Commit 51879699 authored by Chris Leonard's avatar Chris Leonard Committed by Bruce Cowan
Browse files

Updated British English translation

parent fe2d8995
......@@ -3,20 +3,23 @@
# This file is distributed under the same licence as the folks package.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2011, 2012.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2011.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: folks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-05 15:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=folks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-16 01:56-0400\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sugar Labs\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#. The timeout after which we consider a property change to have failed if we
#. * haven't received a property change notification for it.
......@@ -287,25 +290,25 @@ msgstr "Error opening contacts view."
#. Translators: the first parameter is the display name for
#. * the Telepathy account, and the second is an error
#. * message.
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:801
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:778
#, c-format
msgid ""
"Failed to determine whether we can set aliases on Telepathy account '%s': %s"
msgstr ""
"Failed to determine whether we can set aliases on Telepathy account '%s': %s"
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1214
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1234
msgid "Telepathy contacts representing the local user may not be removed."
msgstr "Telepathy contacts representing the local user may not be removed."
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1225
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1245
#, c-format
msgid "Failed to remove a persona from store: %s"
msgstr "Failed to remove a persona from store: %s"
#. Translators: the first two parameters are store identifiers and
#. * the third is a contact identifier.
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1255
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1275
#, c-format
msgid ""
"Persona store (%s, %s) requires the following details:\n"
......@@ -314,18 +317,18 @@ msgstr ""
"Persona store (%s, %s) requires the following details:\n"
" contact (provided: '%s')\n"
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1270
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1290
msgid "Cannot create a new Telepathy contact while offline."
msgstr "Cannot create a new Telepathy contact while offline."
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1288
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1308
#, c-format
msgid "Failed to add a persona from details: %s"
msgstr "Failed to add a persona from details: %s"
#. Translators: "telepathy-logger" is the name of an application,
#. * and should not be translated.
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1308
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1328
msgid ""
"Failed to change favorite without a connection to the telepathy-logger "
"service."
......@@ -333,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Failed to change favourite without a connection to the telepathy-logger "
"service."
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1314
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1334
msgid ""
"Failed to change favorite status of Telepathy Persona because it has no "
"attached TpContact."
......@@ -342,33 +345,42 @@ msgstr ""
"attached TpContact."
#. Translators: the parameter is a contact identifier.
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1332
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1352
#, c-format
msgid "Failed to change favorite status for Telepathy contact ‘%s’."
msgstr "Failed to change favourite status for Telepathy contact ‘%s’."
#. Translators: the parameter is an error message.
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1364
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1384
#, c-format
msgid "Failed to change contact's alias: %s"
msgstr "Failed to change contact's alias: %s"
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1444
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1464
msgid "Extended information may only be set on the user's Telepathy contact."
msgstr "Extended information may only be set on the user's Telepathy contact."
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1473
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona-store.vala:1493
msgid ""
"Extended information cannot be written because the store is disconnected."
msgstr ""
"Extended information cannot be written because the store is disconnected."
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:504
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:558
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:497
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:518
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:570
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:584
#, c-format
msgid "Failed to change group membership: %s"
msgstr "Failed to change group membership: %s"
#. Translators: "account" refers to an instant messaging
#. * account.
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:500
#: ../backends/telepathy/lib/tpf-persona.vala:573
msgid "Account is offline."
msgstr "Account is offline."
#. Translators: the first parameter is the unknown key that
#. * was received with the details params, and the second
#. * identifies the persona store.
......@@ -473,6 +485,13 @@ msgstr "Can’t add personas with no primary store."
msgid "Can't write to requested property (“%s”) of the writeable store."
msgstr "Can't write to requested property (“%s”) of the writeable store."
#: ../folks/individual.vala:215 ../folks/individual.vala:368
#: ../folks/individual.vala:477 ../folks/individual.vala:717
#: ../folks/individual.vala:795
#, c-format
msgid "Failed to change property ‘%s’: No suitable personas were found."
msgstr "Failed to change property ‘%s’: No suitable personas were found."
#: ../folks/org.freedesktop.folks.gschema.xml.in.h:1
msgid "Primary store ID"
msgstr "Primary store ID"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment