Commit 13006dd0 authored by Luca Ferretti's avatar Luca Ferretti Committed by Luca Ferretti

Updated Italian translation by Milo Casagrande.

2008-09-14  Luca Ferretti  <elle.uca@libero.it>

	* it.po: Updated Italian translation by Milo Casagrande.

svn path=/trunk/; revision=2489
parent 0fb1d55c
2008-09-14 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* it.po: Updated Italian translation by Milo Casagrande.
2008-09-14 Goran Rakić <grakic@devbase.net>
* sr.po, sr@latin.po: Updated Serbian translation (by Miloš Popović).
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller 2.22.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-12 21:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-12 21:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-14 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "MB"
# (ndt) opzione
#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:6 ../data/glade/new.glade.h:4
msgid "Split in _volumes of"
msgstr "Dividere in _volumi di"
msgstr "Dividere in _volumi da"
#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:7
msgid "_Archive:"
......@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Altre _opzioni"
#: ../data/glade/batch-password.glade.h:2 ../data/glade/new.glade.h:7
#: ../data/glade/password.glade.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "_Password:"
msgstr "Pass_word:"
# GNOME-2-20
#: ../data/glade/batch-password.glade.h:1
......@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Escl_udere i file:"
# GNOME 2.24
#: ../src/dlg-add-folder.c:249
msgid "_Exclude folders:"
msgstr "Escl_udere i file:"
msgstr "Escludere le c_artelle:"
#: ../src/dlg-add-folder.c:253
msgid "_Load Options"
......@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Sal_va opzioni"
# (ndt) pulsante
#: ../src/dlg-add-folder.c:255
msgid "_Reset Options"
msgstr "_Ripristina opzioni"
msgstr "Azzera _opzioni"
#: ../src/dlg-add-folder.c:884
msgid "Save Options"
......@@ -443,14 +443,15 @@ msgstr "Estrai"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
# GNOME-2-20
# (ndt) opzione
#: ../src/dlg-extract.c:401
msgid "Re-crea_te folders"
msgstr "Ricr_ea le cartelle"
msgstr "Ricr_eare le cartelle"
# (ndt) opzione
#: ../src/dlg-extract.c:405
msgid "Over_write existing files"
msgstr "Sovrascrivi fi_le esistenti"
msgstr "Sovrascrivere fi_le esistenti"
#: ../src/dlg-extract.c:409
msgid "Do not e_xtract older files"
......@@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr "Ferma l'operazione corrente"
#: ../src/ui.h:177
msgid "_Test Integrity"
msgstr "_Verifica integrità"
msgstr "Controlla _integrità"
#: ../src/ui.h:178
msgid "Test whether the archive contains errors"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment