Commit df79711a authored by Jordi Serratosa's avatar Jordi Serratosa Committed by Gil Forcada

[l10n] Fixes on Catalan translation

parent 4603ec43
......@@ -2,19 +2,21 @@
# Copyright © 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the evince package.
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2005-2012.
# Jordi Serratosa <jordis@softcatala.cat>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-10 13:14+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-10 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 00:44+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../backend/comics/comics-document.c:210
......@@ -2279,7 +2281,7 @@ msgstr "[FITXER…]"
#~ msgstr "(gf) Caràcter %d: el codi d'operació %d no és vàlid\n"
#~ msgid "(gf) character %d has an incorrect bounding box\n"
#~ msgstr "(gf) el caràcter %d té una caixa de limitació incorrecte\n"
#~ msgstr "(gf) el caràcter %d té una caixa de limitació incorrecta\n"
#~ msgid "%s: bad checksum (expected %u, found %u)\n"
#~ msgstr "%s: suma de verificació errònia (s'esperava %u, s'ha trobat %u)\n"
......@@ -2298,8 +2300,8 @@ msgstr "[FITXER…]"
#~ msgid "%s: checksum mismatch (expected %u, got %u)\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: la suma de comprovació no coincideix (s'esperava %u, s'ha obtingut "
#~ "%u)\n"
#~ "%s: la suma de comprovació no coincideix (s'esperava %u, s'ha obtingut %"
#~ "u)\n"
#~ msgid "%s: unexpected preamble\n"
#~ msgstr "%s: no s'esperava el preàmbul\n"
......@@ -2334,8 +2336,8 @@ msgstr "[FITXER…]"
#~ msgid "%s: Checksum mismatch (got %u, expected %u)\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: La suma de comprovació no coincideix (s'ha obtingut %u, s'esperava "
#~ "%u)\n"
#~ "%s: La suma de comprovació no coincideix (s'ha obtingut %u, s'esperava %"
#~ "u)\n"
#~ msgid "%s: Error reading AFM data\n"
#~ msgstr "%s: S'ha produït un error en llegir dades AFM\n"
......@@ -2396,8 +2398,8 @@ msgstr "[FITXER…]"
#~ msgid "%s: Checksum mismatch (expected %u, got %u)\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: la suma de verificació no coincideix (s'esperava %u, s'ha obtingut "
#~ "%u)\n"
#~ "%s: la suma de verificació no coincideix (s'esperava %u, s'ha obtingut %"
#~ "u)\n"
#~ msgid "(vf) %s: could not load font `%s'\n"
#~ msgstr "(vf) %s: no s'ha pogut carregar el tipus de lletra '%s'\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment