383 1384
msgid "(Unnamed Template)"
msgstr "(Txantiloi izengabea)"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1385
#: app/actions/file-commands.c:399
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518
#, c-format
msgid ""
"Reverting to '%s' failed:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ezin izan da '%s'(e)ra leheneratu:\n"
"\n"
"%s"

#: app/actions/fonts-actions.c:43
msgid "Fonts Menu"
msgstr "Letra-tipoen menua"

#: app/actions/fonts-actions.c:47
#, fuzzy
msgid "_Rescan Font List"
msgstr "/_Eskaneatu berriro letra-tipoen zerrenda"

#: app/actions/fonts-actions.c:48
#, fuzzy
msgid "Rescan font list"
msgstr "Eskaneatu berriro letra-tipoen zerrenda"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:45
msgid "Gradient Editor Menu"
msgstr "Gradientearen editorearen menua"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:50
#, fuzzy
msgid "_Load Left Color From"
msgstr "/Ka_rgatu ezkerreko kolorea hemendik"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:52
#, fuzzy
msgid "_Save Left Color To"
msgstr "/_Gorde ezkerreko kolorea hemen"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:55
#, fuzzy
msgid "Load Right Color Fr_om"
msgstr "/Kargatu eskuineko ko_lorea hemendik"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:57
#, fuzzy
msgid "Sa_ve Right Color To"
msgstr "/G_orde eskuineko kolorea hemen"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:63
#, fuzzy
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
msgstr "/Ez_kerreko amaiera-puntuaren kolorea..."

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:68
#, fuzzy
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
msgstr "/Esku_ineko amaiera-puntuaren kolorea..."

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:108
#, fuzzy
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
msgstr "/Na_hastu amaiera-puntuen koloreak"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:113
#, fuzzy
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
msgstr "/Nahastu amaiera-puntuen opakuta_suna"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:143
#, fuzzy
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
msgstr ""
"/Kargatu ezkerreko kolorea hemendik/_Ezkerreko bizilagunaren eskuineko "
"amaiera-puntua"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:148
#, fuzzy
msgid "_Right Endpoint"
msgstr "Eskuineko amaiera-puntuaren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:153
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:201
#, fuzzy
msgid "_FG Color"
msgstr "AurPl-ren/AtzPl-ren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:158
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:206
#, fuzzy
msgid "_BG Color"
msgstr "AurPl-ren/AtzPl-ren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:191
#, fuzzy
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
msgstr ""
"/Kargatu eskuineko kolorea hemendik/Eskui_neko bizilagunaren ezkerreko "
"amaiera-puntua"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:196
#, fuzzy
msgid "_Left Endpoint"
msgstr "Ezkerreko amaiera-puntuaren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:245
#, fuzzy
msgid "_Linear"
msgstr "Lineala"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:250
#, fuzzy
msgid "_Curved"
msgstr "Kurbak"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:255
msgid "_Sinusoidal"
msgstr ""

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:260
#, fuzzy
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
msgstr "/nahaste-funtzioa/Esferikoa (ge_hitzen)"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:265
#, fuzzy
msgid "Spherical (_decreasing)"
msgstr "/nahaste-funtzioa/Esferikoa (gut_xitzen)"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:270
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:293
msgid "(Varies)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1519
#: app/actions/gradient-editor-actions.c:278 app/actions/image-actions.c:114
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645
#, fuzzy
msgid "_RGB"
msgstr "RGB"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:283
#, fuzzy
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
msgstr "/koloreztatze-mota/HSV (ñabardura erlo_juaren kontrako noranzkoan)"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:288
#, fuzzy
msgid "HSV (clockwise _hue)"
msgstr "FG BGra (HSV erlojuaren noranzko ñabardura)"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:478
msgid "_Blending Function for Segment"
msgstr "Segmentuaren nahas_te-funtzioa"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:480
msgid "Coloring _Type for Segment"
msgstr "Seg_mentuaren koloreztatze-mota"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:483
msgid "_Flip Segment"
msgstr "_Irauli segmentua"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:485
msgid "_Replicate Segment..."
msgstr "Egin _segmentuaren erreplika..."

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:487
msgid "Split Segment at _Midpoint"
msgstr "Zatitu segmentua _erditik"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:489
msgid "Split Segment _Uniformly..."
msgstr "Zatitu segmentua _modu uniformean..."

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:491
msgid "_Delete Segment"
msgstr "_Ezabatu segmentua"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:493
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
msgstr "Zentratu berriro segmen_tuaren erdiko puntua"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:495
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
msgstr "Banatu berriro _heldulekuak segmentuan"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:500
msgid "_Blending Function for Selection"
msgstr "Hautapenaren nahas_te-funtzioa"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:502
msgid "Coloring _Type for Selection"
msgstr "Hautapenaren kolore_ztatze-mota"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:505
msgid "_Flip Selection"
msgstr "_Irauli hautapena"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:507
msgid "_Replicate Selection..."
msgstr "_Egin hautapenaren erreplika..."

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:509
msgid "Split Segments at _Midpoints"
msgstr "Zatitu segmentuak e_rditik"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:511
msgid "Split Segments _Uniformly..."
msgstr "Zatitu segmentuak _modu uniformean..."

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:513
msgid "_Delete Selection"
msgstr "E_zabatu hautapena"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:515
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
msgstr "Zentratu _berriro erdiko puntuak hautapenean"

#: app/actions/gradient-editor-actions.c:517
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
msgstr "Banatu berriro _heldulekuak hautapenean"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:84
msgid "Left Endpoint Color"
msgstr "Ezkerreko amaiera-puntuaren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:86
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
msgstr "Gradientearen segmentuaren ezkerreko amaiera-puntuaren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:177
msgid "Right Endpoint Color"
msgstr "Eskuineko amaiera-puntuaren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:179
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
msgstr "Gradientearen segmentuaren eskuineko amaiera-puntuaren kolorea"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:327
msgid "Replicate Segment"
msgstr "Egin segmentuaren erreplika"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:328
msgid "Replicate Gradient Segment"
msgstr "Egin gradientearen segmentuaren erreplika"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:332
msgid "Replicate Selection"
msgstr "Egin hautapenaren erreplika"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:333
msgid "Replicate Gradient Selection"
msgstr "Egin gradientearen hautapenaren erreplika"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:345
msgid "Replicate"
msgstr "Egin erreplika"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:360
msgid ""
"Select the number of times\n"
"to replicate the selected segment."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1646
msgstr ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1647 1648
"Hautatu hautatutako segmentuaren erreplika\n"
"zenbat aldiz egin behar den."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
1649

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1650
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:363
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
1651
msgid ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1652 1653
"Select the number of times\n"
"to replicate the selection."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
1654
msgstr ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1655 1656
"Hautatu hautapenaren erreplika\n"
"zenbat aldiz egin behar den."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
1657

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678
#: app/actions/gradient-editor-commands.c:418
msgid "Split Segment Uniformly"
msgstr "Zatitu segmentua modu uniformean"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:419
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
msgstr "Zatitu gradientearen segmentua modu uniformean"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:423
msgid "Split Segments Uniformly"
msgstr "Zatitu segmentuak modu uniformean"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:424
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
msgstr "Zatitu gradientearen segmentuak modu uniformean"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:436
msgid "Split"
msgstr "Zatitu"

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:452
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
1679
msgid ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1680 1681
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the selected segment."
Iñaki Larrañaga's avatar
Iñaki Larrañaga committed
1682
msgstr ""
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805
"Hautatu zenbat zati uniformetan zatitu \n"
"behar den hautatutako segmentua."

#: app/actions/gradient-editor-commands.c:455
msgid ""
"Select the number of uniform parts\n"
"in which to split the segments in the selection."
msgstr ""
"Hautatu zenbat zati uniformetan zatitu \n"
"behar diren segmentuak hautapenean."

#: app/actions/gradients-actions.c:43
msgid "Gradients Menu"
msgstr "Gradiente-menua"

#: app/actions/gradients-actions.c:48
#, fuzzy
msgid "_Edit Gradient..."
msgstr "/_Editatu gradientea..."

#: app/actions/gradients-actions.c:49
#, fuzzy
msgid "Edit gradient"
msgstr "/_Editatu gradientea..."

#: app/actions/gradients-actions.c:54
#, fuzzy
msgid "_New Gradient"
msgstr "/_Gradiente berria"

#: app/actions/gradients-actions.c:55
#, fuzzy
msgid "New gradient"
msgstr "/_Gradiente berria"

#: app/actions/gradients-actions.c:60
#, fuzzy
msgid "D_uplicate Gradient"
msgstr "/Bi_koiztu gradientea"

#: app/actions/gradients-actions.c:61
#, fuzzy
msgid "Duplicate gradient"
msgstr "/Bi_koiztu gradientea"

#: app/actions/gradients-actions.c:66
#, fuzzy
msgid "Save as _POV-Ray..."
msgstr "/Gorde _POV-Ray gisa..."

#: app/actions/gradients-actions.c:67
#, fuzzy
msgid "Save gradient as POV-Ray"
msgstr "Gorde \"%s\" POV-Ray gisa"

#: app/actions/gradients-actions.c:72
#, fuzzy
msgid "_Delete Gradient..."
msgstr "/_Ezabatu gradientea..."

#: app/actions/gradients-actions.c:73
#, fuzzy
msgid "Delete gradient"
msgstr "/_Ezabatu gradientea..."

#: app/actions/gradients-actions.c:78
#, fuzzy
msgid "_Refresh Gradients"
msgstr "/_Freskatu gradienteak"

#: app/actions/gradients-actions.c:79
#, fuzzy
msgid "Refresh gradients"
msgstr "/_Freskatu gradienteak"

#: app/actions/gradients-commands.c:76
#, c-format
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
msgstr "Gorde \"%s\" POV-Ray gisa"

#: app/actions/help-actions.c:38 app/actions/help-actions.c:41
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "/Lagu_ntza"

#: app/actions/help-actions.c:46
#, fuzzy
msgid "_Context Help"
msgstr "/Laguntza/_Testuinguru-laguntza"

#: app/actions/image-actions.c:46
msgid "Toolbox Menu"
msgstr ""

#: app/actions/image-actions.c:49 app/actions/image-actions.c:52
msgid "Image Menu"
msgstr "Irudi-menua"

#: app/actions/image-actions.c:55
#, fuzzy
msgid "_Xtns"
msgstr "/_Luzp"

#: app/actions/image-actions.c:56
#, fuzzy
msgid "_Image"
msgstr "/_Irudia"

#: app/actions/image-actions.c:57
#, fuzzy
msgid "_Mode"
msgstr "Modua"

#: app/actions/image-actions.c:58 app/actions/layers-actions.c:55
#, fuzzy
msgid "_Transform"
msgstr "Eraldatu"

#: app/actions/image-actions.c:61 app/actions/image-actions.c:66
#, fuzzy
msgid "_New..."
msgstr "/_Bide berria..."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1806
#: app/actions/image-actions.c:71
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1807 1808 1809 1810
#, fuzzy
msgid "Can_vas Size..."
msgstr "Oihalaren tamaina"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1811
#: app/actions/image-actions.c:76
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1812 1813 1814 1815
msgid "F_it Canvas to Layers"
msgstr ""

#: app/actions/image-actions.c:81
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1816 1817 1818 1819
#, fuzzy
msgid "_Scale Image..."
msgstr "Eskalatu irudia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1820
#: app/actions/image-actions.c:86
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1821 1822 1823 1824
#, fuzzy
msgid "_Crop Image"
msgstr "Ebaki irudia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1825
#: app/actions/image-actions.c:91
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1826 1827 1828 1829
#, fuzzy
msgid "_Duplicate"
msgstr "Bikoiztu"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1830
#: app/actions/image-actions.c:96
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1831 1832 1833 1834
#, fuzzy
msgid "Merge Visible _Layers..."
msgstr "/Batu _ikusgai dauden geruzak"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1835
#: app/actions/image-actions.c:101 app/actions/layers-actions.c:119
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1836 1837 1838 1839
#, fuzzy
msgid "_Flatten Image"
msgstr "/_Berdindu irudia"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1840
#: app/actions/image-actions.c:106
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1841 1842 1843 1844
#, fuzzy
msgid "Configure G_rid..."
msgstr "Konfiguratu sareta"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1845
#: app/actions/image-actions.c:119
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1846 1847 1848 1849
#, fuzzy
msgid "_Grayscale"
msgstr "Gris-eskala"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1850
#: app/actions/image-actions.c:124
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1851 1852 1853 1854
#, fuzzy
msgid "_Indexed..."
msgstr "Indexatua"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1855 1856 1857 1858 1859
#: app/actions/image-commands.c:230 app/actions/image-commands.c:484
msgid "Resizing..."
msgstr "Tamaina aldatzen..."

#: app/actions/image-commands.c:292
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1860 1861 1862
msgid "Flipping..."
msgstr "Iraultzen..."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1863
#: app/actions/image-commands.c:313 app/tools/gimprotatetool.c:159
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1864 1865 1866
msgid "Rotating..."
msgstr "Biratzen..."

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1867
#: app/actions/image-commands.c:335 app/actions/layers-commands.c:327
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
1868 1869 1870