ml.po 68.4 KB
Newer Older
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
1
# translation of ml.po to
Ani's avatar
Ani committed
2
# translation of evince.master.ml.po to
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
3
# translation of evince.HEAD.ml.po to
4 5
# This file is distributed under the same license as the evince package.
# Copyright (C) 2006-2008 evince'S COPYRIGHT HOLDER.
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
6
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006, 2009.
7
# Santhosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com> , 2008
8
# Mohammed Sadiq <sadiqpkp@gmail.com> ,2012
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
9 10
msgid ""
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
11
"Project-Id-Version: ml\n"
12 13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 12:45+0530\n"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
14 15
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 14:53+0530\n"
"Last-Translator: \n"
16 17
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <discuss@lists.smc.org.in>\n"
"Language: ml\n"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
18 19 20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 23
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
24

25
#: ../backend/comics/comics-document.c:210
Ani's avatar
Ani committed
26
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
27 28
msgid ""
"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
Ani's avatar
Ani committed
29 30
msgstr "ചിത്രകഥാപുസ്തകം ഡീകംപ്രസ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള “%s” കമാന്‍ഡ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്: %s "

31
#: ../backend/comics/comics-document.c:224
Ani's avatar
Ani committed
32 33 34 35
#, c-format
msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
msgstr "ചിത്രകഥാപുസ്തകം ഡീകംപ്രസ് ചെയ്യുന്നതില്‍ “%s” കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു."

36
#: ../backend/comics/comics-document.c:233
Ani's avatar
Ani committed
37 38 39 40
#, c-format
msgid "The command “%s” did not end normally."
msgstr "“%s” കമാന്‍ഡ് ശരിയായി അവസാനിച്ചില്ല."

41
#: ../backend/comics/comics-document.c:426
42
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
43 44 45
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
msgstr "ഒരു കോമിക് പുസ്തക MIME തരത്തിലുള്ളതല്ല: %s"

46
#: ../backend/comics/comics-document.c:433
Ani's avatar
Ani committed
47 48 49
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr "ഇതരത്തിലുള്ള ചിത്രകഥാപുസ്തകം ഡീകംപ്രസ് ചെയ്യുവാനുള്ള കമാന്‍ഡ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"

50 51 52
#: ../backend/comics/comics-document.c:471
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
Ani's avatar
Ani committed
53 54 55
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "അപരിചിതമായ MIME രീതി"

56
#: ../backend/comics/comics-document.c:498
Ani's avatar
Ani committed
57
msgid "File corrupted"
58
msgstr "ഫയലിനു് തകരാറു സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
59

60
#: ../backend/comics/comics-document.c:511
Ani's avatar
Ani committed
61 62
msgid "No files in archive"
msgstr "ആര്‍ക്കൈവില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
63

64
#: ../backend/comics/comics-document.c:550
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
65 66 67 68
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "ആര്‍ക്കൈവ് %s-ല്‍ ഇമേജുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"

69
#: ../backend/comics/comics-document.c:797
Ani's avatar
Ani committed
70 71 72 73
#, c-format
msgid "There was an error deleting “%s”."
msgstr "“%s” വെട്ടി നീക്കുന്നതില്‍ പിശക്."

74
#: ../backend/comics/comics-document.c:890
Ani's avatar
Ani committed
75 76 77 78
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "പിശക് %s"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
79 80 81 82
#: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "Comic Books"
msgstr "ഹാസ്യ പുസ്തകങ്ങള്‍"

83
#: ../backend/djvu/djvu-document.c:170
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
84 85
msgid "DjVu document has incorrect format"
msgstr "DVI രേഖ തെറ്റായ രീതിയിലാണു്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
86

87
#: ../backend/djvu/djvu-document.c:247
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
88
msgid ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
89
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
90 91 92
"be accessed."
msgstr ""
"രേഖ പലതരത്തിലുള്ള ഫയലുകള്‍ കൂടിചേര്‍ന്നതാകുന്നു. അതിലൊന്നോ അതിലധികമോ ഫയലുകളിലേക്ക് "
93
"പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
94 95

#: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
96
msgid "DjVu Documents"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
97 98
msgstr "Djvu രേഖകള്‍"

99
#: ../backend/dvi/dvi-document.c:121
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
100
msgid "DVI document has incorrect format"
101
msgstr "DVI രേഖ തെറ്റായ രീതിയിലാണു്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
102 103 104 105 106

#: ../backend/dvi/dvidocument.evince-backend.in.h:1
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI രേഖകള്‍"

107
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:587
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
108
msgid "This work is in the Public Domain"
109
msgstr "ഈ കൃതി പബ്ലിക്ക് ടൊമൈനിലാണ്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
110

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
111
#. translators: this is the document security state
112
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
113
msgid "Yes"
114
msgstr "ഉവ്വു്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
115 116

#. translators: this is the document security state
117
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:843 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
118 119 120
msgid "No"
msgstr "ഇല്ല"

121
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:974
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
122 123 124
msgid "Type 1"
msgstr "രീതി 1"

125
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:976
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
126 127 128
msgid "Type 1C"
msgstr "രീതി 1C"

129
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
130 131 132
msgid "Type 3"
msgstr "രീതി 3"

133
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
134
msgid "TrueType"
135
msgstr "ട്രൂടൈപ്പ്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
136

137
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
138
msgid "Type 1 (CID)"
139
msgstr "ടൈപ്പ് 1 (CID)"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
140

141
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
142
msgid "Type 1C (CID)"
143
msgstr "ടൈപ്പ് 1C (CID)"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
144

145
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
146
msgid "TrueType (CID)"
147
msgstr "ട്രൂടൈപ്പ് (CID)"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
148

149
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
150
msgid "Unknown font type"
151
msgstr "അപരിചിതമായ രീതിയിലുളള അക്ഷരസഞ്ചയം"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
152

153
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1014
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
154 155 156
msgid "No name"
msgstr "പേരില്ല"

157
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1022
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
158 159 160
msgid "Embedded subset"
msgstr "എംബഡ്ഡട് സബ്സെറ്റ്"

161
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1024
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
162 163 164
msgid "Embedded"
msgstr "എംബഡ്ഡട്"

165
#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
166 167 168 169 170 171 172
msgid "Not embedded"
msgstr "എംബഡ്ഡട് അല്ല"

#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "PDF Documents"
msgstr "പി ഡി എഫ് രേഖകള്‍"

173
#: ../backend/ps/ev-spectre.c:98
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
174 175 176 177
#, c-format
msgid "Failed to load document “%s”"
msgstr "“%s” രേഖ ലോഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു"

178
#: ../backend/ps/ev-spectre.c:131
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
179 180 181 182
#, c-format
msgid "Failed to save document “%s”"
msgstr "“%s” രേഖ സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു"

183 184 185
#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "PostScript Documents"
msgstr "പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് രേഖകള്‍"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
186

187 188 189 190
#: ../backend/tiff/tiff-document.c:123
msgid "Invalid document"
msgstr "അസാധുവായ രേഖ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
191
#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
192 193 194
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s"
msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റ് “%s” സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
195

196
#: ../libdocument/ev-attachment.c:373
197 198 199
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s"
msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റ് “%s” തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
200

201
#: ../libdocument/ev-attachment.c:408
202 203 204
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment “%s”"
msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റ് “%s” തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
205

206
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
207 208 209
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "%s (%s)  തരം ഫയലുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
210

211
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
212 213
msgid "All Documents"
msgstr "എല്ലാ രേഖകളും"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
214

215
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
216 217
msgid "All Files"
msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
218

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
219
#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
220
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
221
msgid "Failed to create a temporary file: %s"
222
msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു: %s"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
223 224

#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
225
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
226
msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
227
msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു: %s"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
228

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
229
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
230
#, c-format
231 232
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "സാധുവായ ഒരു .desktop ഫയല്‍ അല്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
233

234 235 236 237
#. translators: 'Version' is from a desktop file, and
#. * should not be translated. '%s' would probably be a
#. * version number.
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:191
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
238
#, c-format
239 240
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത പണിയിട ഫയല്‍ പതിപ്പു് '%s'"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
241

242
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:974
243 244 245
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s തുടങ്ങുന്നു"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
246

247
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1116
248 249 250
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "ആജ്ഞാമേഖലയില്‍ നിന്നും ഡൊക്യുമെന്റുകള്‍ പ്രയോഗം സ്വികരിക്കുന്നതല്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
251

252
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1184
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
253
#, c-format
254 255
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "തിരിച്ചറിയാന്‍ കഴിയാത്ത തുടങ്ങുന്നതിനുള്ള ഐച്ഛികം: %d"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
256

257 258 259
#. translators: The 'Type=Link' string is found in a
#. * desktop file, and should not be translated.
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1391
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
260
#, c-format
261 262
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "'Type=Link'  പണിയിട അംഗത്തിലേക്കു് ഡോക്യുമെന്റ് URI അയക്കാന്‍ കഴിയില്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
263

264
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1412
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
265
#, c-format
266 267
msgid "Not a launchable item"
msgstr "തുടങ്ങാന്‍ പറ്റാത്ത ഇനം"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
268

269
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:226
270 271
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജറിലേയ്ക്കുള്ള ബന്ധം നിര്‍ജ്ജീവമാക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
272

273
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229
274 275
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ സൂക്ഷിച്ച ഫയല്‍ പറയുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
276

277 278
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
#: ../previewer/ev-previewer.c:46
279 280
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
281

282
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232
283 284 285
msgid "Specify session management ID"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജ്മെന്റ് ഐഡി പറയുക"

286
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232
287 288 289
msgid "ID"
msgstr "ID"

290
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
291 292
msgid "Session management options:"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജ്മെന്റ് ഉപാധികള്‍:"
293

294
#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
295 296
msgid "Show session management options"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജ്മെന്റിനുള്ള ഉപാധികള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
297 298 299 300 301 302 303 304

#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
305
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:992
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
306 307 308 309
#, c-format
msgid "Show “_%s”"
msgstr "“_%s” കാണിക്കുക"

310
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
311
msgid "_Move on Toolbar"
312
msgstr "ടൂള്‍ ബാറില്‍ _മാറ്റുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
313

314
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
315
msgid "Move the selected item on the toolbar"
316
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവിനെ ടൂള്‍ ബാറില്‍ മാറ്റുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
317

318
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1487
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
319
msgid "_Remove from Toolbar"
320
msgstr "ടൂള്‍ ബാറില്‍ നിന്നും നീക്കം _ചെയ്യുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
321

322
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1488
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
323
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
324
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവിനെ ടൂള്‍ ബാറില്‍ നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
325

326
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1489
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
327
msgid "_Delete Toolbar"
328
msgstr "ടൂള്‍ ബാര്‍ _നീക്കം ചെയ്യുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
329

330
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1490
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
331
msgid "Remove the selected toolbar"
332
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ടൂള്‍ ബാര്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
333

334
#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:489
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
335
msgid "Separator"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
336 337
msgstr "വിടവടയാളം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
338
#. translators: this is the label for toolbar button
339
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6159
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
340 341 342 343 344
msgid "Best Fit"
msgstr "ഏറ്റവും അനുയോജ്യമായ വലുപ്പം"

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
msgid "Fit Page Width"
345
msgstr "പേജിന്റെ വീതിയനുസരിച്ച് ജാലകത്തില്‍ താള്‍ പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
346 347 348 349 350 351

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
352 353
msgid "70%"
msgstr "70%"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
354 355

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
356 357 358 359
msgid "85%"
msgstr "85%"

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
360 361 362
msgid "100%"
msgstr "100%"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
363
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
364 365 366
msgid "125%"
msgstr "125%"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
367
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
368 369 370
msgid "150%"
msgstr "150%"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
371
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
372 373 374
msgid "175%"
msgstr "175%"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
375
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
376 377 378
msgid "200%"
msgstr "200%"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
379
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
380 381 382
msgid "300%"
msgstr "300%"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
383
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
384 385 386
msgid "400%"
msgstr "400%"

387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
msgid "800%"
msgstr "800%"

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
msgid "1600%"
msgstr "1600%"

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
msgid "3200%"
msgstr "3200%"

#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
msgid "6400%"
msgstr "6400%"

Ani's avatar
Ani committed
403
#. Manually set name and icon
404 405
#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4899
#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:317
406
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
407
msgid "Document Viewer"
408
msgstr "രേഖാദര്‍ശിനി"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
409 410

#: ../data/evince.desktop.in.in.h:2
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
411
msgid "View multi-page documents"
412
msgstr "അനവധി പേജുകളുളള രേഖ കാണുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
413

414 415 416 417 418
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
msgid "Automatically reload the document"
msgstr "സ്വമേധയാ രേഖ വീണ്ടും എടുക്കുക"

#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
419
msgid "Override document restrictions"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
420
msgstr "രേഖയിലുള്ള പരിമിതികളെ മാറ്റി എഴുതുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
421

422
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:3
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
423
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
424 425
msgstr ""
"രേഖയിലുള്ള പരിമിതികളെ മാറ്റി എഴുതുക, പകര്‍ത്തുവാനോ പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാനോ ഉള്ള പരിമിതി പോലെ."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
426

427 428 429 430 431
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:4
msgid "The document is automatically reloaded on file change."
msgstr ""

#: ../previewer/ev-previewer.c:44
Ani's avatar
Ani committed
432 433 434
msgid "Delete the temporary file"
msgstr "താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ വെട്ടി നീക്കുക"

435
#: ../previewer/ev-previewer.c:45
Ani's avatar
Ani committed
436 437 438
msgid "Print settings file"
msgstr "സജ്ജീകരണ ഫയല്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"

439
#: ../previewer/ev-previewer.c:147 ../previewer/ev-previewer.c:181
Ani's avatar
Ani committed
440 441 442
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "ഗ്നോം രേഖാദര്‍ശിനി"

443
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3323
Ani's avatar
Ani committed
444 445 446
msgid "Failed to print document"
msgstr "രേഖ പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
447
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
Ani's avatar
Ani committed
448 449 450 451 452
#, c-format
msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത പ്രിന്റര്‍ '%s' ലഭ്യമല്ല"

#. Go menu
453
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5843
Ani's avatar
Ani committed
454
msgid "_Previous Page"
455
msgstr "തൊട്ട് _മുമ്പുളള താള്‍"
Ani's avatar
Ani committed
456

457
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5844
Ani's avatar
Ani committed
458 459 460
msgid "Go to the previous page"
msgstr "മുമ്പുള്ള താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"

461
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5846
Ani's avatar
Ani committed
462 463 464
msgid "_Next Page"
msgstr "_അടുത്ത താള്‍"

465
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5847
Ani's avatar
Ani committed
466 467 468
msgid "Go to the next page"
msgstr "തൊട്ടടുത്ത താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"

469
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5830
Ani's avatar
Ani committed
470 471 472
msgid "Enlarge the document"
msgstr "രേഖ വലുതാക്കുക"

473
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5833
Ani's avatar
Ani committed
474 475 476
msgid "Shrink the document"
msgstr "രേഖ ചെറുതാക്കുക"

477
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
Ani's avatar
Ani committed
478 479 480
msgid "Print"
msgstr "അച്ചടിയ്ക്കുക"

481
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5799
Ani's avatar
Ani committed
482 483 484
msgid "Print this document"
msgstr "ഈ രേഖ അച്ചടിക്കുക"

485
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5960
Ani's avatar
Ani committed
486 487 488
msgid "_Best Fit"
msgstr "_അനുയോജ്യമായ വലുപ്പം"

489
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5961
Ani's avatar
Ani committed
490 491 492
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "നിലവിലുളള രേഖ സ്ക്രീന്റെ പരാമാവധി വലുപ്പത്തില്‍ ആക്കി ജാലകം നിറയ്ക്കുക"

493
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5963
Ani's avatar
Ani committed
494
msgid "Fit Page _Width"
495
msgstr "താളിന്റെ _വീതിയനുസരിച്ചു്"
Ani's avatar
Ani committed
496

497
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5964
Ani's avatar
Ani committed
498
msgid "Make the current document fill the window width"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
499 500
msgstr ""
"നിലവിലുളള രേഖയുടെ വീതിയനുസരിച്ച് സ്ക്രീന്റെ പരാമാവധി വലുപ്പത്തില്‍ ആക്കി ജാലകം നിറയ്ക്കുക"
Ani's avatar
Ani committed
501

502
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6072
Ani's avatar
Ani committed
503 504 505
msgid "Page"
msgstr "താള്‍"

506
#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6073
Ani's avatar
Ani committed
507 508 509 510
msgid "Select Page"
msgstr "താള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: ../properties/ev-properties-main.c:116
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
511 512 513
msgid "Document"
msgstr "രേഖ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
514
#: ../properties/ev-properties-view.c:60
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
515 516 517
msgid "Title:"
msgstr "തലക്കെട്ട്:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
518
#: ../properties/ev-properties-view.c:61
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
519 520 521
msgid "Location:"
msgstr "സ്ഥാനം:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
522
#: ../properties/ev-properties-view.c:62
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
523 524 525
msgid "Subject:"
msgstr "വിഷയം:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
526
#: ../properties/ev-properties-view.c:63
527
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
528 529 530
msgid "Author:"
msgstr "രചയിതാവു്:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
531
#: ../properties/ev-properties-view.c:64
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
532 533 534
msgid "Keywords:"
msgstr "കീ വേര്‍ഡുകള്‍:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
535
#: ../properties/ev-properties-view.c:65
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
536 537 538
msgid "Producer:"
msgstr "നിര്‍മ്മാതാവ്:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
539
#: ../properties/ev-properties-view.c:66
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
540 541 542
msgid "Creator:"
msgstr "സൃഷ്ടികര്‍ത്താവ്:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
543
#: ../properties/ev-properties-view.c:67
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
544 545 546
msgid "Created:"
msgstr "സൃഷ്ടിച്ചത്:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
547
#: ../properties/ev-properties-view.c:68
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
548 549 550
msgid "Modified:"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയത്:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
551
#: ../properties/ev-properties-view.c:69
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
552 553 554
msgid "Number of Pages:"
msgstr "പേജുകളുടെ എണ്ണം:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
555
#: ../properties/ev-properties-view.c:70
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
556 557 558
msgid "Optimized:"
msgstr "ഒപ്റ്റിമൈസ്ഡ്:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
559
#: ../properties/ev-properties-view.c:71
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
560 561 562
msgid "Format:"
msgstr "രീതി:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
563
#: ../properties/ev-properties-view.c:72
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
564 565 566
msgid "Security:"
msgstr "സുരക്ഷിതത്വം:"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
567
#: ../properties/ev-properties-view.c:73
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
568 569 570
msgid "Paper Size:"
msgstr "പേപ്പറിന്റെ വ്യാപ്തി:"

571
#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
572
msgid "None"
573
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
574

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
575 576 577 578 579 580
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
581
#: ../properties/ev-properties-view.c:215
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
582 583 584
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"

585 586
#: ../properties/ev-properties-view.c:259
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
587
msgid "%.0f × %.0f mm"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
588
msgstr "%.0f x %.0f mm"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
589

590 591
#: ../properties/ev-properties-view.c:263
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
592
msgid "%.2f × %.2f inch"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
593
msgstr "%.2f x %.2f ഇഞ്ച്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
594

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
595 596
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
597
#: ../properties/ev-properties-view.c:287
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
598
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
599 600
msgid "%s, Portrait (%s)"
msgstr "%s, ചിത്രം (%s)"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
601

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
602 603
#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
604
#: ../properties/ev-properties-view.c:294
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
605
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
606 607
msgid "%s, Landscape (%s)"
msgstr "%s,  ലാന്‍ഡ്സ്കെയിപ്പ് (%s)"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
608

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
609
#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
Ani's avatar
Ani committed
610 611
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
612
msgstr "(%2$d-ന്റെ %1$d)"
Ani's avatar
Ani committed
613

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
614
#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
Ani's avatar
Ani committed
615 616 617 618
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "%d-ന്റെ"

619 620 621 622 623 624
#. Create tree view
#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
msgid "Loading…"
msgstr "ലഭ്യമാക്കുന്നു..."

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
625 626 627
#. Initial state
#: ../libview/ev-print-operation.c:334
msgid "Preparing to print…"
628
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
629 630 631 632 633 634

#: ../libview/ev-print-operation.c:336
msgid "Finishing…"
msgstr "പൂര്‍ത്തിയാക്കുന്നു..."

#: ../libview/ev-print-operation.c:338
635
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
636
msgid "Printing page %d of %d…"
637
msgstr "താള്‍ %d അച്ചടിക്കുന്നു, മൊത്തം %d..."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
638

639
#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
640 641 642
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "ഈ അച്ചടിയന്ത്രത്തില്‍ അച്ചടിയ്ക്കുവാന്‍ ഈ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല."

643
#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
644 645 646
msgid "Invalid page selection"
msgstr "തെറ്റായ താള്‍ സജ്ജീകരണം"

647
#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
648 649 650
msgid "Warning"
msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്"

651
#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
652 653 654
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr "നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത പ്രിന്റ് പരിധിയില്‍ ഒരു താളും ഉള്‍പ്പെടുന്നില്ല"

655
#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
656 657 658
msgid "Page Scaling:"
msgstr ""

659
#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
660
msgid "Shrink to Printable Area"
661
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യാവുന്ന വിസ്തീര്‍ണ്ണത്തിലേക്കു ചുരിക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
662

663
#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
664
msgid "Fit to Printable Area"
665
msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യാവുന്ന വിസ്തീര്‍ണ്ണത്തിലേക്കു ഉചിതമാക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
666

667
#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
"\n"
"• \"None\": No page scaling is performed.\n"
"\n"
"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable "
"area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
"\n"
"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
"required to fit the printable area of the printer page.\n"
msgstr ""

681
#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
682
msgid "Auto Rotate and Center"
683
msgstr "സ്വമേധയാ കറക്കു നടുവിലാക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
684

685
#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
686 687 688 689 690
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
msgstr ""

691
#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
692 693 694
msgid "Select page size using document page size"
msgstr ""

695
#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
696 697 698 699
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
700

701
#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
702 703 704
msgid "Page Handling"
msgstr ""

705
#: ../libview/ev-jobs.c:1572
Ani's avatar
Ani committed
706 707 708 709
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "%d താള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"

710
#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
711 712 713
msgid "Scroll Up"
msgstr "കീബോര്‍ഡ് ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് പോവുക"

714
#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
715 716 717
msgid "Scroll Down"
msgstr "കീബോര്‍ഡ് ഉപയോഗിച്ച് താഴേക്ക് പോവുക"

718
#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
719 720 721
msgid "Scroll View Up"
msgstr "കാഴ്ച മുകളിലേക്ക് ആക്കുക"

722
#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
723 724 725
msgid "Scroll View Down"
msgstr "കാഴ്ച താഴേക്കാക്കുക"

726
#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
727 728 729
msgid "Document View"
msgstr "രേഖാ കാഴ്ച"

730
#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
731 732 733
msgid "Jump to page:"
msgstr "പോകേണ്ട താള്‍:"

734
#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
735
msgid "End of presentation. Click to exit."
736
msgstr "അവതരണം അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു. പുറത്ത് കടക്കുന്നതിനായി ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
737

738
#: ../libview/ev-view.c:1816
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
739 740 741
msgid "Go to first page"
msgstr "ആദ്യത്തെ താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"

742
#: ../libview/ev-view.c:1818
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
743 744 745
msgid "Go to previous page"
msgstr "മുമ്പുളള താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"

746
#: ../libview/ev-view.c:1820
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
747 748 749
msgid "Go to next page"
msgstr "അടുത്ത താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"

750
#: ../libview/ev-view.c:1822
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
751 752 753
msgid "Go to last page"
msgstr "അവസാന താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"

754
#: ../libview/ev-view.c:1824
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
755 756 757
msgid "Go to page"
msgstr "പോകേണ്ട താള്‍"

758
#: ../libview/ev-view.c:1826
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
759 760 761
msgid "Find"
msgstr "കണ്ടുപിടിക്കുക"

762
#: ../libview/ev-view.c:1854
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
763 764 765 766
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "%s താളിലേയ്ക്കു് പോകുക"

767
#: ../libview/ev-view.c:1860
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
768 769 770 771
#, c-format
msgid "Go to %s on file “%s”"
msgstr "“%s” ഫയലിലുളള %s-ലേക്ക് പോകുക"

772
#: ../libview/ev-view.c:1863
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
773 774 775 776
#, c-format
msgid "Go to file “%s”"
msgstr "“%s” ഫയലിലേക്ക് പോകുക"

777
#: ../libview/ev-view.c:1871
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
778 779 780 781
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "%s പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"

782
#: ../shell/eggfindbar.c:310
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
783
msgid "Find:"
784
msgstr "കണ്ടുപിടിക്കേണ്ടതു്:"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
785

786
#: ../shell/eggfindbar.c:319 ../shell/ev-window.c:5816
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
787 788
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "_മുമ്പുള്ളതു് കണ്ടു പിടിക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
789

790
#: ../shell/eggfindbar.c:323
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
791 792 793
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "തിരച്ചില്‍ നടത്തുന്ന വാചകം ഇതിന് മുന്പ് ഏത് വരിയില്‍ ഉളളത് എന്ന് കണ്ടുപിടിക്കുക"

794
#: ../shell/eggfindbar.c:327 ../shell/ev-window.c:5814
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
795 796
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "_അടുത്തത് കണ്ടു പിടിക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
797

798
#: ../shell/eggfindbar.c:331
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
799 800 801
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "തിരച്ചില്‍ നടത്തുന്ന വാചകം ഇതിന് ശേഷം ഏത് വരിയില്‍ ഉളളത് എന്ന് കണ്ടുപിടിക്കുക"

802
#: ../shell/eggfindbar.c:338
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
803
msgid "C_ase Sensitive"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
804
msgstr "_കേസ് സെന്‍സിറ്റീവ്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
805

806
#: ../shell/eggfindbar.c:341
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
807
msgid "Toggle case sensitive search"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
808 809
msgstr "കേസ് സെന്‍സിറ്റീവ് തിരച്ചില്‍ ടൊഗിള്‍ ചെയ്യുക"

810 811 812
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94
msgid "Icon:"
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
813

814 815 816
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:100
msgid "Note"
msgstr "കുറിപ്പ്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
817

818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:101
msgid "Comment"
msgstr "അഭിപ്രായപ്രകടനം"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:102
msgid "Key"
msgstr "കീ"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103
msgid "Help"
msgstr "സഹായം"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
msgid "New Paragraph"
msgstr "പുതിയ ഖണ്ടിക"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
msgid "Paragraph"
msgstr "ഖണ്ടിക"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
msgid "Insert"
msgstr "ഇടയില്‍ വയ്ക്കുക"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
msgid "Cross"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
844 845
msgstr ""

846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
msgid "Circle"
msgstr "വൃത്തം"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
msgid "Unknown"
msgstr "അപരിചിതമായ"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:134
#, fuzzy
msgid "Annotation Properties"
msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:165
msgid "Color:"
msgstr "നിറം:"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:175
msgid "Style:"
msgstr "ശൈലി:"

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:190
msgid "Transparent"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
869 870
msgstr ""

871 872
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:197
msgid "Opaque"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
873 874
msgstr ""

875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
msgid "Initial window state:"
msgstr ""

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:213
msgid "Open"
msgstr "തുറക്കുക..."

#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:214
msgid "Close"
msgstr "ശൈലി"

#: ../shell/ev-application.c:1133
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "അവതരണ രീതിയില്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു"

#: ../shell/ev-keyring.c:102
#, c-format
msgid "Password for document %s"
msgstr "%s രേഖയ്ക്കുളള രഹസ്യവാക്ക്"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
896
#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
897 898
msgid "Open a recently used document"
msgstr "ഏറ്റവും ഒടുവില്‍ ഉപയോഗിച്ച ഒരു രേഖ തുറക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
899

900
#: ../shell/ev-password-view.c:142
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
901 902 903 904 905
msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
msgstr "രേഖ പൂട്ടിയ അവസ്ഥയിലാണു്. ഇത് ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ശരിയായ അടയാളവാക്കു് നല്‍കേണ്ടതാണ്."

906
#: ../shell/ev-password-view.c:151 ../shell/ev-password-view.c:269
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
907
msgid "_Unlock Document"
908
msgstr "രേഖയുടെ പൂട്ട് _തുറക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
909

910
#: ../shell/ev-password-view.c:261
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
911
msgid "Enter password"
912
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് നല്‍കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
913

914
#: ../shell/ev-password-view.c:301
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
915
msgid "Password required"
916
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് ആവശ്യമുണ്ട്"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
917

918
#: ../shell/ev-password-view.c:302
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
919
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
920 921
msgid ""
"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
922
msgstr "രേഖ “%s” പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു, അത് തുറക്കുന്നതിനായി ഒരു രഹസ്യവാക്ക് ആവശ്യമാണ്."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
923

924
#: ../shell/ev-password-view.c:332
Ani's avatar
Ani committed
925
msgid "_Password:"
926
msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്:"
Ani's avatar
Ani committed
927

928
#: ../shell/ev-password-view.c:363
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
929
msgid "Forget password _immediately"
930
msgstr "രഹസ്യവാക്ക് _ഉടന്‍ മറക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
931

932
#: ../shell/ev-password-view.c:375
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
933
msgid "Remember password until you _log out"
934
msgstr "പുറത്തുപോകുന്നതുവരെ രഹസ്യവാക്ക് ഓര്‍ത്തുവെയ്ക്കുക(_l)"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
935

936
#: ../shell/ev-password-view.c:387
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
937
msgid "Remember _forever"
938
msgstr "_എക്കാലത്തേയ്ക്കുമായി ഓര്‍ത്തുവെയ്ക്കുക"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
939

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
940
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
941 942 943
msgid "Properties"
msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍"

944
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
945 946 947
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"

948
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
949
msgid "Fonts"
950
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
951

952
#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
953
msgid "Document License"
954
msgstr "രേഖാ അനുമതി"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
955

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
956
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
957
msgid "Font"
958
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
959

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
960
#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
961
#, c-format
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
962
msgid "Gathering font information… %3d%%"
963
msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം സംബന്ധിച്ചുളള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു...%3d%%"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
964

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
965 966 967 968 969 970 971 972 973 974
#: ../shell/ev-properties-license.c:137
msgid "Usage terms"
msgstr ""

#: ../shell/ev-properties-license.c:143
msgid "Text License"
msgstr ""

#: ../shell/ev-properties-license.c:149
msgid "Further Information"
975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991
msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരം"

#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
msgid "List"
msgstr "അനുമതി"

#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
#, fuzzy
msgid "Annotations"
msgstr "സ്ഥാനം:"

#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
msgid "Text"
msgstr "വാക്യം"

#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
msgid "Add text annotation"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
992 993
msgstr ""

994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
msgid "Add"
msgstr "ചേര്‍ക്കുക"

#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
#, fuzzy
msgid "Document contains no annotations"
msgstr "ഈ രേഖയില്‍ താളുകളൊന്നും ഇല്ല"

#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "%d താള്‍"

#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:696
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
1009
msgid "Attachments"
1010
msgstr "അറ്റാച്ച്മെന്റുകള്‍"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
1011

1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:153
msgid "_Open Bookmark"
msgstr "ബുക്മാര്‍ക്ക് _തുറക്കുക"

#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:155
msgid "_Rename Bookmark"
msgstr ""

#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:157
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "ബുക്മാര്‍ക്ക് _നീക്കം ചെയ്യുക"

#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:926
#: ../shell/ev-window.c:4627
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "%s താള്‍"

#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
msgid "Bookmarks"
msgstr "ബുക്മാര്‍ക്കുകള്‍"

#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
1035 1036
msgid "Layers"
msgstr "ലേയറുകള്‍"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
1037

1038
#: ../shell/ev-sidebar-links.c:336
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
1039
msgid "Print…"