Commit e4400e5d authored by Alan Mortensen's avatar Alan Mortensen Committed by Ask Hjorth Larsen

Updated Danish translation

parent 196b1632
......@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2013 gedit-latex's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gedit-latex package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2013.
# Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>, 2016.
#
# eftersom der også er en "paragraph" som jeg ville oversætte til afsnit,
# ville jeg anbefale at oversætte section til sektion. Jeg ved ikke over
......@@ -11,16 +12,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit-latex master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 18:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=LaTeX\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-19 17:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen.am@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: ../latex.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "LaTeX Plugin"
......@@ -30,9 +33,7 @@ msgstr "LaTeX-udvidelsesmodul"
msgid ""
"A plugin that assists you in handling LaTeX documents and BibTeX "
"bibliographies"
msgstr ""
"Et udvidelsesmodul som hjælper dig med håndteringen af LaTeX-dokumenter og "
"BibTeX-bibliografier."
msgstr "Et udvidelsesmodul som hjælper dig med håndteringen af LaTeX-dokumenter og BibTeX-bibliografier"
#: ../data/bibtex.xml.h:1
msgid "Title"
......@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Forfatter"
# måske redaktør?
# editor field
# Name(s) of editor(s). If there is also an "author" field, then the
# "editor" field gives the editor of the book or collection in which
# "editor" field gives the editor of the book or collection in which
# the reference appears. Format: EDITOR = field_text
#: ../data/bibtex.xml.h:4
msgid "Editor"
......@@ -136,9 +137,9 @@ msgstr "Kapitel"
# tast, eller er det nøgle!
# Det er en nøgle http://www.kfunigraz.ac.at/~binder/texhelp/bibtx-37.html
# key field Used for alphabetizing and creating a label when the "author"
# and "editor" fields are missing. This field should not be confused with
# the citation key that appears in the \cite command and at the beginning
# key field Used for alphabetizing and creating a label when the "author"
# and "editor" fields are missing. This field should not be confused with
# the citation key that appears in the \cite command and at the beginning
# of the entry. Format: KEY = field_text
#: ../data/bibtex.xml.h:24
msgid "Key"
......@@ -368,67 +369,67 @@ msgstr "_Identifikation:"
msgid "_Type:"
msgstr "_Type:"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:1 ../latex/latex/actions.py:356
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:1
msgid "Image Size"
msgstr "Billedstørrelse"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:2
msgid "Text Width"
msgstr "Tekstbredde"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:3 ../latex/latex/actions.py:356
#: ../latex/latex/actions.py:358
msgid "Insert Graphics"
msgstr "Indsæt grafik"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:2
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:4
msgid "_File:"
msgstr "_Fil:"
# billedtekst, Kan også være til en tabel. Måske Tekstbeskrivelse
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:3
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:5
#: ../data/ui/insert_table_dialog.ui.h:7
msgid "_Caption:"
msgstr "_Tekstbeskrivelse:"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:4
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:6
#: ../data/ui/insert_table_dialog.ui.h:8
msgid "_Label:"
msgstr "_Etiket:"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:5
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:7
msgid "fig:"
msgstr "fig:"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:6
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:8
msgid "_Width:"
msgstr "_Bredde:"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:8
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "% _of"
msgstr "% _af"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:9
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:11
msgid "_Rotate:"
msgstr "_Roter:"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:10
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:12
msgid "° CCW"
msgstr "° Mod uret"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:11
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:13
msgid "Flip _Horizontally"
msgstr "Drej _vandret"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:12
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:14
msgid "_Spread over two Columns"
msgstr "_Spred over to kolonner"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:13
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:15
msgid "Floating _Object"
msgstr "Flydende _objekt"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:14
msgid "Image Size"
msgstr "Billedstørrelse"
#: ../data/ui/insert_graphics_dialog.ui.h:15
msgid "Text Width"
msgstr "Tekstbredde"
#: ../data/ui/insert_listing_dialog.ui.h:1 ../latex/latex/actions.py:388
#: ../latex/latex/actions.py:390
msgid "Insert Source Code Listing"
......@@ -603,6 +604,14 @@ msgstr "Forhåndsvisning af stil:"
msgid "Refresh Style Preview"
msgstr "Opdater forhåndsvisning af stil"
#: ../latex/appactivatable.py:66 ../latex/latex/actions.py:63
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#: ../latex/appactivatable.py:89
msgid "LaTeX Tools"
msgstr "LaTeX-værktøjer"
#: ../latex/bibtex/actions.py:32
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
......@@ -641,10 +650,6 @@ msgstr "<i>n/a</i>"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Ukendt forfatter"
#: ../latex/latex/actions.py:63
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
#: ../latex/latex/actions.py:73
msgid "New LaTeX Document..."
msgstr "Nyt LaTeX-dokument ..."
......@@ -711,7 +716,7 @@ msgid "Blackboard Bold"
msgstr "Tavlefed"
#: ../latex/latex/actions.py:258 ../latex/latex/actions.py:259
msgid "Caligraphy"
msgid "Calligraphy"
msgstr "Kalligrafi"
#: ../latex/latex/actions.py:265 ../latex/latex/actions.py:266
......@@ -816,6 +821,50 @@ msgstr "Række af ligninger"
msgid "Numbered Array of Equations"
msgstr "Nummereret række af ligninger"
#: ../latex/latex/dialogs.py:331
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. PNG mode
#. label, mode constant
#: ../latex/latex/dialogs.py:1062
msgid "Monochrome"
msgstr "Monokrom"
#: ../latex/latex/dialogs.py:1063
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskala"
#: ../latex/latex/dialogs.py:1064
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../latex/latex/dialogs.py:1065
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"
#. anti-alias
#. label, factor
#: ../latex/latex/dialogs.py:1077
msgid "Off"
msgstr "Fra"
#: ../latex/latex/dialogs.py:1078
msgid "1x"
msgstr "1x"
#: ../latex/latex/dialogs.py:1079
msgid "2x"
msgstr "2x"
#: ../latex/latex/dialogs.py:1080
msgid "4x"
msgstr "4x"
#: ../latex/latex/dialogs.py:1081
msgid "8x"
msgstr "8x"
#: ../latex/latex/environment.py:141
msgid "Book of abstracts"
msgstr "Abstraktionsbog"
......@@ -925,7 +974,7 @@ msgstr "Vis tabeller"
# måske redaktør?
# editor field
# Name(s) of editor(s). If there is also an "author" field, then the
# "editor" field gives the editor of the book or collection in which
# "editor" field gives the editor of the book or collection in which
# the reference appears. Format: EDITOR = field_text
#: ../latex/outline.py:58
msgid "Follow Editor"
......@@ -943,6 +992,15 @@ msgstr "Saml alle"
msgid "Outline"
msgstr "Omrids"
#: ../latex/preferences/tools.py:81
#, python-format
msgid ""
"The file \"%s\" is corrupted and cannot be parsed. It was moved to \"%s\", "
"and the Latex Plugin will now fallback to the default tools."
msgstr ""
"Filen \"%s\" er ødelagt og kan ikke fortolkes. Den blev flyttet til \"%s\", "
"og Latex-udvidelsesmodulet vil vende tilbage til standardværktøjerne."
#: ../latex/tools/views.py:62
msgid "Job"
msgstr "Job"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment