Commit 11a3cae2 authored by Balázs Úr's avatar Balázs Úr

Updated Hungarian translation

parent 84a2347e
# Hungarian translation of gedit help # Hungarian translation of gedit help
# Mate Ory <orymate at gmail dot com>, 2007, 2008. # Mate Ory <orymate at gmail dot com>, 2007, 2008.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit_help master\n" "Project-Id-Version: gedit_help master\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 20:53+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-27 20:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-26 21:40+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
...@@ -892,7 +894,6 @@ msgstr "" ...@@ -892,7 +894,6 @@ msgstr ""
"pozícióba." "pozícióba."
#: C/gedit-search.page:53(title) #: C/gedit-search.page:53(title)
#| msgid "Search for text"
msgid "Search tips" msgid "Search tips"
msgstr "Keresési tippek" msgstr "Keresési tippek"
...@@ -902,8 +903,8 @@ msgid "" ...@@ -902,8 +903,8 @@ msgid ""
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>, the text you've highlighted " "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>, the text you've highlighted "
"will appear in the search window." "will appear in the search window."
msgstr "" msgstr ""
"Ha kijelöl egy szövegrészt az egérrel, majd megnyomja a <keyseq><key>Ctrl<" "Ha kijelöl egy szövegrészt az egérrel, majd megnyomja a <keyseq><key>Ctrl</"
"/key><key>F</key></keyseq> kombinációt, akkor a kijelölt szöveg megjelenik a " "key><key>F</key></keyseq> kombinációt, akkor a kijelölt szöveg megjelenik a "
"keresési ablakban." "keresési ablakban."
#: C/gedit-search.page:57(p) #: C/gedit-search.page:57(p)
...@@ -1089,12 +1090,15 @@ msgstr "" ...@@ -1089,12 +1090,15 @@ msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/gedit-quickstart.page:19(None) #: C/gedit-quickstart.page:19(None)
#| msgid ""
#| "@@image: 'figures/gedit3-screenshot.png'; "
#| "md5=174aac884967f8e4226ab33d9498c60b"
msgid "" msgid ""
"@@image: 'figures/gedit3-screenshot.png'; " "@@image: 'figures/gedit3-screenshot.png'; "
"md5=174aac884967f8e4226ab33d9498c60b" "md5=3f101415d3b97ca8b0e81dc3cc1a6bd7"
msgstr "" msgstr ""
"@@image: 'figures/gedit3-screenshot.png'; " "@@image: 'figures/gedit3-screenshot.png'; "
"md5=174aac884967f8e4226ab33d9498c60b" "md5=3f101415d3b97ca8b0e81dc3cc1a6bd7"
#: C/gedit-quickstart.page:16(title) #: C/gedit-quickstart.page:16(title)
msgid "Get started with gedit" msgid "Get started with gedit"
...@@ -1973,7 +1977,6 @@ msgid "View document statistics" ...@@ -1973,7 +1977,6 @@ msgid "View document statistics"
msgstr "Dokumentumstatisztika megjelenítése" msgstr "Dokumentumstatisztika megjelenítése"
#: C/gedit-plugins-doc-stats.page:19(title) #: C/gedit-plugins-doc-stats.page:19(title)
#| msgid "Document statistiscs"
msgid "Document statistics" msgid "Document statistics"
msgstr "Dokumentumstatisztika" msgstr "Dokumentumstatisztika"
...@@ -2198,8 +2201,9 @@ msgstr "" ...@@ -2198,8 +2201,9 @@ msgstr ""
#: C/gedit-open-recent.page:25(p) #: C/gedit-open-recent.page:25(p)
msgid "" msgid ""
"Launch <app>gconf-editor</app> and select <guiseq><gui>apps</gui><gui>gedit-" "Launch <app>gconf-editor</app> and select <guiseq><gui>apps</"
"2</gui><gui>preferences</gui><gui>ui</gui><gui>recents</gui></guiseq>." "gui><gui>gedit-2</gui><gui>preferences</gui><gui>ui</gui><gui>recents</gui></"
"guiseq>."
msgstr "" msgstr ""
"Indítsa el a <app>gconf-editor</app> alkalmazást, és válassza az " "Indítsa el a <app>gconf-editor</app> alkalmazást, és válassza az "
"<guiseq><gui>apps</gui><gui>gedit-2</gui><gui>preferences</gui><gui>ui</" "<guiseq><gui>apps</gui><gui>gedit-2</gui><gui>preferences</gui><gui>ui</"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment