Commit a9002b9f authored by Claude Paroz's avatar Claude Paroz

Added French translation (by Damien Durand).

svn path=/trunk/; revision=55
parent 322d65df
2007-04-06 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* configure.in: Added fr to ALL_LINGUAS.
2007-03-19 Pema geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
* configure.in: Added 'dz' to ALL_LINGUAS.
......
......@@ -281,7 +281,7 @@ AC_FUNC_ALLOCA
######################
dnl Add the languages which your application supports here.
ALL_LINGUAS="dz en_CA en_GB"
ALL_LINGUAS="dz en_CA en_GB fr"
AC_PROG_INTLTOOL
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
......
2007-04-06 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* fr.po: Added French translation (by Damien Durand).
2007-03-19 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
* dz.po: Added dzongkha translation
......
# French translation of gimp-ruby.
# Copyright (C) 2007 The Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
#
# Damien Durand <splinux@fedoraproject.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-ruby HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-06 21:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 23:19+0100\n"
"Last-Translator: Damien Durand <splinux@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../ext/ruby-fu-console.c:127
msgid "Ruby-Fu Console"
msgstr "Console Ruby-Fu"
#: ../plug-ins/irbconsole.rb:25
msgid "Starts an irb session in a console."
msgstr "Démarre une session irb dans une console."
#: ../plug-ins/irbconsole.rb:30
msgid "Irb Console"
msgstr "Console irb"
#: ../plug-ins/irbconsole.rb:43
msgid "Interactive Gimp-Ruby Console"
msgstr "Console interactive Gimp-Ruby"
#: ../plug-ins/irbconsole.rb:44
msgid "Ruby version #{RUBY_VERSION}"
msgstr "Version de Ruby #{RUBY_VERSION}"
#: ../plug-ins/sphere.rb:33 ../plug-ins/sphere.rb:34
msgid "Simple sphere with a drop shadow"
msgstr "Sphère simple avec une ombre portée"
#: ../plug-ins/sphere.rb:38
msgid "Sphere"
msgstr "Sphère"
#: ../plug-ins/sphere.rb:41
msgid "Radius (pixels)"
msgstr "Rayon (pixels)"
#: ../plug-ins/sphere.rb:42
msgid "Lighting (degrees)"
msgstr "Éclairage (degrés)"
#: ../plug-ins/sphere.rb:43
msgid "Shadow"
msgstr "Ombre"
#: ../plug-ins/sphere.rb:44
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
#: ../plug-ins/sphere.rb:45
msgid "Sphere Color"
msgstr "Couleur de la sphère"
#: ../plug-ins/sphere.rb:47
msgid "Sphere Image"
msgstr "Image de la sphère"
#: ../plug-ins/sphere.rb:68
msgid "Sphere Layer"
msgstr "Calque de la sphère"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment