Commit ddc5ce6b authored by Djihed Afifi's avatar Djihed Afifi

Updated Arabic Translation by Djihed Afifi.

svn path=/trunk/; revision=356
parent 341eeb6a
2007-04-22 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi.
2007-04-15 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
......
# Arabic translations for PACKAGE package.
# Arabic translations for THIS package.
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as THIS package.
# Automatically generated, 2007.
#
# Djihed Afifi <djihed@gmail.com>, 2007
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-14 18:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 18:39+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: arabeyes <doc@arabeyes.po>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
#: ../gdl/gdl-data-view.c:418
#, fuzzy
msgid "Expander Size"
msgstr "حجم الموسّع"
msgstr "موسّع"
#: ../gdl/gdl-data-view.c:419
#, fuzzy
msgid "Size of the expander arrow."
msgstr "حجم سهم الموسّع"
msgstr "حجم نافذة المحادثة"
#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:373
#, fuzzy
......@@ -34,41 +33,37 @@ msgstr "جعل القائمة أيقونة"
#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:373
#, fuzzy
msgid "Iconify this dock"
msgstr "إرساء نافذة البرنامج"
msgstr "أيقونة لهذه النافذة"
#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:375
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "اغلق"
msgstr "أغلق"
#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:375
#, fuzzy
msgid "Close this dock"
msgstr "اغلق هذا اللسان"
msgstr "أغلق هذا السجل"
#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:684
#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:684 ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:128
#, fuzzy
msgid "Controlling dock item"
msgstr "خصائص عنصر القائمة"
msgstr "سِمة التحكّم"
#: ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:685
#, fuzzy
msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
msgstr "مدير هذا المشروع."
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:243
#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr "الإتّجاه"
msgstr "الإتجاه:"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:244
#, fuzzy
msgid "Orientation of the docking item"
msgstr "خصائص عنصر القائمة"
msgstr "اتجاه الشريط"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:259
#, fuzzy
msgid "Resizable"
msgstr "قابل للتحجيم"
......@@ -79,53 +74,56 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:267
#, fuzzy
msgid "Item behavior"
msgstr "ملائمة آلية"
msgstr "مظهر الحافة"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:268
msgid "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's locked, etc.)"
msgid ""
"General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
"locked, etc.)"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:276
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:145
#, fuzzy
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:276 ../gdl/gdl-dock-master.c:145
msgid "Locked"
msgstr "مقفل"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:277
msgid "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
msgid ""
"If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:285
#, fuzzy
msgid "Preferred width"
msgstr "العرض المفضّل"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:286
#, fuzzy
msgid "Preferred width for the dock item"
msgstr "عرض كل عنصر"
msgstr "العرض المفضّل"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:292
#, fuzzy
msgid "Preferred height"
msgstr "الإرتفاع المفضّل"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:293
#, fuzzy
msgid "Preferred height for the dock item"
msgstr ""
msgstr "الإرتفاع المفضّل"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:543
#, c-format
msgid "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or some other compound dock object."
msgid ""
"You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
"some other compound dock object."
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:550
#, c-format
msgid "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one widget at a time; it already contains a widget of type %s"
msgid ""
"Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
"widget at a time; it already contains a widget of type %s"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1235
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1280
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1235 ../gdl/gdl-dock-item.c:1280
#, c-format
msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
msgstr ""
......@@ -138,7 +136,6 @@ msgstr "إلغي ال_قفل"
#. Hide menuitem.
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1374
#, fuzzy
msgid "Hide"
msgstr "إخفاء"
......@@ -146,27 +143,28 @@ msgstr "إخفاء"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1379
#, fuzzy
msgid "Lock"
msgstr "أقفِل"
msgstr "مقفل"
#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1585
#, c-format
msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:124
#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:106
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:124 ../gdl/gdl-dock-bar.c:106
#, fuzzy
msgid "Master"
msgstr "السيّد"
msgstr "السيد"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:125
#, fuzzy
msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to"
msgstr ""
msgstr "مفتاح GConf الذي يتبع محرّر الخاصية هذا."
# I avoided literal...
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:132
#, fuzzy
msgid "Dirty"
msgstr "قذر"
msgstr "قوي"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:133
msgid "True if the layouts have changed and need to be saved to a file"
......@@ -174,119 +172,121 @@ msgstr ""
#. FIXME: pop up an error dialog
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:563
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load layout user interface file '%s'"
msgstr ""
msgstr "لم يمكن تحميل ملف OMF '%s'."
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:618
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "مرئي"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:625
#, fuzzy
msgid "Item"
msgstr "عنصر"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:708
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:119
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:708 ../gdl/gdl-dock-object.c:119
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "اسم"
msgstr "الإ_سم"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:741
#: ../gdl/layout.glade.h:1
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:741 ../gdl/layout.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Dock items"
msgstr "نقل العناصر"
msgstr "؟ عناصر"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:747
#: ../gdl/layout.glade.h:3
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:747 ../gdl/layout.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Saved layouts"
msgstr "التصاميم ال_متوفّرة:"
msgstr "التصاميم الم_نتقاة:"
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:789
#, c-format
msgid "While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%s'"
msgid ""
"While loading layout: don't know how to create a dock object whose nick is '%"
"s'"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-layout.c:1268
#, fuzzy
msgid "Layout managment"
msgstr "مخطط القائمة"
msgstr "إدارة المفاتيح:"
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:138
#: ../gdl/gdl-dock.c:183
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:138 ../gdl/gdl-dock.c:183
#, fuzzy
msgid "Default title"
msgstr "عنوان ال_صفحة"
msgstr "المؤشر الإفتراضي"
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:139
#, fuzzy
msgid "Default title for newly created floating docks"
msgstr ""
msgstr "العرض الافتراضي للملاحظات الجديدة"
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:146
msgid "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's 0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
msgid ""
"If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
"0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:154
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:154 ../gdl/gdl-switcher.c:704
#, fuzzy
msgid "Switcher Style"
msgstr "<b>مظهر البرنامج:</b>"
msgstr "بدّل الزوايا"
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:155
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:155 ../gdl/gdl-switcher.c:705
#, fuzzy
msgid "Switcher buttons style"
msgstr "أسلوب أزرار شريط الأدوات"
msgstr "أسلوب زر النافذة"
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:761
#, c-format
msgid "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an item with that name (%p)."
msgid ""
"master %p: unable to add object %p[%s] to the hash. There already is an "
"item with that name (%p)."
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-master.c:934
#, c-format
msgid "The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be named controller."
msgid ""
"The new dock controller %p is automatic. Only manual dock objects should be "
"named controller."
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:134
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
msgstr "الصفحة"
#: ../gdl/gdl-dock-notebook.c:135
#, fuzzy
msgid "The index of the current page"
msgstr "دليل الصفحة الحالية"
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:120
#, fuzzy
msgid "Unique name for identifying the dock object"
msgstr ""
msgstr "رقم فريد يعرف المظروف"
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:127
#, fuzzy
msgid "Long name"
msgstr "الاسم طويل جدا"
msgstr "اسم الولوج:"
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:128
#, fuzzy
msgid "Human readable name for the dock object"
msgstr ""
msgstr "إسم الطور الذي يمكن لفرد قرائته"
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:134
#, fuzzy
msgid "Stock Icon"
msgstr "أيقونة من المخزون"
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:135
#, fuzzy
msgid "Stock icon for the dock object"
msgstr "الأيقونة المستعملة لزر الجسم"
msgstr "انتقي خطا للملاحظة اللاصقة"
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:141
#, fuzzy
msgid "Dock master"
msgstr "جاري تعليق السيد..."
msgstr "نسبة التردد"
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:142
msgid "Dock master this dock object is bound to"
......@@ -294,12 +294,16 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:420
#, c-format
msgid "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which hasn't implemented this method"
msgid ""
"Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
"hasn't implemented this method"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:549
#, c-format
msgid "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might crash"
msgid ""
"Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
"crash"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:556
......@@ -309,30 +313,30 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-object.c:598
#, c-format
msgid "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
msgid ""
"Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:132
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "الدرجة"
msgstr "الموقع"
#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:133
#, fuzzy
msgid "Position of the divider in pixels"
msgstr "مكان الصفحة للمعاون"
msgstr "موضع نافذة الفيديو المحلي"
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:143
#, fuzzy
msgid "Sticky"
msgstr "لاصق"
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:144
msgid "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when the host is redocked"
msgid ""
"Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
"the host is redocked"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:151
#, fuzzy
msgid "Host"
msgstr "مضيف"
......@@ -343,15 +347,15 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:159
#, fuzzy
msgid "Next placement"
msgstr "<b>وضعية المكبّر</b>"
msgstr "_البديل"
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:160
msgid "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock to us"
msgid ""
"The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
"to us"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:169
#: ../gdl/gdl-dock.c:190
#, fuzzy
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../gdl/gdl-dock.c:190
msgid "Width"
msgstr "العرض"
......@@ -359,11 +363,10 @@ msgstr "العرض"
msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:177
#: ../gdl/gdl-dock.c:198
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../gdl/gdl-dock.c:198
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "الإرتفاع"
msgstr "ثمانية"
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:178
msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
......@@ -372,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:184
#, fuzzy
msgid "Floating Toplevel"
msgstr "ارتفاع المستوى العلوي"
msgstr "تركيز في المستوى الأعلى"
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:185
msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
......@@ -407,7 +410,9 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-placeholder.c:643
#, c-format
msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p"
msgid ""
"Something weird happened while getting the child placement for %p from "
"parent %p"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-tablabel.c:129
......@@ -422,24 +427,25 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:114
#, fuzzy
msgid "Dockbar style"
msgstr "<b>مظهر البرنامج:</b>"
msgstr "أسلوب شري_ط الأدوات"
#: ../gdl/gdl-dock-bar.c:115
msgid "Dockbar style to show items on it"
msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock.c:175
#, fuzzy
msgid "Floating"
msgstr "العوم"
msgstr "طافية"
#: ../gdl/gdl-dock.c:176
#, fuzzy
msgid "Whether the dock is floating in its own window"
msgstr ""
msgstr "ما اذا يكون تركيز الإدخال ضمن GtkWindow الحالي"
#: ../gdl/gdl-dock.c:184
#, fuzzy
msgid "Default title for the newly created floating docks"
msgstr ""
msgstr "المسار الافتراضي لنافذة تصفّح الملفات."
#: ../gdl/gdl-dock.c:191
msgid "Width for the dock when it's of floating type"
......@@ -452,44 +458,44 @@ msgstr ""
#: ../gdl/gdl-dock.c:206
#, fuzzy
msgid "Float X"
msgstr "عشري"
msgstr "طفو"
#: ../gdl/gdl-dock.c:207
#, fuzzy
msgid "X coordinate for a floating dock"
msgstr ""
msgstr "إحداثي الشريط السيني"
#: ../gdl/gdl-dock.c:214
#, fuzzy
msgid "Float Y"
msgstr "عشري"
msgstr "طفو"
#: ../gdl/gdl-dock.c:215
#, fuzzy
msgid "Y coordinate for a floating dock"
msgstr ""
msgstr "إحداثي الشريط الصادي"
#: ../gdl/gdl-dock.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Dock #%d"
msgstr "إرساء"
#: ../gdl/gdl-icons.c:133
#: ../gdl/gdl-icons.c:134
#, fuzzy
#: ../gdl/gdl-icons.c:133 ../gdl/gdl-icons.c:134
msgid "Icon size"
msgstr "حجم الأيقونة"
#: ../gdl/layout.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Layout Managment"
msgstr "مخطط القائمة"
msgstr "إدارة الحسابات"
#: ../gdl/layout.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Load"
msgstr "_تحميل"
msgstr "الحِمل:"
#: ../gdl/layout.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "_Lock dock items"
msgstr "فك قفل كلّ العناصر الأخرى"
msgstr "أ_قفل الملاحظات"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment