ja.po 4.63 KB
Newer Older
1 2 3
# GIMP libgimp message translation table
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# SHIRASAKI Yasuhiro <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>, 2000.
4 5 6 7
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n"
8 9
"POT-Creation-Date: 2000-01-29 14:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-29 15:00+09:00\n"
10 11 12 13 14 15
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

16
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:105
17 18 19
msgid "/Use Foreground Color"
msgstr "/前景色を使用"

20
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:106
21 22 23
msgid "/Use Background Color"
msgstr "/背景色を使用"

24
#: libgimp/gimpexport.c:124
25 26 27
msgid "can't Handle Layers"
msgstr "レイヤーを取り扱えません"

28
#: libgimp/gimpexport.c:125 libgimp/gimpexport.c:134
29 30 31
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "可視レイヤーの結合"

32
#: libgimp/gimpexport.c:133
33 34 35
msgid "can only Handle Layers as Animation Frames"
msgstr "アニメーションフレームとしてしかレイヤーを取り扱えません"

36
#: libgimp/gimpexport.c:134
37 38 39
msgid "Save as Animation"
msgstr "アニメーションとして保存"

40
#: libgimp/gimpexport.c:142
41 42 43
msgid "can't Handle Transparency"
msgstr "透明情報を取り扱えません"

44
#: libgimp/gimpexport.c:143
45 46 47
msgid "Flatten Image"
msgstr "画像の統合"

48
#: libgimp/gimpexport.c:151
49 50 51
msgid "can only Handle RGB Images"
msgstr "RGB 画像しか取り扱えません"

52
#: libgimp/gimpexport.c:152 libgimp/gimpexport.c:180 libgimp/gimpexport.c:189
53 54 55
msgid "Convert to RGB"
msgstr "RGB に変換"

56
#: libgimp/gimpexport.c:160
57 58 59
msgid "can only Handle Grayscale Images"
msgstr "グレースケール画像しか取り扱えません"

60
#: libgimp/gimpexport.c:161 libgimp/gimpexport.c:180 libgimp/gimpexport.c:201
61 62 63
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "グレースケールに変換"

64
#: libgimp/gimpexport.c:169
65 66 67
msgid "can only Handle Indexed Images"
msgstr "インデックス画像しか取り扱えません"

68
#: libgimp/gimpexport.c:170 libgimp/gimpexport.c:189 libgimp/gimpexport.c:199
69 70 71 72
msgid ""
"Convert to indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
73 74
"インデックス画像にデフォルト設定で自動変換する\n"
"(良い結果を得たい場合には手動で行って下さい)"
75

76
#: libgimp/gimpexport.c:179
77 78 79
msgid "can only Handle RGB or Grayscale Images"
msgstr "RGB もしくはグレースケール画像しか取り扱えません"

80
#: libgimp/gimpexport.c:188
81 82 83
msgid "can only Handle RGB or Indexed Images"
msgstr "RGB もしくはインデックス画像しか取り扱えません"

84
#: libgimp/gimpexport.c:198
85 86 87
msgid "can only Handle Grayscale or Indexed Images"
msgstr "グレースケールもしくはインデックス画像しか取り扱えません"

88
#: libgimp/gimpexport.c:209
89 90 91
msgid "needs an Alpha Channel"
msgstr "アルファチャンネルが必要です"

92
#: libgimp/gimpexport.c:210
93 94 95 96 97 98 99 100
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "アルファチャンネルを追加"

#.
#. *  Plug-ins have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
101
#: libgimp/gimpexport.c:279
102 103 104
msgid "Export File"
msgstr "エクスポートファイル"

105
#: libgimp/gimpexport.c:284
106 107 108
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"

109 110 111 112 113 114 115 116 117
#: libgimp/gimpexport.c:286
msgid "Ignore"
msgstr "無視"

#: libgimp/gimpexport.c:288
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: libgimp/gimpexport.c:303
118 119 120
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
121
msgstr "以下の理由のため画像のエクスポートを行う必要があります:"
122 123

#. the footline
124
#: libgimp/gimpexport.c:366
125
msgid "The export conversion won't modify your original image."
126
msgstr "エクスポート変換は元画像には影響を与えません."
127 128 129 130 131

#: libgimp/gimpfileselection.c:352
msgid "Select File"
msgstr "ファイル選択"

132 133 134 135 136 137 138 139
#: libgimp/gimpfileselection.c:362 libgimp/gimpunitmenu.c:462
msgid "Select"
msgstr "選択"

#: libgimp/gimpfileselection.c:363 libgimp/gimpunitmenu.c:464
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

140
#. pseudo unit
141
#: libgimp/gimpunit.c:46
142 143 144
msgid "pixel"
msgstr "ピクセル"

145 146 147 148
#: libgimp/gimpunit.c:46
msgid "pixels"
msgstr "ピクセル"

149
#. standard units
150
#: libgimp/gimpunit.c:49
151 152 153
msgid "inch"
msgstr "インチ"

154
#: libgimp/gimpunit.c:49
155 156 157
msgid "inches"
msgstr "インチ"

158
#: libgimp/gimpunit.c:50
159 160 161
msgid "millimeter"
msgstr "ミリメートル"

162
#: libgimp/gimpunit.c:50
163 164 165 166
msgid "millimeters"
msgstr "ミリメートル"

#. professional units
167
#: libgimp/gimpunit.c:53
168 169 170
msgid "point"
msgstr "ポイント"

171 172 173 174 175
#: libgimp/gimpunit.c:53
msgid "points"
msgstr "ポイント"

#: libgimp/gimpunit.c:54
176 177 178
msgid "pica"
msgstr "パイカ"

179
#: libgimp/gimpunit.c:54
180 181 182
msgid "picas"
msgstr "パイカ"

183
#: libgimp/gimpunit.c:61
184 185 186
msgid "percent"
msgstr "パーセント"

187 188 189 190
#: libgimp/gimpunitmenu.c:215
msgid "More..."
msgstr "詳細設定..."

191 192 193 194
#: libgimp/gimpunitmenu.c:457
msgid "Unit Selection"
msgstr "単位選択"

195 196 197 198
#: libgimp/gimpunitmenu.c:493
msgid "Unit"
msgstr "単位"

199 200 201
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
msgid "Factor"
msgstr "倍率"