Updated Spanish translation

parent 4f1a3c31
......@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evince.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-02 14:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 08:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-03 10:31+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -55,7 +55,10 @@ msgstr ""
#: ../backend/comics/comics-document.c:471
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:159
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:169
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:272
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:374
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "Tipo MIME desconocido"
......@@ -110,65 +113,65 @@ msgstr "El documento DVI tiene un formato incorrecto"
msgid "DVI Documents"
msgstr "Documentos DVI"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:587
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:609
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "Este trabajo está en Dominio público"
#. translators: this is the document security state
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:862 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:868
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. translators: this is the document security state
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:843 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:865 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:868
msgid "No"
msgstr "No"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:974
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:997
msgid "Type 1"
msgstr "Tipo 1"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:976
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:999
msgid "Type 1C"
msgstr "Tipo 1C"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1001
msgid "Type 3"
msgstr "Tipo 3"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1003
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1005
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Tipo 1 (CID)"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1007
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Tipo 1C (CID)"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1009
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1011
msgid "Unknown font type"
msgstr "Tipo de tipografía desconocida"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1014
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1037
msgid "No name"
msgstr "Sin nombre"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1022
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1045
msgid "Embedded subset"
msgstr "Subconjunto incrustado"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1024
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1047
msgid "Embedded"
msgstr "Incrustado"
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1049
msgid "Not embedded"
msgstr "No incrustado"
......@@ -196,11 +199,10 @@ msgstr "Documento no válido"
#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
#| msgid "DVI Documents"
msgid "Tiff Documents"
msgstr "Documentos Tiff"
msgid "TIFF Documents"
msgstr "Documentos TIFF"
#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
#| msgid "PDF Documents"
msgid "XPS Documents"
msgstr "Documentos XPS"
......@@ -220,15 +222,16 @@ msgid "Couldn't open attachment “%s”"
msgstr "No se pudo abrir el adjunto «%s»"
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:184
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "El tipo de archivo %s (%s) no está soportado"
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:447
msgid "All Documents"
msgstr "Todos los documentos"
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:479
msgid "All Files"
msgstr "Todos los archivos"
......@@ -275,8 +278,7 @@ msgstr "Opción de lanzamiento no reconocida: %d"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1391
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr ""
"No se pueden pasar URI de documentos a un aentrada .desktop «Type=Link»"
msgstr "No se pueden pasar URI de documentos a un aentrada .desktop «Type=Link»"
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1412
#, c-format
......@@ -737,7 +739,7 @@ msgstr ""
msgid "Page Handling"
msgstr "Gestión de páginas"
#: ../libview/ev-jobs.c:1572
#: ../libview/ev-jobs.c:1604
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "Falló al imprimir la página %d: %s"
......@@ -956,8 +958,8 @@ msgstr "Se requiere una contraseña"
msgid ""
"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
msgstr ""
"El documento «%s» está bloqueado y requiere una contraseña antes de que "
"pueda abrirse."
"El documento «%s» está bloqueado y requiere una contraseña antes de que pueda "
"abrirse."
#: ../shell/ev-password-view.c:332
msgid "_Password:"
......@@ -1758,6 +1760,10 @@ msgstr "CADENA"
msgid "[FILE…]"
msgstr "[ARCHIVO…]"
#~| msgid "DVI Documents"
#~ msgid "Tiff Documents"
#~ msgstr "Documentos Tiff"
#~ msgid "_Dual"
#~ msgstr "_Dual"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment