Commit 68f31e0e authored by Michael Gratton's avatar Michael Gratton 🤞

Revert changes from last two commits that introduced fuzzy translations

See commit 9aefdf36, commit 430609c3 and #210
parent 430609c3
Pipeline #58396 passed with stages
in 8 minutes and 26 seconds
......@@ -71,7 +71,7 @@ public class MainWindowInfoBar : Gtk.InfoBar {
} else if (report.problem_type == Geary.ProblemType.NETWORK_ERROR &&
service_report.service.protocol == Geary.Protocol.SMTP) {
// Translators: String substitution is the account name
title = _("Problem communicating with outgoing server for %s").printf(account);
title = _("Problem communicating with outgoing mail server");
// Translators: String substitution is the server name
descr = _("Network error talking to %s, check your Internet access and try again").printf(server);
// Translators: Tooltip label for Retry button
......
......@@ -1709,7 +1709,7 @@ public class ComposerWidget : Gtk.EventBox, Geary.BaseInterface {
if (reply_to_entry.addresses != null) {
foreach(Geary.RFC822.MailboxAddress addr in this.reply_to_entry.addresses) {
// Translators: Human-readable version of the RFC 822 Reply-To header
tooltip.append("%s %s\n".printf(_("Reply-To:"), addr.to_full_display()));
tooltip.append("%s%s\n".printf(_("Reply-To: "), addr.to_full_display()));
}
}
this.header.set_recipients(label, tooltip.str.slice(0, -1)); // Remove trailing \n
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment