Commit 426e229d authored by Luca Ferretti's avatar Luca Ferretti

l10n: updated Italian translation

parent 926d8b0b
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-03 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-03 18:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -188,6 +188,14 @@ msgstr "Documenti PostScript"
msgid "Invalid document"
msgstr "Documento non valido"
#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "Tiff Documents"
msgstr "Documenti Tiff"
#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "XPS Documents"
msgstr "Documenti XPS"
#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
......@@ -631,7 +639,7 @@ msgid "of %d"
msgstr "di %d"
#. Create tree view
#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
msgid "Loading…"
msgstr "Caricamento…"
......@@ -916,7 +924,7 @@ msgstr "Apri"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: ../shell/ev-application.c:1133
#: ../shell/ev-application.c:1137
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "Esecuzione in modalità presentazione"
......@@ -987,52 +995,52 @@ msgstr "Tipi di carattere"
msgid "Document License"
msgstr "Licenza del documento"
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
msgid "Font"
msgstr "Tipo di carattere"
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
#, c-format
msgid "Gathering font information… %3d%%"
msgstr "Raccolta informazioni sul tipo di carattere… %3d%%"
#: ../shell/ev-properties-license.c:137
#: ../shell/ev-properties-license.c:134
msgid "Usage terms"
msgstr "Termini d'uso"
#: ../shell/ev-properties-license.c:143
#: ../shell/ev-properties-license.c:140
msgid "Text License"
msgstr "Testo della licenza"
#: ../shell/ev-properties-license.c:149
#: ../shell/ev-properties-license.c:146
msgid "Further Information"
msgstr "Ulteriori informazioni"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
msgid "List"
msgstr "Elenco"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
msgid "Annotations"
msgstr "Annotazioni"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
msgid "Add text annotation"
msgstr "Aggiunge un'annotazione testuale"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
msgid "Document contains no annotations"
msgstr "Il documento non contiene annotazioni"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Pagina %d"
......@@ -1059,7 +1067,7 @@ msgstr "Ri_muovi segnalibro"
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
msgid "Bookmarks"
msgstr "Segnalibri"
......@@ -1071,7 +1079,7 @@ msgstr "Livelli"
msgid "Print…"
msgstr "Stampa…"
#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
#: ../shell/ev-sidebar-links.c:718
msgid "Index"
msgstr "Indice"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment