Commit 286bb354 authored by Goran Vidović's avatar Goran Vidović Committed by Administrator

Update Croatian translation

parent bb12a38f
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 00:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-17 16:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-06 02:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-07 16:01+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"Language: hr\n"
......@@ -1339,35 +1339,35 @@ msgstr ""
msgid "Don’t show this message again"
msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku"
#: ../shell/ev-window.c:5939 ../shell/ev-window.c:5955
#: ../shell/ev-window.c:5942 ../shell/ev-window.c:5958
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "Pokretanje vanjske aplikacije nije moguće."
#: ../shell/ev-window.c:6016
#: ../shell/ev-window.c:6019
msgid "Unable to open external link"
msgstr "Nemoguće otvaranje vanjske poveznice"
#: ../shell/ev-window.c:6219
#: ../shell/ev-window.c:6222
msgid "Couldn’t find appropriate format to save image"
msgstr "Nemoguć pronalazak odgovarajućeg formata za spremanje slike"
#: ../shell/ev-window.c:6251
#: ../shell/ev-window.c:6254
msgid "The image could not be saved."
msgstr "Slika ne može biti spremljena."
#: ../shell/ev-window.c:6286
#: ../shell/ev-window.c:6289
msgid "Save Image"
msgstr "Spremi sliku"
#: ../shell/ev-window.c:6445
#: ../shell/ev-window.c:6448
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "Nemoguće otvaranje privitka"
#: ../shell/ev-window.c:6501
#: ../shell/ev-window.c:6504
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "Privitak ne može biti spremljen."
#: ../shell/ev-window.c:6549
#: ../shell/ev-window.c:6552
msgid "Save Attachment"
msgstr "Spremi privitak"
......@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "_Prečaci tipkovnice"
#: ../shell/evince-menus.ui.h:3
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
msgstr "_Priručnik"
#: ../shell/evince-menus.ui.h:4
msgid "_About"
......@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Prilagodi širinu"
#: ../shell/help-overlay.ui.h:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Automatic zoom"
msgstr "_Automatsko uvećanje"
msgstr "Automatsko uvećanje"
#: ../shell/help-overlay.ui.h:30
msgctxt "shortcut window"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment