Commit 180e4aff authored by Josef Andersson's avatar Josef Andersson Committed by Administrator

Updated Swedish translation

parent abfb9a7e
......@@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 17:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-08 11:24+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-27 21:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
msgid "Go to Algebra activities"
......@@ -384,6 +384,10 @@ msgid "GCompris Administration"
msgstr "GCompris-administration"
#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
msgid "Administration interface for educational game"
msgstr "Administrationsgränssnitt för utbildningsspel"
#: ../gcompris-edit.desktop.in.h:3
msgid "Administration for gcompris"
msgstr "Administrera GCompris"
......@@ -4598,7 +4602,7 @@ msgstr ""
msgid "Retrieving remote data..."
msgstr "Hämtar fjärrdata…"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1513
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1518
#, c-format
msgid ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d second old.\n"
......@@ -4611,12 +4615,12 @@ msgstr[1] ""
"GCompris kommer inte att starta därför att låsningsfilen är mindre än %d "
"sekunder gammal.\n"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1517
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1522
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "Låsningsfilen är: %s\n"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1638
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1643
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
......@@ -4630,27 +4634,27 @@ msgstr ""
"Mer information på http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1823
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1828
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr "Använd -l för att komma åt en aktivitet direkt.\n"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1824
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1829
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "Listan på tillgängliga aktiviteter är :\n"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1855
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1860
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "Antal aktiviteter: %d\n"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1891
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1896
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "%s finns men är inte läs- eller skrivbar"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1986
#: ../src/gcompris/gcompris.c:1991
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
......@@ -4659,7 +4663,7 @@ msgstr ""
"FEL: Profilen ”%s” hittades inte. Kör ”gcompris --profile-list” för att "
"lista tillgängliga profiler\n"
#: ../src/gcompris/gcompris.c:2000
#: ../src/gcompris/gcompris.c:2005
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "Listan på tillgängliga profiler är:\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment