Commit 7a097f29 authored by Rajesh Ranjan's avatar Rajesh Ranjan Committed by Administrator

Updated Hindi translation

parent c111ef0b
...@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" ...@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-19 17:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-19 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-20 08:34+0630\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-22 14:28+0630\n"
"Last-Translator: rajesh <rajesh>\n" "Last-Translator: rajesh <rajesh>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hi\n" "Language: hi\n"
...@@ -41,12 +41,17 @@ msgid "" ...@@ -41,12 +41,17 @@ msgid ""
"application, or simply taking some quick notes, gedit will be a reliable " "application, or simply taking some quick notes, gedit will be a reliable "
"tool to accomplish your task." "tool to accomplish your task."
msgstr "" msgstr ""
"क्यों न आप अगला बेस्टसेलर लिख रहे हों, या कोई अनूठा अनुप्रयोग लिख रहे हों, "
"कोई क्विक नोट ले रहे हों जीएडिट आपके कार्य को पूरा करने के लिए भरोसेमंद औज़ार "
"है."
#: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:3 #: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:3
msgid "" msgid ""
"Its flexible plugin system allows you to tailor the application to your " "Its flexible plugin system allows you to tailor the application to your "
"needs and adapt it to your workflow." "needs and adapt it to your workflow."
msgstr "" msgstr ""
"इसका लचीला प्लगिन आपको अनुप्रयोग को टेलर करने की छूट देता है आपकी जरूरत के "
"मुताबिक और इसे अपने अनुसार से अनुकूलित करने के लिए."
#: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:1 #: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:1
msgid "gedit" msgid "gedit"
...@@ -202,6 +207,10 @@ msgid "" ...@@ -202,6 +207,10 @@ msgid ""
"for wrapping at word boundaries, and \"char\" for wrapping at individual " "for wrapping at word boundaries, and \"char\" for wrapping at individual "
"character boundaries." "character boundaries."
msgstr "" msgstr ""
" Specifies the last split mode used with line wrapping mode, so that when "
"wrapping mode is off we still remember the split mode choice. Use \"word\" "
"for wrapping at word boundaries, and \"char\" for wrapping at individual "
"character boundaries."
#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:20 #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:20
msgid "Tab Size" msgid "Tab Size"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment