Commit 59af83b2 authored by Luca Ferretti's avatar Luca Ferretti Committed by Luca Ferretti

Updated Italian translation.

2006-11-05  Luca Ferretti  <elle.uca@libero.it>

	* it.po: Updated Italian translation.
parent fb03b266
2006-11-05 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* it.po: Updated Italian translation.
2006-11-03 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* it.po: Updated Italian translation
* it.po: Updated Italian translation.
2006-10-30 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
......
......@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller 2.16\n"
"Project-Id-Version: file-roller 2.17/18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-03 10:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 10:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-05 17:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 17:54+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Permessi non sufficienti per creare un archivio in questa cartella"
#: ../src/actions.c:223 ../src/fr-archive.c:769 ../src/window.c:4387
#: ../src/window.c:4542
msgid "Archive type not supported."
msgstr "Tipo di archivio non supportato"
msgstr "Tipo di archivio non supportato."
#: ../src/actions.c:236
msgid "The archive already exists. Do you want to overwrite it?"
......@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Collegamento simbolico"
#: ../src/fr-archive.c:743
msgid "The file does not exist."
msgstr "Il file non esiste"
msgstr "Il file non esiste."
#: ../src/fr-command-tar.c:292
msgid "Adding file: "
......@@ -445,9 +445,8 @@ msgid "_Extract"
msgstr "_Estrai"
#: ../src/fr-stock.c:45
#, fuzzy
msgid "_View File"
msgstr "_Vedi come elenco di file"
msgstr "_Visualizza file"
#. Button
#: ../src/gtk-utils.c:422
......@@ -456,7 +455,7 @@ msgstr "Output della _riga di comando"
#: ../src/main.c:69
msgid "Ace (.ace)"
msgstr "Are (.ace)"
msgstr "Ace (.ace)"
#: ../src/main.c:70
msgid "Ar (.ar)"
......@@ -612,6 +611,7 @@ msgstr "Aggiungi una _cartella..."
msgid "Add a folder to the archive"
msgstr "Aggiunge una cartella all'archivio"
# etichetta toolbar
#: ../src/ui.h:58
msgid "Add Folder"
msgstr "Aggiungi cartella"
......@@ -726,11 +726,11 @@ msgstr "Ferma l'operazione corrente"
#: ../src/ui.h:150
msgid "_Test Integrity"
msgstr "_Controlla integrità"
msgstr "_Verifica integrità"
#: ../src/ui.h:151
msgid "Test whether the archive contains errors"
msgstr "Controlla l'archivio cercando eventuali errori"
msgstr "Verifica l'archivio cercando eventuali errori"
#: ../src/ui.h:155 ../src/ui.h:159
msgid "View the selected file"
......@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Comando uscito in modo anomalo."
#: ../src/window.c:1923
msgid "Test Result"
msgstr "Risultato del test"
msgstr "Risultato della verifica"
#: ../src/window.c:2338
msgid "You don't have the right permissions."
......@@ -965,13 +965,15 @@ msgstr "Data di modifica"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
# come in Nautilus -Luca
#: ../src/window.c:3876
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "Va all'ultima posizione visitata"
msgstr "Va alla posizione precedente"
# come in Nautilus -Luca
#: ../src/window.c:3884
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "Va alla posizione visitata successivamente"
msgstr "Va alla posizione successiva"
#: ../src/window.c:3892
msgid "Go up one level"
......@@ -1021,7 +1023,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Esiste già una cartella con nome «%s».\n"
"Esiste già un file con nome «%s».\n"
"\n"
"%s"
......@@ -1031,11 +1033,11 @@ msgstr "Rinomina"
#: ../src/window.c:5938
msgid "New folder name"
msgstr "Nome della nuova cartella"
msgstr "Nuovo nome della cartella"
#: ../src/window.c:5938
msgid "New file name"
msgstr "Nome del nuovo file"
msgstr "Nuovo nome del file"
#: ../src/window.c:5942
msgid "_Rename"
......@@ -1063,7 +1065,7 @@ msgstr "_Incolla"
#: ../src/window.c:6563
msgid "Add files to an archive"
msgstr "Aggiungi dei file all'archivio"
msgstr "Aggiungi dei file a un archivio"
#: ../src/window.c:6609
msgid "Extract archive"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment