eo.po 29.2 KB
Newer Older
1 2 3
# Esperanto translation for gdk-pixbuf.
# Copyright (C) 2007-2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4 5
# Antono VASILJEV <antono.vasiljev@gmail.com>, 2007.
# Guillaume SAVATON <llumeao@gmail.com>, 2007.
6
# Tiffany Antopolski <tiffany.antopolski@gmail.com>, 2011.
7
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010, 2011.
8
#
9 10
msgid ""
msgstr ""
11
"Project-Id-Version: gtk+2-eo-20070615\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
12 13 14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
"pixbuf\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-04 18:44-0500\n"
15
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 20:41+0200\n"
16 17
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
18
"Language: eo\n"
19 20 21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
23
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
24
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 17:20+0000\n"
25
"X-Project-Style: gnome\n"
26

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
27 28
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1083
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1349
29 30 31 32
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Malsukcesis malfermi la dosieron \"%s\": %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
33
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1095
34 35 36 37
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Bilda dosiero \"%s\" enhavas neniun datumon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
38 39
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1131
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1401
40
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
41 42 43 44
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
"Malsukcesis ŝargi bildon \"%s\": kialo nekonata, eble korupta bilda dosiero"
45

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
46
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:234
47
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
48 49 50 51 52 53
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""
"Malsukcesis ŝargi animacion \"%s\": kialo nekonata, eble korupta animacia "
"dosiero"
54

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
55
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:809
56 57 58 59
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "Ne eblas ŝargi la modulon por bildoŝargo: %s: %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
60
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824
61
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
62 63 64 65
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different gdk-pixbuf version?"
msgstr ""
66 67
"Bildoŝarga modulo %s ne elsportas la taŭgan interfacon; Ĉu ĝi eble apartenas "
"al alia versio de \"gdk-pixbuf\"?"
68

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
69
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:884
70 71 72 73
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "Bildotipo \"%s\" ne estas subtenata"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
74
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:964
75 76 77 78
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "Ne povis rekoni la bildan dosierformaton por dosiero \"%s\""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
79
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:972
80 81 82
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "Nerekonata bilda dosierformato"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
83
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1140
84 85 86 87
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "Malsukcesis ŝargi la bildon \"%s\": %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
88
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2028 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
89 90
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
91
msgstr "Eraro dum skribado de la bilddosiero: %s"
92

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
93
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2073 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2203
94 95
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
96
msgstr ""
97
"Ĉi tiu konstruo de 'gdk-pixbuf' ne subtenas konservadon de la bildformato: %s"
98

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
99
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2107
100
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
101
msgstr "Nesufiĉa memoro por konservi bildon al revoko"
102

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
103
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2120
104 105 106
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Malsukcesis malfermi dumtempan dosieron"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
107
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2146
108 109 110
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Malsukcesis legi dumtempan dosieron"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
111
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2399
112 113 114 115
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Malsukcesis malfermi \"%s\" por skribado: %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
116
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2425
117
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
118 119 120 121 122 123
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
"%s"
msgstr ""
"Malsukcesis fermi \"%s\" dum skribado de bildo, eble ne ĉiuj datumoj estis "
"konservitaj: %s"
124

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
125
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2646 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2698
126 127 128
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "Nesufiĉa memoro por konservi bildon en bufron"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
129
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2744
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
130
msgid "Error writing to image stream"
131
msgstr "Eraro dum skribado de bildo-fluo"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
132

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
133
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:395
134
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
135 136 137 138 139 140
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
"Interna eraro: bildŝarga modulo \"%s\" malsukcesis plenumi operacion, sed ne "
"donis kialon pri la malsukceso"
141

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
142
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:437
143 144 145 146
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Alkrementa ŝargado de bildtipo \"%s\" ne estas subtenata"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
147
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:160
148 149 150
msgid "Image header corrupt"
msgstr "Bildkapo difektita"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
151
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:165
152 153 154
msgid "Image format unknown"
msgstr "Bilda formato nekonata"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
155
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:170 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:502
156 157 158
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Bilderaj datumoj de bildo difektitaj"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
159
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:446
160 161 162 163 164 165
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] "malsukcesis krei bildbufron de %u bajto"
msgstr[1] "malsukcesis krei bildbufron de %u bajtoj"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
167 168 169
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr "Neatendita piktograma bloko en animacio"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
171 172 173
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Nesubtenata animacia tipo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174 175
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
176 177 178
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "Nevalida kapo en animacio"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
179 180
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
181 182 183
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "Ne sufiĉa memoro por ŝargi animacion"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
184
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
185 186 187
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "Misformita bloko en animacio"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
188
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:711
189 190 191
msgid "The ANI image format"
msgstr "La ANI-bildformato"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
192 193
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:229 gdk-pixbuf/io-bmp.c:266 gdk-pixbuf/io-bmp.c:337
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:369 gdk-pixbuf/io-bmp.c:392 gdk-pixbuf/io-bmp.c:495
194 195 196
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "BMP-bildo havas falsajn kapdatumojn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
197
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:240 gdk-pixbuf/io-bmp.c:432
198
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
199
msgstr "Ne sufiĉe da memoro por ŝargi rastruman bildon"
200

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
201
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:318
202
msgid "BMP image has unsupported header size"
203
msgstr "BMP-bildo havas nesubtenatan kapgrandon"
204

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
205
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:356
206 207 208
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
msgstr "Supremalsuprenaj BMP-bildoj ne kunpremeblas"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
209
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:716 gdk-pixbuf/io-pnm.c:707
210
msgid "Premature end-of-file encountered"
211
msgstr "Atigis tro frue dosierfinon"
212

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
213
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1328
214
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
215
msgstr "Ne eblis atribui memoron por konservi BMP-dosieron"
216

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
217
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1369
218 219 220
msgid "Couldn't write to BMP file"
msgstr "Ne eblis skribi en BMP-dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
221
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1422 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
222 223 224
msgid "The BMP image format"
msgstr "La bilda formato BMP"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299
#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
msgid "The EMF image format"
msgstr "La EMF-bildformato"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 gdk-pixbuf/io-gif.c:1699
msgid "The GIF image format"
msgstr "La GIF-bildformato"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59 gdk-pixbuf/io-ico.c:1271
msgid "The ICO image format"
msgstr "La ICO-bildformato"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1139
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
"JPEG-kvalito devas esti valoro inter 0 kaj 100; valoro \"%s\" ne estis "
"analizebla."

#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1154
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"JPEG-kvalito devas esti valoro inter 0 kaj 100; valoro '%d' ne estas "
"permesata."

#: gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1316
msgid "The JPEG image format"
msgstr "La JPEG-bildformato"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:154
#, c-format
msgid "Could not allocate memory: %s"
msgstr "Ne eblis atribui memoron: %s"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:179 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:293
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:333
#, c-format
msgid "Could not create stream: %s"
msgstr "Ne eblis krei fluon: %s"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:193
#, c-format
msgid "Could not seek stream: %s"
msgstr "Ne eblis serĉi fluon: %s"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:205
#, c-format
msgid "Could not read from stream: %s"
msgstr "Ne eblis legi de fluon: %s"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752
msgid "Couldn't load bitmap"
msgstr "Ne eblis legi rastruman bildon"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774
msgid "Couldn't load metafile"
msgstr "Ne eblis ŝargi metadosieron"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933
msgid "Unsupported image format for GDI+"
msgstr "Nesubtenata bildformato por GDI+"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940
msgid "Couldn't save"
msgstr "Ne eblis konservi"

#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
msgid "The WMF image format"
msgstr "La WMF-bildformato"

#: gdk-pixbuf/io-gif.c:221
300 301 302 303
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Malsukceso dum legado de GIF: %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
304
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:495 gdk-pixbuf/io-gif.c:1482 gdk-pixbuf/io-gif.c:1648
305
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
306 307
msgstr ""
"Al GIF-dosiero kelkaj datumoj mankis (ĉu ĝi eble estas iel distranĉite?)"
308

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
309
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:504
310 311 312 313
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "Interna eraro en la GIF-ŝargilo (%s)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
314
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:578
315 316 317
msgid "Stack overflow"
msgstr "Staktroo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
318
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:638
319 320 321
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "GIF-bilda ŝargilo ne povas kompreni ĉi tiun bildon."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
322
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:667
323 324 325
msgid "Bad code encountered"
msgstr "Renkontis malbonan kodon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
326
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:677
327 328 329
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Cikla tabelelemento en GIF-dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
330 331
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:865 gdk-pixbuf/io-gif.c:1468 gdk-pixbuf/io-gif.c:1521
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
332 333 334
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Ne sufiĉa memoro por ŝargi GIF-dosieron"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
335
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:959
336 337 338
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
msgstr "Ne sufiĉa memoro por sintezi kadron en GIF-dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
339
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
340 341 342
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF-bildo estas difektita (nekorekta LZW-kunpremo)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
343
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
344 345 346
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Dosiero ŝajnas ne estis GIF-dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
347
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
348 349 350 351
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Versio %s de la GIF-dosierformato ne estas subtenata"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
352
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
353 354 355 356 357 358
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
"GIF-bildo ne havas ĝeneralan kolormapon, kaj kadro en ĝi ne havas lokan "
"kolormapon."
359

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
360
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1543
361
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
362
msgstr "GIF-bildo estis distranĉite aŭ nekompleta"
363

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
364 365 366 367 368 369 370 371
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:347
#, c-format
msgid "Error reading ICNS image: %s"
msgstr "Eraro dum legado de ICNS-bildo: %s"

#: gdk-pixbuf/io-icns.c:364
msgid "Could not decode ICNS file"
msgstr "Ne povis malkodi ICNS-dosieron"
372

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
373 374 375 376 377 378
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:397
msgid "The ICNS image format"
msgstr "La ICNS bildo-formato"

#: gdk-pixbuf/io-ico.c:228 gdk-pixbuf/io-ico.c:242 gdk-pixbuf/io-ico.c:291
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:302 gdk-pixbuf/io-ico.c:395
379
msgid "Invalid header in icon"
380
msgstr "Nevalida kapo en piktogramo"
381

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
382 383
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:257 gdk-pixbuf/io-ico.c:312 gdk-pixbuf/io-ico.c:405
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:458 gdk-pixbuf/io-ico.c:488
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
384
msgid "Not enough memory to load icon"
385
msgstr "Sen sufiĉe da memoro por ŝargi piktogramon"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
386

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
387 388 389 390 391
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:338
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Densigitaj piktogramoj ne estas subtenataj"

#: gdk-pixbuf/io-ico.c:358
392
msgid "Icon has zero width"
393
msgstr "Piktogramo havas nulan larĝon"
394

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
395
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:368
396
msgid "Icon has zero height"
397
msgstr "Piktogramo havas nulan alton"
398

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
399
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443
400
msgid "Unsupported icon type"
401
msgstr "Nesubtenata piktograma tipo"
402

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
403
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:537
404 405 406
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Sen sufiĉa memoro por ŝargi ICO-dosieron"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
407
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1002
408 409 410
msgid "Image too large to be saved as ICO"
msgstr "Bildo tro granda por esti konservata kiel ICO"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
411
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1013
412 413 414
msgid "Cursor hotspot outside image"
msgstr "Kursora aktivpunkto ekster bildo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
415
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1036
416 417 418 419
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
msgstr "Nesubtenata profundo por ICO-dosiero: %d"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
420
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
421
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
422
msgstr "Ne povis atribui memoron por fluo"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
423

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
424
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:104
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
425
msgid "Couldn't decode image"
426
msgstr "Ne povis malkodi bildon"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
427

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
428
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:122
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
429
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
430
msgstr "Transformita JPEG2000 havas nulan larĝon aŭ alton"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
431

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
432
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:136
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
433
msgid "Image type currently not supported"
434
msgstr "Bilda tipo nuntempe ne subtenata"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
435

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
436
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:148 gdk-pixbuf/io-jasper.c:156
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
437
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
438
msgstr "Ne eblis atribui memoron por kolorprofilo"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
439

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
440
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
441
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
442
msgstr "Nesufiĉa memoro por malfermi JPEG2000-dosieron"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
443

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
444
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:261
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
445
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
446
msgstr "Ne eblis atribui memoron por bufri bildo-datumon"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
447

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
448
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:305
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
449
msgid "The JPEG 2000 image format"
450
msgstr "La JPEG2000-bild-formato"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
451

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
452
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
453 454 455 456
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Eraro interpretante JPEG-bilddosieron (%s)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
457
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
458 459 460 461 462 463
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
"Nesufiĉa memoro por ŝargi bildon, klopodu eliri el kelkaj aplikaĵoj por "
"liberigi memoron"
464

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
465
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:781
466 467
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
468
msgstr "Nesubtenata JPEG-kolorspaco (%s)"
469

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
470 471
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:680 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:950 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1183
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1192
472
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
473
msgstr "Ne eblis atribui memoron por ŝargi JPEG-dosieron"
474

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
475
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:925
476
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
477
msgstr "Transformita JPEG havas nulan larĝon aŭ alton."
478

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
479
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
480
msgid "Couldn't allocate memory for header"
481
msgstr "Ne eblis atribui memoron por kapo"
482

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
483
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:201 gdk-pixbuf/io-pcx.c:559
484
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
485
msgstr "Ne eblis atribui memoron por kunteksta bufro"
486

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
487
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:600
488
msgid "Image has invalid width and/or height"
489
msgstr "Bildo havas nevalidan larĝon kaj/aǔ alton"
490

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
491
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:612 gdk-pixbuf/io-pcx.c:673
492
msgid "Image has unsupported bpp"
493
msgstr "Bildo havas nesubtenatajn bilderbitojn"
494

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
495
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:617 gdk-pixbuf/io-pcx.c:625
496 497 498 499
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "Bildo havas nesubtenatan nombron de %d-bitaj planoj"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
500
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:641
501 502 503
msgid "Couldn't create new pixbuf"
msgstr "Ne kreeblis nova bilderbufro"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
504
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:649
505
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
506
msgstr "Ne eblis atribui memoron por liniaj datumoj"
507

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
508
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
509 510
msgid "Couldn't allocate memory for PCX image"
msgstr "Ne eblis atribui memoron por PCX-bildo"
511

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
512
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:703
513 514 515
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "Ne ricevis ĉiujn liniojn de PCX-bildo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
516
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
517 518 519
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "Neniu paletro trovita je fino de PCX-datumoj"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
520
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:755
521
msgid "The PCX image format"
522
msgstr "La PCX-bildformato"
523

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534
#: gdk-pixbuf/io-pixdata.c:148
#, fuzzy
msgid "Transformed pixbuf has zero width or height."
msgstr "Transformita PNG havas nulan larĝon aŭ alton."

#: gdk-pixbuf/io-pixdata.c:186
#, fuzzy
msgid "The GdkPixdata format"
msgstr "La GIF-bildformato"

#: gdk-pixbuf/io-png.c:54
535 536 537
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "Bitoj per kanalo de PNG-bildo estas nevalidaj."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
538
#: gdk-pixbuf/io-png.c:135 gdk-pixbuf/io-png.c:641
539 540 541
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr "Transformita PNG havas nulan larĝon aŭ alton."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
542
#: gdk-pixbuf/io-png.c:143
543 544 545
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr "Bitoj por kanalo de transformita PNG ne estas 8."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
546
#: gdk-pixbuf/io-png.c:152
547
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
548
msgstr "Transformita PNG nek RVB nek RVBA."
549

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
550
#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
551
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
552 553
msgstr ""
"Transformita PNG havas nesubtenatan nombron de kanaloj, devas esti 3 aŭ 4."
554

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
555
#: gdk-pixbuf/io-png.c:182
556 557 558 559
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "Fatala eraro en PNG-bilddosiero: %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
560
#: gdk-pixbuf/io-png.c:315
561 562 563
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "Nesufiĉa memoro por ŝargi PNG-dosieron"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
564
#: gdk-pixbuf/io-png.c:656
565
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
566 567 568 569 570 571
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
"Nesufiĉa memoro por konservi %ld foje %ld bildon; klopodu eliri kelkajn "
"aplikaĵojn por redukti memoruzon"
572

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
573
#: gdk-pixbuf/io-png.c:719
574 575 576
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Fatala eraro dum legado de PNG-bilddosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
577
#: gdk-pixbuf/io-png.c:768
578 579 580 581
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Fatala eraro dum legado de PNG-bilddosiero: %s"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
582
#: gdk-pixbuf/io-png.c:862
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
583 584
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
585 586
msgstr "Ŝlosiloj por PNG-tekstblokoj havu minimume 1 kaj maksimume 79 signojn."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
587
#: gdk-pixbuf/io-png.c:871
588 589 590
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "Ŝlosiloj por PNG-tekstblokoj estu Askiaj signoj."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
591
#: gdk-pixbuf/io-png.c:885 gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
592 593
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length %d."
594
msgstr "Kolor-profilo havas nevalidan longon %d."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
595

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
596
#: gdk-pixbuf/io-png.c:898
597
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
598 599 600 601 602 603
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
"be parsed."
msgstr ""
"PNG-kunprema nivelo estu valoro inter 0 kaj 9; valoro \"%s\" ne estis "
"analizebla."
604

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
605
#: gdk-pixbuf/io-png.c:911
606
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
607 608 609 610 611 612
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
msgstr ""
"PNG-kunprema nivelo estu valoro inter 0 kaj 9; valoro '%d' ne estas "
"permesata."
613

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
614
#: gdk-pixbuf/io-png.c:959
615 616
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
617 618
msgstr ""
"Valoro por PNG-tekstbloko %s ne estas konvertebla al kodigo ISO-8859-1."
619

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
620
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1122
621
msgid "The PNG image format"
622
msgstr "La PNG-bildformato"
623

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
624
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
625 626 627
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM-ŝargilo supozis trovi entjeron, tamen ne trovis"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
628
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
629 630 631
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM-dosiero havas nekorektan komencan bajton"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
632
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
633 634 635
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM-dosiero ne estas en rekonata PNM-subformato"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
636
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
637
msgid "PNM file has an image width of 0"
638
msgstr "PNM-dosiero havas bildlarĝon de 0"
639

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
640
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
641
msgid "PNM file has an image height of 0"
642
msgstr "PNM-dosiero havas bildalton de 0"
643

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
644
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
645 646 647
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Maksimuma kolora valoro en PNM-dosiero estas 0"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
648
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
649 650 651
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "Maksimuma kolora valoro en PNM-dosiero estas tro granda"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
652
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:427 gdk-pixbuf/io-pnm.c:457 gdk-pixbuf/io-pnm.c:502
653 654 655
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Kruda PNM-bildtipo estas nevalida"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
656
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:652
657 658 659
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM-bildŝargilo ne subtenas ĉi tiun PNM-subformaton"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
660
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:739 gdk-pixbuf/io-pnm.c:966
661
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
662 663
msgstr ""
"Krudaj PNM-formatoj bezonas ekzakte unu spaceto antaŭ ekzemplaj datumoj"
664

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
665
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:766
666 667 668
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "Ne povas krei memoron por ŝargi PNM-bildon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
669
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:816
670 671 672
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr "Nesufiĉa memoro por ŝargi PNM-kuntekstan strukturon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
673
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:867
674 675 676
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Neatendita fino de PNM-bilddatumoj"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
677
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:995
678 679 680
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Nesufiĉa memoro por ŝargi PNM-dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
681
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1079
682 683 684
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr "La PNM/PBM/PGM/PPM-bildformata familio"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
685
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:128
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
686
msgid "Input file descriptor is NULL."
687
msgstr "Eniga dosiernumero estas NUL."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
688

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
689
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:143
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
690
msgid "Failed to read QTIF header"
691
msgstr "Legado de QTIF-kapo fiaskis"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
692

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
693 694 695 696 697 698
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:152 gdk-pixbuf/io-qtif.c:189 gdk-pixbuf/io-qtif.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "QTIF atom size too large (%d byte)"
msgid_plural "QTIF atom size too large (%d bytes)"
msgstr[0] "Atomogrando de QTIF estas tro granda (%d bajtoj)"
msgstr[1] "Atomogrando de QTIF estas tro granda (%d bajtoj)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
699

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
700 701 702 703 704 705
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to allocate %d byte for file read buffer"
msgid_plural "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
msgstr[0] "Fiaskis atribui %d bajtojn por dosier-lega bufro"
msgstr[1] "Fiaskis atribui %d bajtojn por dosier-lega bufro"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
706

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
707
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:206
708
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
709
msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
710
msgstr "Dosiera eraro dum legado de QTIF-atomo: %s"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
711

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
712 713 714 715 716 717
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to skip the next %d byte with seek()."
msgid_plural "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
msgstr[0] "Transsalto de %d bajtoj per seek() fiaskis."
msgstr[1] "Transsalto de %d bajtoj per seek() fiaskis."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
718

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
719
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:270
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
720
msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
721
msgstr "Fiaskis atribui QTIF-kunteksto-strukturon."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
722

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
723
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:330
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
724
msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
725
msgstr "Fiaskis krei \"GdkPixbufLoader\"-objekton"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
726

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
727
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:434
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
728
msgid "Failed to find an image data atom."
729
msgstr "Fiaskis trovi bilddatuman atomon."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
730

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
731
#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:619
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
732
msgid "The QTIF image format"
733
msgstr "La bild-formato QTIF"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
734

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
735
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
736 737 738
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "RAS-bildo havas falsajn kapdatumojn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
739
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
740 741 742
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "RAS-bildo havas nekonatan tipon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
743
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
744 745 746
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "nesubtenata RAS-bilda vario"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
747
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:199
748 749 750
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "Nesufiĉa memoro por ŝargi RAS-bildon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
751
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:544
752
msgid "The Sun raster image format"
753
msgstr "La rastruma bildformato de Sun"
754

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
755
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:153
756 757 758
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "Ne povas krei memoron por IOBuffer-strukturo"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
759
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:172
760
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
761
msgstr "Ne eblas atribui memoron por IOBuffer-datumoj"
762

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
763
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:183
764
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
765
msgstr "Ne eblas reatribui IOBuffer-datumojn"
766

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
767
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:213
768
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
769
msgstr "Ne eblas atribui dumtempajn IOBuffer-datumojn"
770

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
771
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:346
772
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
773
msgstr "Ne eblas atribui novan bilderbufron"
774

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
775
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
776
msgid "Image is corrupted or truncated"
777
msgstr "Bildo estas damaĝita aŭ distranĉita."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
778

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
779
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
780
msgid "Cannot allocate colormap structure"
781
msgstr "Ne eblas atribui kolormapan strukturon"
782

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
783
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
784
msgid "Cannot allocate colormap entries"
785
msgstr "Ne eblas atribui kolormapajn elementojn"
786

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
787
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
788
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
789
msgstr "Neatendita bitprofundo por kolormapaj elementoj"
790

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
791
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
792
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
793
msgstr "Ne eblas atribui TGA-kapan memoron"
794

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
795
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
796 797 798
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "TGA-bildo havas nevalidajn dimensiojn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
799 800
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
801 802 803
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "TGA-bildtipo ne subtenata"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
804
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
805
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
806
msgstr "Ne eblas atribui memoron por TGA-kunteksta strukturo"
807

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
808
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
809 810 811
msgid "Excess data in file"
msgstr "Troaj datumoj en dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
812
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1007
813 814 815
msgid "The Targa image format"
msgstr "La Targa-bildformato"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
816
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
817
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
818
msgstr "Ne eblas akiri bildlarĝon (malbona TIFF-dosiero)"
819

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
820
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
821
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
822
msgstr "Ne eblas akiri bildalton (malbona TIFF-dosiero)"
823

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
824
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
825
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
826
msgstr "Larĝo aŭ alto de TIFF-bildo estas nulo"
827

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
828
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
829
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
830
msgstr "Dimensioj de TIFF-bildo tro grandaj"
831

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
832
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 gdk-pixbuf/io-tiff.c:233 gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
833
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
834
msgstr "Sen sufiĉa memoro por malfermi TIFF-dosieron"
835

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
836
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
837 838 839
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Malsukcesis ŝargi RVB-datumojn el TIFF-dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
840
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
841
msgid "Failed to open TIFF image"
842
msgstr "Malsukcesis malfermi TIFF-bildon"
843

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
844
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
845
msgid "TIFFClose operation failed"
846
msgstr "TIFFClose-operacio malsukcesis"
847

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
848
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
849 850 851
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Malsukcesis ŝargi TIFF-bildon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
852
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
853 854 855
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "Malsukcesis registri TIFF-bildon"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
856
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
857
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
858
msgstr "TIFF-densigo ne referencas al valida kodeko."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
859

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
860
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
861 862 863
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "Malsukcesis skribi TIFF-datumojn"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
864
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
865 866 867
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "Ne eblis skribi en TIFF-dosiero"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
868
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
869
msgid "The TIFF image format"
870
msgstr "La TIFF-bildoformato"
871

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
872
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:245
873
msgid "Image has zero width"
874
msgstr "Bildo havas nulan larĝon"
875

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
876
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:263
877
msgid "Image has zero height"
878
msgstr "Bildo havas nulan alton"
879

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
880
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:274
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
881 882
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "Sen sufiĉa memoro por ŝargi bildon"
883

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
884
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:333
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
885
msgid "Couldn't save the rest"
886
msgstr "Ne povis konservi la reston"
887

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
888
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
889
msgid "The WBMP image format"
890
msgstr "La WBMP-bildformato"
891

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
892
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:296
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
893
msgid "Invalid XBM file"
894
msgstr "Nevalida XBM-dosiero"
895

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
896
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:306
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
897 898
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "Sen sufiĉa memoro por ŝargi XBM-an bildan dosieron"
899

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
900
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:454
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
901
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
902
msgstr "Fiaskis skribi en dumtempan dosieron dum ŝargado de XBM-bildo"
903

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
904
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:493
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
905
msgid "The XBM image format"
906
msgstr "La XBM-bildformato"
907

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
908
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:469
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
909 910
msgid "No XPM header found"
msgstr "Neniu XPM-kapo trovita"
911

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
912
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:478
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
913 914
msgid "Invalid XPM header"
msgstr "Nevalida XPM-kapo"
915

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
916
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:486
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
917 918
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "XMP-dosiero havas bildlarĝon <= 0"
919

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
920
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:494
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
921 922
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "XMP-dosiero havas bildalton <= 0"
923

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
924
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:502
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
925 926
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM havas nevalidan nombron de bajtoj per bildero"
927

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
928
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:511
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
929 930
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "XMP-dosiero havas nevalidan nombron de koloroj"
931

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
932
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:523 gdk-pixbuf/io-xpm.c:532 gdk-pixbuf/io-xpm.c:584
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
933
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
934
msgstr "Ne eblas atribui memoron por ŝargi XPM-bildon"
935

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
936
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:546
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
937
msgid "Cannot read XPM colormap"
938
msgstr "Ne eblas legi XPM-kolormapon"
939

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
940
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:778
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
941
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
942
msgstr "Malsukcesis skribi en dumtempan dosieron dum ŝargado de XPM-bildo"
943

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
944
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:817
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
945 946
msgid "The XPM image format"
msgstr "La XPM-bildformato"
947

948 949
#~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
#~ msgstr "Ne povis krei memoron por paletraj datumoj"