pl.po 7.59 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8
# Polish translation
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# Krzysztof Krzyaniak <eloy@venco.com.pl>, 1998.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
9
"POT-Creation-Date: 1999-02-16 14:28-0600\n"
10 11 12 13 14 15 16
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Krzyaniak <eloy@venco.com.pl>\n"
"Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

17
#: gtk/gtkcolorsel.c:205
18 19
msgid "Hue:"
msgstr ""
20

21
#: gtk/gtkcolorsel.c:206
22 23 24
msgid "Saturation:"
msgstr ""

25
#: gtk/gtkcolorsel.c:207
26 27 28
msgid "Value:"
msgstr ""

29
#: gtk/gtkcolorsel.c:208
30 31 32
msgid "Red:"
msgstr ""

33
#: gtk/gtkcolorsel.c:209
34 35 36
msgid "Green:"
msgstr ""

37
#: gtk/gtkcolorsel.c:210
38 39 40
msgid "Blue:"
msgstr ""

41
#: gtk/gtkcolorsel.c:211
42 43
msgid "Opacity:"
msgstr ""
44 45

#. The OK button
46
#: gtk/gtkcolorsel.c:1664 gtk/gtkfilesel.c:461 gtk/gtkfontsel.c:3465
47
#: gtk/gtkgamma.c:408
48 49 50 51
msgid "OK"
msgstr "OK"

#. The Cancel button
52
#: gtk/gtkcolorsel.c:1670 gtk/gtkfilesel.c:468 gtk/gtkfilesel.c:843
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
53
#: gtk/gtkfilesel.c:943 gtk/gtkfilesel.c:1058 gtk/gtkfontsel.c:3478
54
#: gtk/gtkgamma.c:416
55 56 57
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

58
#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
59 60 61 62
msgid "Help"
msgstr ""

#. The directories clist
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
63
#: gtk/gtkfilesel.c:410
64 65 66 67
msgid "Directories"
msgstr "Katalogi"

#. The files clist
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
68
#: gtk/gtkfilesel.c:429
69 70 71
msgid "Files"
msgstr "Pliki"

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
72
#: gtk/gtkfilesel.c:499 gtk/gtkfilesel.c:1453
73 74 75 76
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Nie mona odczyta katalogu: %s"

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
77
#: gtk/gtkfilesel.c:531
78 79 80
msgid "Create Dir"
msgstr "Utwrz katalog"

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
81
#: gtk/gtkfilesel.c:542 gtk/gtkfilesel.c:912
82 83 84
msgid "Delete File"
msgstr "Skasuj plik"

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
85
#: gtk/gtkfilesel.c:553 gtk/gtkfilesel.c:1016
86 87 88 89 90 91 92 93
msgid "Rename File"
msgstr "Zmie nazw"

#.
#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
94
#: gtk/gtkfilesel.c:714
95 96 97 98
msgid "Error"
msgstr "Bd"

#. close button
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
99
#: gtk/gtkfilesel.c:732 gtk/gtkinputdialog.c:346
100 101 102
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
103
#: gtk/gtkfilesel.c:807
104 105 106
msgid "Create Directory"
msgstr "Utwrz katalog"

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
107
#: gtk/gtkfilesel.c:821
108 109 110 111
msgid "Directory name:"
msgstr "Nazwa katalogu:"

#. buttons
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
112
#: gtk/gtkfilesel.c:834
113 114 115 116
msgid "Create"
msgstr "Utwrz"

#. buttons
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
117
#: gtk/gtkfilesel.c:934
118 119 120 121
msgid "Delete"
msgstr "Skasuj"

#. buttons
CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
122
#: gtk/gtkfilesel.c:1049
123 124
msgid "Rename"
msgstr "Zmie nazw"
125

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
126
#: gtk/gtkfilesel.c:1432
127 128 129
msgid "Selection: "
msgstr ""

130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181
#: gtk/gtkfontsel.c:203
msgid "Foundry:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:204
msgid "Family:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:205
msgid "Weight:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:206
msgid "Slant:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:207
msgid "Set Width:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:208
msgid "Add Style:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:209
msgid "Pixel Size:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Point Size:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Resolution X:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Resolution Y:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Spacing:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Average Width:"
msgstr ""

#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Charset:"
msgstr ""

182 183 184
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
#: gtk/gtkfontsel.c:452
185 186 187
msgid "Font Property"
msgstr ""

188
#: gtk/gtkfontsel.c:453
189 190 191
msgid "Requested Value"
msgstr ""

192
#: gtk/gtkfontsel.c:454
193 194 195
msgid "Actual Value"
msgstr ""

196
#: gtk/gtkfontsel.c:487
197 198 199
msgid "Font"
msgstr ""

200
#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
201 202 203
msgid "Font:"
msgstr ""

204
#: gtk/gtkfontsel.c:502
205 206 207
msgid "Font Style:"
msgstr ""

208
#: gtk/gtkfontsel.c:507
209 210 211
msgid "Size:"
msgstr ""

212
#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
213 214 215 216
#, fuzzy
msgid "Reset Filter"
msgstr "Skasuj plik"

217
#: gtk/gtkfontsel.c:653
218 219 220
msgid "Metric:"
msgstr ""

221
#: gtk/gtkfontsel.c:657
222 223 224
msgid "Points"
msgstr ""

225
#: gtk/gtkfontsel.c:664
226 227 228 229
msgid "Pixels"
msgstr ""

#. create the text entry widget
230
#: gtk/gtkfontsel.c:680
231 232 233
msgid "Preview:"
msgstr ""

234
#: gtk/gtkfontsel.c:709
235 236 237
msgid "Font Information"
msgstr ""

238
#: gtk/gtkfontsel.c:742
239 240 241
msgid "Requested Font Name:"
msgstr ""

242
#: gtk/gtkfontsel.c:753
243 244 245
msgid "Actual Font Name:"
msgstr ""

246
#: gtk/gtkfontsel.c:764
247 248 249 250
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr ""

251
#: gtk/gtkfontsel.c:779
252 253 254 255
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Pliki"

256
#: gtk/gtkfontsel.c:792
257 258 259
msgid "Font Types:"
msgstr ""

260
#: gtk/gtkfontsel.c:800
261 262 263
msgid "Bitmap"
msgstr ""

264
#: gtk/gtkfontsel.c:806
265 266 267
msgid "Scalable"
msgstr ""

268
#: gtk/gtkfontsel.c:812
269 270 271 272
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr ""

#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
273
#: gtk/gtkfontsel.c:1208
274 275 276
msgid "regular"
msgstr ""

277
#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
278 279 280
msgid "italic"
msgstr ""

281
#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
282 283 284
msgid "oblique"
msgstr ""

285
#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
286 287 288
msgid "reverse italic"
msgstr ""

289
#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
290 291 292
msgid "reverse oblique"
msgstr ""

293
#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
294 295 296
msgid "other"
msgstr ""

297
#: gtk/gtkfontsel.c:1224
298 299 300
msgid "[M]"
msgstr ""

301
#: gtk/gtkfontsel.c:1225
302 303 304
msgid "[C]"
msgstr ""

305
#: gtk/gtkfontsel.c:1770
306 307 308
msgid "The selected font is not available."
msgstr ""

309
#: gtk/gtkfontsel.c:1776
310 311 312
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr ""

313
#: gtk/gtkfontsel.c:1834
314 315 316
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr ""

317
#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
318 319 320
msgid "(unknown)"
msgstr ""

321
#: gtk/gtkfontsel.c:1937
322 323 324
msgid "roman"
msgstr ""

325
#: gtk/gtkfontsel.c:1949
326 327 328
msgid "proportional"
msgstr ""

329
#: gtk/gtkfontsel.c:1950
330 331 332
msgid "monospaced"
msgstr ""

333
#: gtk/gtkfontsel.c:1951
334 335 336
msgid "char cell"
msgstr ""

337
#: gtk/gtkfontsel.c:2151
338 339 340
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr ""

341
#: gtk/gtkfontsel.c:2627
342 343 344
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr ""

345
#: gtk/gtkfontsel.c:3472
346 347 348
msgid "Apply"
msgstr ""

349
#: gtk/gtkfontsel.c:3494
350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438
msgid "Font Selection"
msgstr ""

#: gtk/gtkgamma.c:388
msgid "Gamma"
msgstr ""

#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma value"
msgstr ""

#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:192
msgid "Input"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:200
msgid "No input devices"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:229
msgid "Device:"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:245
msgid "Disabled"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:253
msgid "Screen"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:261
msgid "Window"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:269
msgid "Mode: "
msgstr ""

#. The axis listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:299
msgid "Axes"
msgstr ""

#. Keys listbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:315
msgid "Keys"
msgstr ""

#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
#: gtk/gtkinputdialog.c:337
msgid "Save"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:492
msgid "X"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:493
msgid "Y"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:494
msgid "Pressure"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:495
msgid "X Tilt"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:496
msgid "Y Tilt"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:536
msgid "none"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606
msgid "(disabled)"
msgstr ""

#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:684
msgid "clear"
msgstr ""

439
#: gtk/gtknotebook.c:2009 gtk/gtknotebook.c:4084
440 441 442 443
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr ""

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
444
#: gtk/gtkrc.c:1521
445 446 447 448
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr ""

CST 1999 Shawn T. Amundson's avatar
CST 1999 Shawn T. Amundson committed
449
#: gtk/gtkrc.c:1524
450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr ""

#: gtk/gtkthemes.c:71
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr ""

#: gtk/gtktipsquery.c:172
msgid "--- No Tip ---"
msgstr ""