Commit cbf6f5d0 authored by Anish A's avatar Anish A

Updated Malayalam Localization

parent af8ce000
......@@ -4,14 +4,14 @@
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006, 2007, 2009.
# Hari Vishnu <harivishnu@gmail.com>, 2008.
# Anish A <aneesh.nl@gmail.com>, 2012.
# Anish A <aneesh.nl@gmail.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-22 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-04 21:33+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 11:28+0530\n"
"Last-Translator: Anish A <aneesh.nl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
"Language: ml\n"
......@@ -19,27 +19,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1088
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1354
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1064
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1330
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' എന്ന ഫയല്‍ തുറക്കുന്നില്‍ പരാജയം: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1100
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:173 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1076
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "'%s' എന്ന ഇമേജ് ഫയലില്‍ ഡേറ്റാ ലഭ്യമല്ല"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1136
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1406
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr "'%s' എന്ന ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: ഒരു പക്ഷേ തകരാറുള്ള ഇമേജ് ഫയല്‍ആവാം കാരണം "
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:235
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:212
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
......@@ -47,12 +41,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"'%s' എന്ന ആനിമേഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: ഒരു പക്ഷേ തകരാറുള്ള ആനിമേഷന്‍ ഫയല്‍ ആവാം കാരണം "
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:809
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:272 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr "'%s' എന്ന ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: ഒരു പക്ഷേ തകരാറുള്ള ഇമേജ് ഫയല്‍ആവാം കാരണം "
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുന്ന ഘടകം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:805
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
......@@ -61,53 +62,53 @@ msgstr ""
"ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുന്ന ഘടകമായ %s ശരിയായ സംയോജക ഘടകം എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നില്ല; മറ്റൊരു gdk-"
"pixbuf ലക്കത്തില്‍ നിന്നുമാവാം?"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:884
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:814 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:865
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "'%s' തരത്തിലുള്ള ഇമേജിന് പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:950
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "'%s' ഫയലിനുള്ള ഇമേജിന്റെ ഫയലിന്റെ രീതി തിരിച്ചറിയുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:977
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:958
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "ഇമേജ് ഫയലിന്റെ അപരിചിതമായ രീതി"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1145
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1121
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "'%s' എന്ന ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2033 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2015 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:837
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "ഇമേജ് ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2078 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2208
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2057 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2178
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr "ഇമേജിന്റെ രീതി സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ gdk-pixbuf -ന്റെ ഈ ബിള്‍ഡില്‍ ലഭ്യമല്ല: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2112
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2088
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "കോള്‍ബാക്കിലേക്ക് ഇമേജ് സൂക്ഷിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2125
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2101
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2151
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2124
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "താല്‍ക്കാലിക ഫയലില്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2404
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2372
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "'%s'-ലേക്ക് സൂക്കഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2430
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2398
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
......@@ -116,15 +117,15 @@ msgstr ""
"ഇമേജ് സൂക്ഷിക്കുമ്പോള്‍ '%s' അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം, ഡേറ്റാ പൂറ്‍ണ്ണമായി സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായി "
"കാണില്ല: %s"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2651 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2703
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2619 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2671
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "ബഫറിലേക്ക് ഇമേജ് സൂക്ഷിക്കുന്നതിനാവശ്യമായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2749
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2717
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "ഇമേജ് സ്റ്റ്രീമിലേക്കു്‌ സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:397
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:393
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
......@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr ""
"ആന്തരിക പിശക്: ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുന്ന ഘടകമായ '%s' ഒരു പ്രക്രിയ പൂര്‍ണ്ണമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു, "
"കാരണമെന്തെന്ന് വ്യക്തമല്ല"
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:439
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:435
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "'%s' തരത്തിലുള്ള ഇമേജിന്റെ വര്‍ദ്ധിച്ചുള്ള ലഭ്യമാക്കല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
......@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "ആനിമേഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നത
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "ചലനചിത്രത്തില്‍ പിശക്"
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:705
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:660
msgid "The ANI image format"
msgstr "ANI ഇമേജ് രീതി"
......@@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "BMP ഇമേജ് രീതി"
msgid "The EMF image format"
msgstr "EMF ഇമേജ് രീതി"
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1719
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1720
msgid "The GIF image format"
msgstr "GIF ഇമേജ് രീതി"
......@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "GIF ഇമേജ് രീതി"
msgid "The ICO image format"
msgstr "ICO ഇമേജ് രീതി"
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1251
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1249
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
......@@ -237,13 +238,13 @@ msgstr ""
"JPEG തനിമ 0-ത്തിനും 100-നും മദ്ധ്യത്തിലുള്ള മൂല്ല്യമായിരിക്കണം; '%s' എന്ന മൂല്ല്യം പാഴ്സ് "
"ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1267
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1265
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr "JPEG തനിമ 0-ത്തിനും 100-നും മദ്ധ്യത്തിലുള്ള മൂല്ല്യമായിരിക്കണം; %d അനുവദനീയമല്ല."
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1480
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1478
msgid "The JPEG image format"
msgstr "JPEG ഇമേജ് രീതി"
......@@ -268,19 +269,19 @@ msgstr "സ്റ്റ്രീം കണ്ടുപിടിക്കാന
msgid "Could not read from stream: %s"
msgstr "സ്റ്റ്രീം വായിക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല : %s"
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617
msgid "Couldn't load bitmap"
msgstr "ബിറ്റ്മാപ് തുരക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല"
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:773
msgid "Couldn't load metafile"
msgstr "മെറ്റാഫയല്‍ തുരക്കാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല"
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:878
msgid "Unsupported image format for GDI+"
msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ചിത്ര രീതി, GDI+ -ഇനുള്ളതു്‌"
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940
#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:885
msgid "Couldn't save"
msgstr "സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
......@@ -293,8 +294,8 @@ msgstr "WMF ഇമേജ് രീതി"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "GIF ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1501
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1502
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1669
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF ഫയലില്‍ പൂറ്‍ണ്ണ ഡേറ്റാ ലഭ്യമല്ല "
......@@ -319,8 +320,8 @@ msgstr "തെറ്റായ കോഡ് ലഭിച്ചു"
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "GIF ഫയലില്‍ സിറ്‍ക്കുലാറ്‍ ടേബിള്‍ എന്‍ട്രി"
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1487
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1540 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1488
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1541 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1657
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "GIF ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിന് ആവശ്യമുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല"
......@@ -352,7 +353,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"GIF ഇമേജില്‍ ഗ്ളോബല്‍ കളറ്‍മാപ്പ് ലഭ്യമല്ല, അതിലുള്ള ഒരു ഫ്റെയിമില്‍ ലോക്കല്‍ കളറ്‍മാപ്പും ലഭ്യമല്ല."
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1563
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1564
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF ഇമേജ് പൂറ്‍ണ്ണമല്ല."
......@@ -451,7 +452,7 @@ msgstr "JPEG 2000 ഇമേജ് രീതി"
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "JPEG ഇമേജ് ഫയല്‍ (%s) തിരിച്ചറിയുന്നതില്‍ പിശക്"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:604
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
......@@ -459,24 +460,24 @@ msgstr ""
"ഇമേജ് തുറക്കുന്നതിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല, ഫ്രീ മെമ്മറിയ്ക്കായി ചില പ്രയോഗങ്ങളില്‍ നിന്നും പുറത്ത് "
"കടക്കുക"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:651 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:865
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "പിന്തുണ ഇല്ലാത്ത JPEG കളര്‍ സ്പെയിസ് (%s)"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:764 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1044
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1308 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1318
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "JPEG ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള മെമ്മറി അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1018
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയ JPEG-യുടെ വീതിയും ഉയരവും പൂജ്യം."
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length '%d'."
msgstr "നിറ പ്രൈഫൈലിനുള്ള അസാധുവായ നീളം '%d'."
msgid "Color profile has invalid length '%u'."
msgstr "നിറ പ്രൈഫൈലിനുള്ള അസാധുവായ നീളം '%u'."
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
msgid "Couldn't allocate memory for header"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment