nl.po 10.8 KB
Newer Older
1
# Dutch translation of the GIMP's libgimp strings
2
3
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>, 2000
4
# Branko Collin <collin@xs4all.nl>, 2001
5
6
7
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: GIMP 1.2.3\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
9
"POT-Creation-Date: 2002-11-06 22:59+0100\n"
10
11
12
"PO-Revision-Date: 2001-11-30 04:00+01:00\n"
"Last-Translator: Branko Collin <collin@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16

17
#: libgimp/gimpexport.c:170 libgimp/gimpexport.c:206
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
18
msgid "can't handle layers"
19
msgstr "ondersteunt geen lagen"
20

21
#: libgimp/gimpexport.c:171 libgimp/gimpexport.c:180 libgimp/gimpexport.c:189
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
22
msgid "Merge Visible Layers"
23
msgstr "Zichtbare lagen samenvoegen"
24

25
26
#: libgimp/gimpexport.c:179
msgid "can't handle layer offsets, size or opacity"
27
msgstr "ondersteunt geen laagverspringen, -grootte of -ondoorzichtigheid"
28
29

#: libgimp/gimpexport.c:188 libgimp/gimpexport.c:197
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
30
msgid "can only handle layers as animation frames"
31
msgstr "ondersteunt enkel lagen als animatieframes"
32

33
#: libgimp/gimpexport.c:189 libgimp/gimpexport.c:198
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
34
msgid "Save as Animation"
35
msgstr "Opslaan als animatie"
36

37
#: libgimp/gimpexport.c:198 libgimp/gimpexport.c:207 libgimp/gimpexport.c:216
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
38
msgid "Flatten Image"
39
msgstr "Afbeelding pletten"
40

41
#: libgimp/gimpexport.c:215
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
42
msgid "can't handle transparency"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
43
44
msgstr "ondersteunt geen transparantie"

45
#: libgimp/gimpexport.c:224
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
46
msgid "can only handle RGB images"
47
msgstr "ondersteunt enkel RGB-afbeeldingen"
48

49
#: libgimp/gimpexport.c:225 libgimp/gimpexport.c:253 libgimp/gimpexport.c:262
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
50
msgid "Convert to RGB"
51
msgstr "Converteren naar RGB"
52

53
#: libgimp/gimpexport.c:233
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
54
msgid "can only handle grayscale images"
55
msgstr "ondersteunt enkel grijswaardenafbeeldingen"
56

57
#: libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:253 libgimp/gimpexport.c:274
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
58
msgid "Convert to Grayscale"
59
msgstr "Converteren naar grijswaarden"
60

61
#: libgimp/gimpexport.c:242
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
62
msgid "can only handle indexed images"
63
msgstr "ondersteunt enkel gendexeerde afbeeldingen"
64

65
#: libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:262 libgimp/gimpexport.c:272
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
66
msgid ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
67
"Convert to Indexed using default settings\n"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
68
"(Do it manually to tune the result)"
69
msgstr ""
70
71
"Converteer naar Gendexeerd met standaard instellingen\n"
"(Doe het met de hand om het resultaat fijn te regelen)"
72

73
#: libgimp/gimpexport.c:252
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
74
msgid "can only handle RGB or grayscale images"
75
msgstr "ondersteunt enkel RGB en Grijswaarden"
76

77
#: libgimp/gimpexport.c:261
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
78
msgid "can only handle RGB or indexed images"
79
msgstr "ondersteunt enkel RGB en Gendexeerd"
80

81
#: libgimp/gimpexport.c:271
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
82
msgid "can only handle grayscale or indexed images"
83
msgstr "ondersteunt enkel Grijswaarden en Gendexeerd"
84

85
#: libgimp/gimpexport.c:282
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
86
msgid "needs an alpha channel"
87
msgstr "heeft een Alpha-kanaal nodig"
88

89
#: libgimp/gimpexport.c:283
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
90
msgid "Add Alpha Channel"
91
msgstr "Alpha-kanaal toevoegen"
92

Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
93
#.
94
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
95
96
97
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
98
99
#: libgimp/gimpexport.c:356
msgid "Confirm Save"
100
msgstr "Bevestig opslaan"
101
102
103

#: libgimp/gimpexport.c:360
msgid "Confirm"
104
msgstr "Bevestig"
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

#: libgimp/gimpexport.c:362
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: libgimp/gimpexport.c:376
#, c-format
msgid ""
"You are about to save %s as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
116
117
"U staat op het punt %s op te slaan als %s.\n"
"Hiermee slaat u niet de zichtbare lagen op."
118
119
120
121
122
123

#.
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
124
#: libgimp/gimpexport.c:416
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
125
msgid "Export File"
126
msgstr "Bestand exporteren"
127

128
#: libgimp/gimpexport.c:421
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
129
130
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
131

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
132
133
134
135
136
#: libgimp/gimpexport.c:427
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"

#: libgimp/gimpexport.c:453
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
137
138
139
140
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
msgstr ""
141
142
"Uw afbeelding moet gexporteerd worden, voordat zij bewaard kan worden, om "
"de volgende redenen:"
143

Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
144
#. the footline
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
145
#: libgimp/gimpexport.c:527
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
146
msgid "The export conversion won't modify your original image."
147
msgstr "De exportconversie zal uw orginele afbeelding niet wijzigen."
148

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
149
#: libgimp/gimpexport.c:595
150
msgid "a layer mask"
151
msgstr "een laagmasker"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
152

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
153
#: libgimp/gimpexport.c:597
154
msgid "a channel (saved selection)"
155
msgstr "een kanaal (opgeslagen selectie)"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
156

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
157
158
159
160
161
#: libgimp/gimpmenu.c:163 libgimp/gimpmenu.c:283 libgimp/gimpmenu.c:398
#: libgimp/gimpmenu.c:580
msgid "None"
msgstr ""

162
#: libgimp/gimpunit.c:56
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
163
msgid "percent"
164
msgstr "percent"
165

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174
#, c-format
msgid "Loading module: '%s'\n"
msgstr ""

#: libgimpmodule/gimpmodule.c:189 libgimpmodule/gimpmodule.c:206
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:292 libgimpmodule/gimpmodule.c:316
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:386
#, c-format
msgid ""
"Module '%s' load error:\n"
"%s"
msgstr ""

#: libgimpmodule/gimpmodule.c:260
#, c-format
msgid "Skipping module: '%s'\n"
msgstr ""

#: libgimpmodule/gimpmodule.c:363
msgid "Module error"
msgstr ""

#: libgimpmodule/gimpmodule.c:364
msgid "Loaded"
msgstr ""

#: libgimpmodule/gimpmodule.c:365
msgid "Load failed"
msgstr ""

#: libgimpmodule/gimpmodule.c:366
msgid "Not loaded"
msgstr ""

201
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
202
203
#, fuzzy
msgid "/Foreground Color"
204
205
msgstr "/Voorgrondkleur gebruiken"

206
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
207
208
#, fuzzy
msgid "/Background Color"
209
210
msgstr "/Achtergrondkleur gebruiken"

211
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
212
213
214
msgid "/Black"
msgstr ""

215
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
216
217
218
msgid "/White"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "_H"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:163 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "_S"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "_V"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "_R"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "_G"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "_B"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168
msgid "_A"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:172 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:357
msgid "Hue"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:173 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
msgid "Saturation"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
msgid "Value"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
msgid "Red"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361
msgid "Green"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362
msgid "Blue"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363
msgid "Alpha"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:252
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:266
msgid "He_x Triplet:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
283
284
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
285
msgid "Select Folder"
286
msgstr "Selecteer bestand"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
287
288

#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:366
289
msgid "Select File"
290
291
msgstr "Selecteer bestand"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
292
293
294
295
296
297
#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""

298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:88
#, fuzzy
msgid "Anchor"
msgstr "duim"

#: libgimpwidgets/gimpstock.c:89
#, fuzzy
msgid "Duplicate"
msgstr "pica"

#: libgimpwidgets/gimpstock.c:90
msgid "Edit"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpstock.c:91
msgid "Linked"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpstock.c:92
msgid "Paste as New"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpstock.c:93
msgid "Paste Into"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpstock.c:94
msgid "_Reset"
msgstr ""

#: libgimpwidgets/gimpstock.c:95
msgid "Visible"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
332
333
334
335
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:127
msgid "_Resize"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
336
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:128 libgimpwidgets/gimpstock.c:180
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
337
338
339
msgid "_Scale"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
340
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:136
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
341
342
343
msgid "L_etter Spacing"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
344
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:137
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
345
346
347
msgid "L_ine Spacing"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
348
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:158
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
349
msgid "Crop"
350
351
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
352
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:176
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
353
msgid "_Transform"
354
355
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
356
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:179
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
357
msgid "_Rotate"
358
359
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
360
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:181
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
361
msgid "_Shear"
362
msgstr ""
363
364
365
366
367
368
369
370
371

#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:265
msgid "More..."
msgstr "Meer..."

#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:526
msgid "Unit Selection"
msgstr "Selectie van de eenheden"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
372
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:571
373
374
375
msgid "Unit"
msgstr "Eenheid"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
376
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:575
377
378
379
msgid "Factor"
msgstr "Factor"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
380
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:976
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
381
382
383
384
msgid ""
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
msgstr ""
385
"Gebruik deze waarde om de willekeurige nummers te genereren als de \"Tijd\"-"
386
387
"knop niet is ingedrukt. Hiermee kunt u een bepaalde \"random\" operatie "
"herhalen."
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
388

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
389
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:981
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
390
391
#, fuzzy
msgid "_Time"
392
msgstr "Tijd"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
393

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
394
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:990
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
395
396
397
398
msgid ""
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
"reasonable randomization"
msgstr ""
399
400
"Gebruik de tijd om willekeurige waarden te genereren - dit garandeert een "
"aanvaardbaar resultaat"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
401

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
402
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1316
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
403
msgid "Bytes"
404
msgstr "Bytes"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
405

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
406
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1317
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
407
msgid "KiloBytes"
408
msgstr "Kilobytes"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
409

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
410
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1318
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
411
msgid "MegaBytes"
412
msgstr "Megabytes"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
413

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
414
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1319
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
415
416
417
418
#, fuzzy
msgid "GigaBytes"
msgstr "Megabytes"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
#: modules/cdisplay_gamma.c:89
msgid "Gamma color display filter"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_gamma.c:155
msgid "Gamma"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_gamma.c:316
msgid "Gamma:"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_highcontrast.c:89
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_highcontrast.c:155
msgid "Contrast"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_highcontrast.c:314
msgid "Contrast Cycles:"
msgstr ""

#: modules/colorsel_triangle.c:107
msgid "Painter-style triangle color selector"
msgstr ""

#: modules/colorsel_triangle.c:179
msgid "_Triangle"
msgstr ""

#: modules/colorsel_water.c:103
msgid "Watercolor style color selector"
msgstr ""

#: modules/colorsel_water.c:175
msgid "_Watercolor"
msgstr ""

#: modules/colorsel_water.c:250
msgid "Pressure"
msgstr ""

463
464
465
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
#~ msgid "pixel"
#~ msgstr "pixel"

#~ msgid "pixels"
#~ msgstr "pixels"

#~ msgid "inches"
#~ msgstr "duim"

#~ msgid "millimeter"
#~ msgstr "millimeter"

#~ msgid "millimeters"
#~ msgstr "millimeter"

#~ msgid "point"
#~ msgstr "punt"

#~ msgid "points"
#~ msgstr "punt"

#~ msgid "picas"
#~ msgstr "pica"